Constellation Knowledge Network -
Conocimiento de adivinación - ¿Cuáles son las costumbres antes del Año Nuevo Chino? Canción del duodécimo mes lunar veintitrés, melón pegajoso; veinticuatro, barrer la casa; veinticinco, moler el tofu; cortar la carne (guiso, matar el); pollo (Mata el pollo); Veintiocho, da cara; Veintinueve, bollos al vapor; Quédate despierto hasta tarde el día Treinta y nueve. El octavo día del duodécimo mes lunar, para conmemorar el origen de la papilla de Laba Sakyamuni, los chinos tienen la costumbre de comer papilla de Laba el octavo día del duodécimo mes lunar. Se dice que la papilla de Laba proviene de la India. Sakyamuni, el fundador del budismo, era originalmente hijo del rey Sudoku en el norte de la India (ahora Nepal). Vio que todos los seres vivientes sufrían física y mentalmente y no estaba satisfecho con el gobierno teocrático de los brahmanes en ese momento, por lo que renunció al trono y se convirtió en monje. Después de seis años de ascetismo, se convirtió en Buda bajo el árbol bodhi el octavo día del duodécimo mes lunar. Durante estos seis años de ascetismo, sólo comí un cáñamo y un metro al día. Las generaciones posteriores no han olvidado su sufrimiento y comen gachas cada año el octavo día del duodécimo mes lunar como conmemoración. "Laba" se convirtió en el "Día de Buda". "Laba" es un gran festival budista. Antes de la liberación, los templos budistas de todo el país celebraban baños de Buda, cantaban sutras y cocinaban gachas de cereales y frutas aromáticas para adorar a Buda, imitando la leyenda de un pastor antes de que Sakyamuni se convirtiera en monje, y la llamaban "gachas de Laba". La papilla de Laba se daba a discípulos y a hombres y mujeres de buen corazón, y más tarde se convirtió en una costumbre popular. Se dice que en algunos monasterios, antes del octavo día del duodécimo mes lunar, los monjes sostienen cuencos de limosna a lo largo de la calle, cocinan el arroz, las castañas, los dátiles, las nueces y otros materiales recogidos en gachas de Laba y las distribuyen entre los pobres. Cuenta la leyenda que si lo comes, puedes obtener las bendiciones de Buda, por eso los pobres lo llaman "gachas de Buda". Un poema de Lu You de la dinastía Song del Sur decía: "Hoy en día, las gachas de Buda son más beneficiosas para ambas partes y lo opuesto". Es Jiangcun Cuixin". Se dice que hay un templo en el templo Tianning, un templo famoso en Hangzhou, para almacenar las sobras. El "edificio de la pila de arroz". Normalmente, los monjes en el templo secan las sobras todos los días, acumulan el excedente de comida para un año y cocinan gachas de Laba para que los creyentes las coman el octavo día del duodécimo mes lunar. Se llama "Fu Shou Gachas" y "Fortune Gachas", lo que significa que después de comerlas, pueden aumentar su felicidad y longevidad. Se puede observar que los monjes de aquella época valoraban las virtudes de la comida. La papilla de Laba se cocinaba con frijoles adzuki y arroz glutinoso en la antigüedad, y posteriormente los ingredientes se fueron incrementando gradualmente. La gente de la dinastía Song del Sur recopiló cuidadosamente "Viejas historias de Wulin" y dijo: "La papilla hecha con nueces, piñones, setas de leche, setas de caqui, caquis y castañas se llama hasta el día de hoy, la gente de las vastas áreas del sur". del río Yangtze, el noreste y el noroeste todavía tienen la costumbre de comer gachas de Laba. Es poco común en Guangdong. Se utilizan diferentes ingredientes, y para hacer gachas dulces se utilizan comúnmente arroz glutinoso, frijoles rojos, azufaifa, castañas, maní, ginkgo, semillas de loto, lirios, etc. También hay longan, carne de longan y frutas confitadas que se cocinan