¿Cuándo se convirtió Guanyin en Bodhisattva Guanyin? ¿Dinastía Tang o Dinastía Song? Y por favor explica ~~~
La transliteración de Guanyin Bodhisattva en sánscrito es [A? Lu Zhidi Shiqie Logic] Los diferentes acentos significan "Guanyin". En el siglo V d.C., Kumarajiva tradujo "Avalokitesvara Bodhisattva" por "Avalokitesvara Bodhisattva". Cuando Kumarajiva tradujo por primera vez el Sutra del corazón Prajnaparamita, la primera frase fue: El Bodhisattva Avalokitesvara ha caminado en las profundidades de Prajnaparamita durante mucho tiempo. Es comprensible que la ligera diferencia en la pronunciación se malinterprete como "Guanyin". En ese momento, a diferencia del Maestro Xuanzang, Jiumozhi había vivido en la India durante muchos años y hablaba hindi con mucha fluidez.
PD: Este Kumarajiva es Ku Mozhi en las obras de Jin Yong, jaja. El cuchillo de fuego es muy poderoso.
En la dinastía Tang, para evitar el nombre de Tang Taizong Li Shimin, todos los nombres comunes fueron eliminados o cambiados, por lo que se convirtió en Guanyin Bodhisattva.
La disputa posterior sobre el Bodhisattva Avalokitesvara, naturalmente, no causará mucho suspenso desde el punto de vista académico, pero es diferente entre la gente. La gente espera, o en otras palabras, que la mayoría de las creyentes están más dispuestas a adorar a la Bodhisattva femenina, y el Bodhisattva Guanyin se está volviendo cada vez más popular entre la gente.
Según las enseñanzas budistas, Sui Shunyi dijo que desde que el público aceptó la encarnación del Bodhisattva Guanyin, además de las escrituras budistas académicas y ortodoxas, ella ha ocupado una posición cada vez más importante entre los monjes comunes y las prácticas budistas diarias.
Según las enseñanzas budistas, los budas y bodhisattvas pueden encarnar a decenas de miles de personas y revelar sus identidades según sea necesario, incluidas las mujeres. Por lo tanto, hay cada vez más retratos del Bodhisattva Avalokitesvara, como Avalokitesvara de mil brazos, Avalokitesvara Son, Avalokitesvara cesta de pescado, Avalokitesvara sauce, Avalokitesvara jarrón puro, etc.
Escribir es muy difícil, no pido nada, solo pido que no os dejéis engañar por las llamadas historias.