Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Primer Ministro Zhang Shang de Jingmen

Primer Ministro Zhang Shang de Jingmen

Meng Haoran fue a Jingmen para convertirse en primer ministro Zhang.

Dividido en Jingzhou, es vergonzoso reclutar talentos. Llame a Nan Fengduo para explicarle que el gabinete del primer ministro todavía está abierto.

Es urgente dejar de estar eufóricos y calmarse para arrancar maleza. Sentada en el sofá de Xu Ru, a menudo tomaba la taza de Li Ying.

Al principio, consolaba a las cigarras, cantaba canciones de sauces y miraba ciruelas en la nieve. Cuatro años, a miles de kilómetros de distancia.

Esperando con ansias las alas bajo el atardecer, Sha Mian odia mostrar sus mejillas. En el olor de la sala de publicidad hay tres constelaciones.

Mirando el lago Dongting a lo lejos: una carta al primer ministro Zhang

Carta de Meng Haoran al primer ministro Zhang desde el lago Dongting

El agua del otoño sube, casi mezclándose con la orilla. Confundiendo agua y cielo en uno con el cielo.

El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang.

Tengo que cruzar el agua para encontrar una barca y un remo, y me da vergüenza volver a casa, a los días santos.

Sentado inactivo y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces atrapados en el pez.

Traducción y anotación

El lago Dongting en agosto está al ras de la orilla, y el agua y el cielo son del mismo color, conectados con el cielo.

El vapor de agua en Yunmeng Erze es en vano, y las olas tormentosas parecen sacudir la ciudad de Yueyang.

Quiero cruzar el río, pero no encuentro barca ni remo. Es realmente vergonzoso estar inactivo en una época ilustrada.

Sentado junto al río y viendo a otros pescar duro, sólo puedes envidiar a los demás por su éxito en la pesca.

1, seleccionado de la "Colección Meng Xiangyang" (Colección Meng Haoran), un regalo del Lago Dongting al Primer Ministro Zhang. El primer ministro Zhang (673-7400, Zhang Jiuling) era el primer ministro y poeta en ese momento. Zizishou es un estudioso de la historia natural. Originario de Qujiang, Shaoxing (ahora Guangdong). Meng Haoran (689-740), poeta de la dinastía Tang, nació en Xiangyang (ahora Xiangfan, Hubei). Primer Ministro Zhang: Zhang Jiuling, 733 d.C. (el año 21 del emperador Xuanzong de la dinastía Tang).

2. En el mismo aire que el cielo: ¿Quién refleja el cielo y lo confunde? Describe el lago y el cielo mezclados. Significado: incluido el cielo, es decir, el cielo se refleja en el agua. El cielo está tan claro.

3. Yunmengze: Yunmeng es el nombre de Gu Ze. Al norte y al sur del río Yangtze en Hubei, el sur del río Yangtze es un sueño y el norte del río Yangtze es una nube. En generaciones posteriores, la mayoría de ellos se sedimentaron y se convirtieron en tierra. Esta es la llanura de Jianghan y sus alrededores.

4. Ciudad de Yueyang: La actual ciudad de Yueyang, provincia de Hunan, en la costa este del lago Dongting.

5. Ji: Cruzando el río.

6. Dingju: vivir en tiempos de paz y tranquilidad.

7. Si vives en la inactividad y no ocupas un puesto oficial, serás ascendido a Tianzi si eres culpable. Fin de la vida: vivir en paz y contento, es decir, estar ocioso y no ser funcionario. La vergüenza de los sabios: la vergüenza del mundo sabio.

8. Al igual que yo sentado aquí viendo a un pescador arrojar pescado, soy como un pez: mirando impotente a otros pescadores. Ellos también quieren pescar en sus corazones, pero no sufren por no tener aparejos de pesca y. sin ganas. Esta es una metáfora de querer ser funcionario, pero no hay otra manera. Siéntate y mira: Siéntate y mira. Hechos de los Apóstoles: En vano. Amor por el pescado salado: el deseo de pescar. De "Huainanzi·Shuo Xunlin": Para conformarse con lo segundo, tejer una red no es tan bueno como pescar en el río. Significa que si tienes ideales, debes tener acciones prácticas.