todas. Comer un plato humeante de gachas de Laba en invierno es delicioso y nutritivo. Realmente puede aumentar tu felicidad y prolongar tu vida. El vigésimo tercer día del duodécimo mes lunar, también conocido como "Año Pequeño", es el día en que la gente adora la estufa. Existe una costumbre popular de que "los hombres no adoran a la luna y las mujeres no adoran a la estufa", por lo que la adoración al dueño de la estufa se limita a los hombres. Entre los dioses populares chinos, el dios de la cocina tiene una larga historia de calificaciones. El Dios de la Cocina, durante la dinastía Xia, se había convertido en un gran dios respetado por la gente. A partir de la dinastía Zhou, el palacio imperial también incluyó el uso de hornos de sacrificio en los rituales de sacrificio y estableció reglas para el uso de hornos de sacrificio en todo el país, que se convirtió en un ritual fijo. El día veinticuatro del duodécimo mes lunar, después de limpiar la casa y realizar la Ceremonia de la Estufa, comenzamos oficialmente a prepararnos para el Año Nuevo. La palabra "escoba" se ha encontrado en huesos de oráculo. En los bronces de Shang y Zhou desenterrados en Shaanxi, hay una inscripción que dice "sostener una escoba en forma de barrido". Se puede ver que la gente usaba escobas para barrer el suelo hace miles de años. Hay una anotación en el "Libro de los Ritos" que dice que "en todas partes, dentro y fuera, el primer gallo que canta... barre la sala". Esto demuestra que la gente sabe desde hace mucho tiempo que la contaminación y la espuma de polvo están relacionadas con la propagación de enfermedades. El "Libro secreto de construcción de casas" de Zhou Shu registra que "las zanjas están despejadas, las casas están limpias, no hay olor a pescado y no hay plaga". "Lufalan" dijo: "Es difícil tocar los tambores a fin de año para ahuyentar los fantasmas epidémicos". Más tarde, evolucionó gradualmente hacia la limpieza de fin de año. En la dinastía Tang, el "estilo de barrido de Año Nuevo" se hizo popular. La dinastía Song y Wu Meng registraron: "A finales de diciembre, el día en que el habitual mes de las nubes termina, es decir, la víspera de Año Nuevo, todas las personas, grandes y pequeñas, barren la puerta, limpian las tareas del hogar, cambian los dioses de la puerta, cuelgan campanas, clavan melocotones y colocan tarjetas de primavera para orar por la paz en el nuevo año "Jia Qing Lu" de Qing Lu Gu. Diciembre. "Aplastando el polvo de Ai": "Cuando la cera está a punto de dejarse, conviene elegir una constitución (refiriéndose al almanaque) para barrer el polvo de la casa, o combatir el polvo de moxa el día 23, 24 o 27, como es costumbre." Cai * del poema "Wu Yuqian" de Yun de la dinastía Qing dijo: "Todo en la cabaña con techo de paja está lleno de alegría primaveral, y el polvo en la casa está limpio y los escombros han desaparecido. "Los momentos más destacados del año" decían: "El 24 de diciembre, barre la casa, haz lo que quieras, no elijas el documento constitucional, a los que se casan más a menudo se les llama el Día del Lanzamiento de la Seda". En la antigüedad, Fiesta de la Primavera. La limpieza se llamó "Festival de Barrido de Año Nuevo", y se originó a partir de un ritual religioso utilizado por los pueblos antiguos para ahuyentar las epidemias. Eso evolucionó hasta convertirse en una limpieza de fin de año. Ésta es la costumbre tradicional de nuestro pueblo. En el norte se le llama "barrer la casa" y en el sur se le llama "desempolvar". Cada hogar debe limpiar el ambiente, lavar todo tipo de utensilios, quitar y lavar ropa de cama y cortinas, escanear el código de seis dígitos, quitar el polvo de las telarañas y limpiar canales y alcantarillas abiertas.