Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - ¿A qué etiqueta debo prestar atención al comer con japoneses? Japón, como China, es un país de etiqueta. Los japoneses prestan más atención a la etiqueta que los chinos. En el proceso de comunicación con los japoneses, la ignorancia de la etiqueta a menudo trae problemas y vergüenza innecesarios. Por lo tanto, entender la etiqueta japonesa es absolutamente necesario. Los hábitos de etiqueta japoneses son complicados y triviales. Aquí les presentaré la punta del iceberg de la etiqueta japonesa. Lo más impresionante de la etiqueta japonesa son sus frecuentes reverencias y reverencias. Aunque la ceremonia del apretón de manos se ha vuelto ampliamente utilizada en Japón, la reverencia todavía juega un papel vital en la etiqueta japonesa. Muchas personas que solo permanecen en Japón por un corto tiempo terminan llevándose este hábito a casa. Esto es evidente por el uso frecuente de reverencias. En términos generales, sostenerlo durante 2 o 3 segundos se considera una reverencia profunda. No es necesario devolver las innumerables reverencias a los empleados y ascensoristas, pero es de buena educación asentir levemente a los camareros en restaurantes u hoteles. Los japoneses a menudo se inclinan en lugar de estrechar la mano cuando se conocen por primera vez, pero si estás listo para inclinarte y descubres que la otra persona se acerca, puedes intentar combinar los rituales de inclinación y apretón de manos para lograrlo sin problemas. En China, las tarjetas de visita pueden desempeñar sólo un papel de cortesía en las interacciones comerciales, pero en Japón desempeñan un papel importante. La sociedad japonesa, especialmente la sociedad japonesa, concede gran importancia al estatus. A través de tarjetas de presentación, las personas pueden conocer rápida y fácilmente el estatus de alguien en una determinada clase. El nombre en la tarjeta de presentación china debe estar en forma de katakana, lo que ayudará a quienes no estén familiarizados con los nombres extranjeros a comprender más fácilmente la pronunciación. Las tarjetas de visita deben guardarse en carpetas (cajas) de plástico, cuero o metal. Las tarjetas de visita rizadas y unidas con bandas elásticas dejarán una imagen negativa. Al intercambiar tarjetas de presentación, debe colocar la tarjeta de presentación en la mano con los caracteres japoneses boca arriba y los caracteres chinos uno frente al otro, decir algunos saludos comunes y hacer una ligera reverencia. Al recibir una tarjeta de presentación, debe inclinarse levemente, estudiarla detenidamente y guardarla en el medio. Ponerlo en el bolsillo inmediatamente, doblarlo o escribir un dibujo en él es una falta de respeto. En el proceso de comunicación con los japoneses, lo más problemático es la naturaleza indirecta del idioma japonés. Ser directo al grano puede resultar franco en China, pero puede dar lugar a comentarios groseros en Japón. Algunas personas en China a menudo están enojadas por la "ambigüedad" de los japoneses que no pueden obtener respuestas claras. En realidad, esto se debe a sus hábitos culturales inherentes. Mi mejor manera de comunicarme ese día es tratar de captar varias pistas, usar el razonamiento para comprender el significado completo de la otra parte y luego elegir las palabras con cuidado y no expresar mis deseos personales con demasiada fuerza. Incluso si no estoy de acuerdo, tengo que explicarlo con la mayor cantidad de palabras posible. De hecho, los japoneses tienden a ser más tolerantes con los invitados extranjeros, y la indirecta del idioma generalmente no da lugar a expresiones correspondientes en idiomas extranjeros. Por ejemplo, los japoneses son más directos cuando hablan en inglés. Entonces, mientras prestes atención, podrás adivinar lo que realmente quiere decir la otra persona. Además, hay algunos puntos interesantes a tener en cuenta en la etiqueta japonesa. Por ejemplo, debes quitarte los zapatos sin dudarlo cuando te lo indiquen; de hecho, debes quitarte los zapatos cada vez que veas tatami pulido o pisos de madera, y ni siquiera se te permite usar pantuflas en los baños japoneses con tatami; " Colgado de ellos, antes de bañarte. ¡Solo puedes fregar las heces pequeñas porque los baños japoneses son para remojar, no para fregar! Los modales tradicionales chinos en la mesa probablemente requieran permanecer en silencio mientras se come, pero en un restaurante de fideos japonés, esto definitivamente sería un signo de mala educación: los japoneses creen que hacer muecas mientras se come es una afirmación de buena comida, y cuanto más fuerte sea el sonido, más educado. ¡es! La etiqueta japonesa es extensa y profunda, y también tiene un gran impacto en nuestro aprendizaje del japonés. Exploremos felices juntos en el futuro