Haga un comentario de agradecimiento

El primer ministro Zhang Jiuling también es un poeta famoso, tiene un cargo oficial y es un hombre íntegro. Meng Haoran quiere unirse a la política y hacer realidad sus ideales. Espero que alguien pueda presentarlo. Esto es lo que quiso decir cuando le escribió este poema a Zhang Jiuling antes de ir a Beijing a realizar el examen.

Las primeras cuatro frases del poema describen la magnífica escena y la majestuosidad del lago Dongting, y las últimas cuatro frases se utilizan para expresar su entusiasmo y esperanza políticos.

Las dos primeras frases transmiten el tiempo y describen el vasto lago. El lago, el cielo y el cielo están integrados en uno, y la escena es enorme. Han significa tolerancia. Xu se refiere a gran altitud. El cielo está contenido por agua, es decir, el cielo se refleja en el agua. Taiqing se refiere al cielo. La mezcla es tan clara que el agua y el cielo se encuentran. Estas dos frases tratan de estar de pie junto al lago con vistas al lago. Tres o cuatro frases siguen describiendo la inmensidad del lago, pero los ojos van de lejos a cerca. Desde la superficie del lago hasta el paisaje reflejado en el lago, el vapor de agua que envolvía el lago se evaporó, tragándose las nubes y los sueños. Yun y Meng son los nombres de dos lagos en la antigüedad. Se dice que Yunze está en el norte del río Yangtze y Mengze está en el sur del río Yangtze. La mayoría de ellos están sedimentados. Agitar, agitar (verbo, imagen vívida). La ciudad de Yueyang está ubicada en la costa noreste del lago Dongting, que ahora es la ciudad de Yueyang, provincia de Hunan. Cuando sopla el viento del suroeste, las olas se precipitan hacia la costa noreste, como si quisieran sacudir la ciudad de Yueyang.

Las personas que han soñado con nubes y nieblas que rodean Yueyang ("Nubes que se tragan y sueños que vomitan") naturalmente pensarán en el poema de Wang Wei: Las residencias de la gente parecen ondear en el horizonte. La ciudad entera flota sobre el agua, la brisa sopla las olas y el cielo a lo lejos se balancea en el agua. Realmente tienen el mismo efecto.

Frente al vasto lago Dongting, quiero cruzarlo, pero no hay ningún barco. Viviendo en una época sabia, debemos aportar nuestras propias fuerzas, pero nadie nos recomienda, por eso tenemos que vivir en casa. Es realmente vergonzoso en una época tan buena. La implicación es que espero que la otra parte me presente. Implicaciones económicas e interseccionales. Ba puso el remo en el bote, y aquí también hay un bote prestado. Vive al final, vive en el ocio; Mingsheng, la era de Mingsheng, aquí se refiere a la era pacífica y próspera. En las dos últimas frases dije que me senté junto al lago y observé a esa gente pescar con cañas, pero mi envidia fue en vano. Como dice el viejo refrán: Es mejor retirarse y construir una red que pescar en el bosque. El poeta tomó prestado este proverbio para dar a entender que tenía el deseo de hacer una carrera, pero temía que nadie se lo presentara, por lo que dijo que no tenía nada. El sentimiento de esperanza de que la otra parte pueda ayudar se revela naturalmente entre líneas.

Por un lado, los eruditos lo utilizan para allanar el camino para entrar en el cuerpo, por lo que existen muchas restricciones en el uso de palabras y expresiones, y por otro lado, a menudo hacen todo lo posible para pensar; , porque los lectores son funcionarios de alto rango, dignatarios o miembros sociales. La mayoría de los poemas de élite y Ganzhi muestran características estéticas implícitas y los autores a menudo se centran en la comparación.

Este es un poema seco. En el año 21 del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (733), Meng Haoran viajó a Chang'an y escribió este poema como regalo a Zhang Jiuling en ese momento. El propósito era obtener el reconocimiento y el nombramiento de Zhang, pero solo para proteger su propia identidad. Lo escribió con mucho tacto e hizo todo lo posible para eliminar los rastros de Qian.

El agua sube en otoño y en agosto el agua del lago Dongting está llena, casi al nivel de la orilla. Mirando desde la distancia, el agua y el cielo son del mismo color, y el lago Dongting y el cielo están conectados. En las dos primeras frases, el lago Dongting es muy alegre y muy turbio. El océano es vasto, está conectado con el cielo, y las flores y los árboles son escasos y albergan ríos de todos los tamaños.