proceso de aprendizaje. Países asiáticos - Japón Cuando un japonés y una mujer van por la calle, la mujer camina por la derecha; si caminan del brazo, es una mujer cogida del brazo de un hombre. Tres personas salieron a la calle y el asiento del medio fue cedido a una persona respetada. Japón tiene la costumbre de dar regalos. A la hora de hacer obsequios, se suele adoptar este enfoque: hacer obsequios que no le sirven de nada al propietario, porque el destinatario puede dárselos a otros, y esa persona también puede dárselos a un tercero. Los japoneses son muy reacios a las cosas decoradas con motivos de zorros. El astuto zorro es un símbolo de la codicia. Cuando visites una familia japonesa, sólo puedes traer crisantemos de 15 pétalos, ya que sólo la insignia de la gorra real tiene 16 pétalos. Los japoneses temen a las flores de loto. El tabú japonés "cuatro". Porque "cuatro" es lo mismo que muerte en japonés. Por lo tanto, los hospitales japoneses no tienen "cuatro" salas y camas. Japón se llama Semana de la ecologización del 1 al 7 de abril, e incluye el Día de la ecologización de las calles, el Día de la ecologización residencial, el Día de la ecologización de las escuelas, el Día de la ecologización de las montañas estériles, el Día de la ecologización del tráfico y el Día de la protección de los árboles verdes. Los japoneses fuman ellos mismos y rara vez te dan uno porque creen que los cigarrillos son perjudiciales para la salud. Los japoneses usan máscaras blancas cuando salen cuando están resfriados o tos.

¿A qué etiqueta debo prestar atención al comer con japoneses? Japón, como China, es un país de etiqueta. Los japoneses prestan más atención a la etiqueta que los chinos. En el proceso de comunicación con los japoneses, la ignorancia de la etiqueta a menudo trae problemas y vergüenza innecesarios. Por lo tanto, entender la etiqueta japonesa es absolutamente necesario. Los hábitos de etiqueta japoneses son complicados y triviales. Aquí les presentaré la punta del iceberg de la etiqueta japonesa. Lo más impresionante de la etiqueta japonesa son sus frecuentes reverencias y reverencias. Aunque la ceremonia del apretón de manos se ha vuelto ampliamente utilizada en Japón, la reverencia todavía juega un papel vital en la etiqueta japonesa. Muchas personas que solo permanecen en Japón por un corto tiempo terminan llevándose este hábito a casa. Esto es evidente por el uso frecuente de reverencias. En términos generales, sostenerlo durante 2 o 3 segundos se considera una reverencia profunda. No es necesario devolver las innumerables reverencias a los empleados y ascensoristas, pero es de buena educación asentir levemente a los camareros en restaurantes u hoteles. Los japoneses a menudo se inclinan en lugar de estrechar la mano cuando se conocen por primera vez, pero si estás listo para inclinarte y descubres que la otra persona se acerca, puedes intentar combinar los rituales de inclinación y apretón de manos para lograrlo sin problemas. En China, las tarjetas de visita pueden desempeñar sólo un papel de cortesía en las interacciones comerciales, pero en Japón desempeñan un papel importante. La sociedad japonesa, especialmente la sociedad japonesa, concede gran importancia al estatus. A través de tarjetas de presentación, las personas pueden conocer rápida y fácilmente el estatus de alguien en una determinada clase. El nombre en la tarjeta de presentación china debe estar en forma de katakana, lo que ayudará a quienes no estén familiarizados con los nombres extranjeros a comprender más fácilmente la pronunciación. Las tarjetas de visita deben guardarse en carpetas (cajas) de plástico, cuero o metal. Las tarjetas de visita rizadas y unidas con bandas elásticas dejarán una imagen negativa. Al intercambiar tarjetas de presentación, debe colocar la tarjeta de presentación en la mano con los caracteres japoneses boca arriba y los caracteres chinos uno frente al otro, decir algunos saludos comunes y hacer una ligera reverencia. Al recibir una tarjeta de presentación, debe inclinarse levemente, estudiarla detenidamente y guardarla en el medio. Ponerlo en el bolsillo inmediatamente, doblarlo o escribir un dibujo en él es una falta de respeto. En el proceso de comunicación con los japoneses, lo más problemático es la naturaleza indirecta del idioma japonés. Ser directo al grano puede resultar franco en China, pero puede dar lugar a comentarios groseros en Japón. Algunas personas en China a menudo están enojadas por la "ambigüedad" de los japoneses que no pueden obtener respuestas claras. En realidad, esto se debe a sus hábitos culturales inherentes. Mi mejor manera de comunicarme ese día es tratar de captar varias pistas, usar el razonamiento para comprender el significado completo de la otra parte y luego elegir las palabras con cuidado y no expresar mis deseos personales con demasiada fuerza. Incluso si no estoy de acuerdo, tengo que explicarlo con la mayor cantidad de palabras posible. De hecho, los japoneses tienden a ser más tolerantes con los invitados extranjeros, y la indirecta del idioma generalmente no da lugar a expresiones correspondientes en idiomas extranjeros. Por ejemplo, los japoneses son más directos cuando hablan en inglés. Entonces, mientras prestes atención, podrás adivinar lo que realmente quiere decir la otra persona. Además, hay algunos puntos interesantes a tener en cuenta en la etiqueta japonesa. Por ejemplo, debes quitarte los zapatos sin dudarlo cuando te lo indiquen; de hecho, debes quitarte los zapatos cada vez que veas tatami pulido o pisos de madera, y ni siquiera se te permite usar pantuflas en los baños japoneses con tatami; " Colgado de ellos, antes de bañarte. ¡Solo puedes fregar las heces pequeñas porque los baños japoneses son para remojar, no para fregar! Los modales tradicionales chinos en la mesa probablemente requieran permanecer en silencio mientras se come, pero en un restaurante de fideos japonés, esto definitivamente sería un signo de mala educación: los japoneses creen que hacer muecas mientras se come es una afirmación de buena comida, y cuanto más fuerte sea el sonido, más educado. ¡es! La etiqueta japonesa es extensa y profunda, y también tiene un gran impacto en nuestro aprendizaje del japonés. Exploremos felices juntos en el futuro proceso de aprendizaje. Países asiáticos - Japón Cuando un japonés y una mujer van por la calle, la mujer camina por la derecha; si caminan del brazo, es una mujer cogida del brazo de un hombre. Tres personas salieron a la calle y el asiento del medio fue cedido a una persona respetada. Japón tiene la costumbre de dar regalos. A la hora de hacer obsequios, se suele adoptar este enfoque: hacer obsequios que no le sirven de nada al propietario, porque el destinatario puede dárselos a otros, y esa persona también puede dárselos a un tercero. Los japoneses son muy reacios a las cosas decoradas con motivos de zorros. El astuto zorro es un símbolo de la codicia. Cuando visites una familia japonesa, sólo puedes traer crisantemos de 15 pétalos, ya que sólo la insignia de la gorra real tiene 16 pétalos. Los japoneses temen a las flores de loto. El tabú japonés "cuatro". Porque "cuatro" es lo mismo que muerte en japonés. Por lo tanto, los hospitales japoneses no tienen "cuatro" salas y camas. Japón se llama Semana de la ecologización del 1 al 7 de abril, e incluye el Día de la ecologización de las calles, el Día de la ecologización residencial, el Día de la ecologización de las escuelas, el Día de la ecologización de las montañas estériles, el Día de la ecologización del tráfico y el Día de la protección de los árboles verdes. Los japoneses fuman ellos mismos y rara vez te dan uno porque creen que los cigarrillos son perjudiciales para la salud. Los japoneses usan máscaras blancas cuando salen cuando están resfriados o tos.

Los japoneses usan el pulgar para significar "viejo" y el dedo meñique para significar "amante". Langosta Los japoneses creen que las langostas tienen barbas largas y están encorvadas como un anciano, por lo que les gusta usar langostas como decoración el día de Año Nuevo para simbolizar la longevidad y la longevidad. ¿Prácticas culturales relacionadas con los negocios? Hacer una reverencia entre los japoneses sigue siendo un ritual necesario cuando se encuentran y rompen contactos con extranjeros; los japoneses se han ido acostumbrando gradualmente a estrechar la mano en lugar de inclinarse; Sin embargo, es posible que aún obtenga una curva de 90 grados. ¿Qué debo hacer en esta situación? En términos generales, simplemente asiente o inclínate ligeramente mientras te acercas a la otra persona. A la comunidad comercial japonesa no parece importarle si los extranjeros pueden inclinarse de manera regulada. ? Los japoneses también hacen cumplidos de manera diferente a los occidentales. Los occidentales expresarán directamente su agradecimiento por sus logros personales en el comercio o los logros de su empresa, mientras que los japoneses suelen dar vueltas en círculos. Por ejemplo, si un japonés quiere elogiar tus logros, no lo dirá directamente, sino que hará algunos comentarios sobre la decoración de tu oficina. A esto se le llama "usar temas". ? Actividades sociales Incluso en las actividades comerciales, los europeos y los estadounidenses suelen invitar a sus oponentes a sus casas o asistir a cócteles. Pero en Japón estos eventos sociales son poco comunes. A los japoneses les gusta invitar a los huéspedes a un restaurante o restaurante a comer y luego ir a un bar a tomar una copa. Los empresarios japoneses ven entretener a los clientes como una forma de influir