Tres o cuatro frases sobre el lago. La rica acumulación del lago es como una vasta zona pantanosa, que se nutre del lago y parece muy exuberante. La palabra "ola" se coloca en la ciudad de Yueyang, lo que resalta la turbulencia del lago y también es extremadamente poderosa. A los ojos de la gente, esta ciudad a orillas del lago parece acurrucarse incómodamente a sus pies, volviéndose extremadamente pequeña. Estas dos frases se conocen como las famosas frases que describen el lago Dongting. Pero todavía hay diferencias entre las dos oraciones: la primera usa un plano amplio para resaltar la inmensidad del lago, y la segunda usa una forma tridimensional estrecha para reflejar el impulso del lago. El lago Dongting descrito por el poeta no sólo es vasto, sino también lleno de vitalidad.

Las siguientes cuatro frases se vuelven líricas. Quería cruzar, pero descubrí que ninguno de los barcos fue activado por el paisaje frente a mí. Frente al vasto lago, el poeta pensó que todavía estaba en la naturaleza, pero nadie encontró el camino, del mismo modo que quería cruzar el lago sin barco. La otra parte fue una vez primer ministro y Zhou Zhen usó este nombre en clave de manera muy apropiada. Qué vergonzoso que yo sea más ocioso que ustedes los políticos, es decir, en esta era sagrada y próspera, él no está dispuesto a vivir una vida ociosa y quiere hacer algo. Estas dos frases son una confesión formal al Primer Ministro Zhang, indicando que aunque actualmente es un ermitaño, no está dispuesto a serlo. Todavía añora un puesto oficial, pero todavía no encuentra la manera.

Así que vayamos un paso más allá y llamemos al Primer Ministro Chang. El pescador aludió a los gobernantes de la dinastía, pero en realidad sólo se refería al primer ministro Zhang. El significado de estas dos últimas frases es: Sr. Zhang, la persona en el poder, lo admiro mucho por haber presidido los asuntos nacionales, pero como persona de la oposición, no puedo seguirlo y trabajar para usted, así que Sólo puedo expresar mi admiración en vano. En estas palabras, el poeta usó inteligentemente el antiguo dicho "Yuan Lin Xian Yu", por lo que es mejor retirarse y construir una red ("Huainanzi dijo Xun Lin") y luego renovarla y pescar en el lago; entonces las huellas no eran grandes, pero no es difícil entender su estado de ánimo al pedir una cotización.

Como poema seco, lo más importante es escribirlo adecuadamente y elogiar a la otra persona de forma mesurada sin perder su identidad. La redacción no debe ser ni condescendiente ni condescendiente. Esta es una escritura de primera. Este poema es eufemístico e implícito, poco convencional y tiene características artísticas propias.

"Dongting Lake to Premier Zhang" es un poema lírico escrito de forma muy eufemística. El sistema de clanes de la dinastía Tang era muy estricto y los intelectuales comunes y corrientes rara vez entraban en el escenario político.

Para encontrar una salida en política, los intelectuales deben buscar ayuda de poderosos dignatarios, escribir algunos poemas y presentarlos, con la esperanza de ser apreciados, recomendados y promovidos. En 733 d.C., Meng Haoran viajó a Chang'an. Cuando Zhang Jiuling se convirtió en primer ministro de la corte imperial, escribió este poema y se lo dedicó a Zhang Jiuling, con la esperanza de que lo ayudara. Pero como el poeta estaba preocupado y quería salvar las apariencias, quiso ser funcionario pero se negó a decirlo, por lo que tuvo que expresar sus deseos con tacto. Este estado de ánimo deprimido no es difícil de entender.