en ellos. La palabra compuesta japonés-inglés "nominalización" aparece en japonés. "NOMI——" significa beber en japonés y "-NIC" proviene de "comunicación" en inglés. Esto demuestra la gran importancia que los japoneses conceden a la comida y la bebida. Ver el texto completo> & gt& gt Comentarios: 0 Publicación Ver flores: 0 Enviar flores y huevos de Pascua: 0 Romper huevos Cargando la lista de comentarios, por favor espera... Etiqueta japonesa 2 2006 165438 + 19 de octubre 12:43 Los japoneses generalmente se inclinan al reunirse. Generalmente, las personas se inclinan entre sí a 30 grados y 45 grados. La profundidad de la reverencia y la flexión es diferente, lo que indica diferentes significados. La reverencia más baja y educada se llama "el mayor saludo". Cuando un hombre se inclina, sus manos naturalmente cuelgan a los costados de su ropa y pantalones; cuando muestra respeto por la otra parte, la gente generalmente coloca su mano izquierda sobre su mano derecha y se inclina delante de la mano derecha, especialmente las mujeres. En las interacciones internacionales, los japoneses también están acostumbrados a darse la mano, especialmente los jóvenes o las personas que tienen más contacto con europeos y estadounidenses. Han comenzado a tener la costumbre de darse la mano cuando se encuentran. En Japón, las tarjetas de visita son muy utilizadas, especialmente entre los hombres de negocios, que tienen la costumbre de intercambiar tarjetas de visita cuando se encuentran por primera vez. Se considera de buena educación intercambiar tarjetas de presentación primero con la parte más joven o de menor rango. Al entregar su tarjeta de presentación, apúntela hacia la otra persona. Las tarjetas de presentación están escritas como "tatuajes de nombres" en japonés, y la mayoría de las tarjetas de presentación utilizadas por las mujeres son más pequeñas que las de los hombres. Los japoneses son muy exigentes con su postura al sentarse. En la empresa, los japoneses se sientan en sillas, pero en casa, los japoneses todavía mantienen la costumbre tradicional de sentarse en tatamis. La postura correcta para sentarse sobre el tatami se llama "asiento delantero", que consiste en arrodillarse en el suelo con las rodillas juntas y las nalgas apoyadas en los talones. Las posturas relajadas para sentarse incluyen "sentado con las piernas cruzadas" y "sentado de lado": "sentado con las piernas cruzadas" significa cruzar los pies hacia adelante con las nalgas en el suelo, que es una postura masculina para sentarse "sentado de lado" significa sentarse con las piernas; ligeramente de lado y tu cuerpo sin presionar tus pies. Esta suele ser una posición sentada para las mujeres. Hoy en día, el número de jóvenes que no se sientan en tatami va en aumento. Los japoneses son serios y eficientes, y muestran una gran disciplina y autocontrol. Las citas siempre son puntuales y rara vez llegan tarde. A los japoneses no les gustan las palabras y los hechos de ojo por ojo ni el estilo impaciente, y consideran que ser bueno controlando el propio comportamiento es una virtud. Abogan por tratar a los demás de manera discreta, evitar mirarse fijamente cuando hablan e inclinarse para mostrar humildad y educación. En las actividades sociales, a los japoneses les gusta usar un lenguaje autocrítico, como "Por favor, cuídame" y "Si el té no es bueno, el cuidado no es bueno". También suelen utilizar un lenguaje autocrítico al hablar. En la vida diaria, los japoneses son modestos y educados, y las peleas entre colegas y peatones son raras. No le digas a los japoneses qué hacer cuando hablas y no interrumpas a los demás cuando estén hablando. Cuando hable con más de tres personas, tenga cuidado de no ignorar a la mayoría. Durante la conversación, no preguntes a los japoneses sobre su edad, estado civil, salario, etc. No utilice palabras como "viejo" y "anciano" para referirse a hombres y mujeres mayores. Cuanto más mayores son las personas, más tabú se vuelven. Lo mejor es hablar menos en público. Al tomar el metro o el autobús en Japón, rara vez se ve gente hablando en voz alta cuando nadie está mirando. No se apresure a entrar en una casa japonesa a menos que programe una cita con antelación. Según las costumbres japonesas, beber alcohol es una etiqueta importante. Después de que el anfitrión le sirva vino, el invitado debe tomar inmediatamente la botella y servirle vino. Sólo sirviéndose vino unos a otros se puede demostrar la igualdad y la amistad entre anfitrión e invitado. Al servir té, la costumbre educada japonesa es servirlo hasta que esté lleno al 80% para mostrar el mayor respeto a los invitados. Los japoneses eligen algunos años significativos para celebrar los cumpleaños de las personas mayores.
上篇: 下篇: Señal n.º 83 frente a Guanyin Ridge
Artículos populares