La característica artística de este poema es la combinación orgánica de descripción del paisaje y lirismo, tocar el paisaje y encarnar emociones en el paisaje. Las primeras cuatro frases de este poema describen el paisaje del lago Dongting. El agua del otoño sube y casi se funde con la orilla, mezclando el agua y el cielo en uno. La implicación es la ilusión del cielo reflejado en el agua. El cielo está tan claro. Durante el Festival del Medio Otoño, el nivel del agua del lago Dongting sube hasta la altura de la orilla del lago. Al mirar las nubes, puedes ver los lagos y las montañas contrastando entre sí, y el agua y el cielo del mismo color, lo cual es muy hermoso. El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang. En este vasto lago y Yunmeng Ze, el vapor de agua humea y las olas rugen, impactando a la ciudad de Yueyang ubicada a la orilla del lago. Estos cuatro poemas describen vívidamente el paisaje del lago Dongting. Escribir sobre el paisaje de esta manera resalta el estado mental agresivo del poeta, lo que implica que el poeta está en su mejor momento y está dispuesto a servir al país y marcar la diferencia. Esta es una manera maravillosa de escribir sobre paisajes.

Meng Haoran estaba al servicio del primer ministro Zhang en Dongting.

El primer ministro Zhang en el lago Dongting

Autor: Meng Haoran

El agua del otoño sube y casi se funde con la orilla, confundiendo el agua y el cielo.

El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang.

Tengo que cruzar el agua para encontrar una barca y un remo, y me da vergüenza volver a casa, a los días santos.

Sentado inactivo y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces atrapados en el pez.

Notas:

1. Primer Ministro Zhang: se refiere a Zhang Jiuling.

2. Significado: incluido el cielo, es decir, que el cielo se refleja en el agua.

3. Demasiado claro: demasiado confuso.

4. Yunmengze: En la antigüedad, Yunze y Mengze se referían a una generación de tierras bajas en el sur de Hubei y el norte de Hunan.

5. Economía: Viajes en el tiempo.

6. Fin de la residencia: establecerse.

Traducción:

En agosto, el lago Dongting se llena de agua ilimitada.

El agua y el cielo se confunden y conectan con el espacio.

El vapor de agua en Yunmeng Erze se evaporó en vano.

Las furiosas olas parecieron sacudir la ciudad de Yueyang.

Intenté cruzar el agua, pero no encontré bote ni remo.

En tiempos ilustrados era una vergüenza vivir recluido.

Sin nada que hacer, viendo a otras personas pescar intensamente junto al río,

solo puedo envidiar a otros por su éxito en la captura de peces gratis.

Agradecimiento:

Este es un poema seco. El llamado néctar consiste en ofrecer poemas a los dignatarios para recomendarlos para el empleo. En el año 21 del reinado del emperador Xuanzong (733), Zhang Jiuling se convirtió en primer ministro. El autor viajó al oeste, a Chang'an, y le presentó este poema para que lo contratara. En la primera mitad del poema, el Dongting es majestuoso y majestuoso, y simboliza la política de las dinastías Kaiyuan y Qingming. En la segunda mitad, expresó su fracaso personal y su depresión en la vida, así como su determinación de ganarse la vida en el mundo. Todo el poema se elogia unos a otros, pero no demasiado; buscan empleo, no son autocríticos, ni humildes ni arrogantes, muy decentes.

Acompañó al Primer Ministro Zhang desde el Palacio Songzi Jiangdong.

Meng Haoran acompañó al Primer Ministro Zhang fuera del Palacio Songzi Jiangdong.

Deja las ramas de pino y sube al barco para dar órdenes a las tropas.

Olvídate de los días económicos y no tengas miedo de los tiempos más fríos.

Lavar no es lo único, solo aquí.

Los adultos se cuidan solos, y sin duda las aves descansarán solas.

Las nubes y los objetos se condensan en la isla aislada, y los ríos y montañas se dividen en cuatro dimensiones.

El viento está llegando un poco rápido y el solsticio de invierno llega tarde.

El sonido de la cera espanta las nubes y los sueños, y los cantos de los pescadores inspiran el Ci de Chu.

Dondequiera que esté Zhu Gong, Sichuan debe estar a salvo.

Las cuartetas de la poesía antigua son tan clásicas, concisas y llenas de infinitos sentimientos. ¿Quieres ver más cuartetas y poesía antigua? Disfruten las cuartetas de Zhang.

上篇: La relación entre el tamaño de la oreja y la inteligencia varía. ¿Es el coeficiente intelectual realmente alto? 下篇: No se puede detener a las personas que tienen su propio destino. ¿Por qué la gente siempre pasa malos momentos?
Artículos populares