Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Modelo sencillo de acuerdo de colaboración entre empresas de decoración.

Modelo sencillo de acuerdo de colaboración entre empresas de decoración.

Antes de llegar a un determinado entendimiento, existe un acuerdo de cooperación para asegurarlo. Sin un acuerdo, estas son sólo promesas vacías, por lo que son las más simples y confiables. La siguiente es la "Plantilla simple de acuerdo de cooperación para empresas de decoración" que compilé para todos. Puede leerla únicamente como referencia.

Plantilla simple de convenio de colaboración para empresa de decoración (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Con el fin de aprovechar al máximo las ventajas de ambas partes, buscar el desarrollo y realizar una transición gradual para establecer una empresa del grupo en el futuro, las dos partes han celebrado este acuerdo después de consultas completas y amistosas.

1. Establecer una estrecha relación de cooperación técnica y transferir todas las tareas de diseño de ingeniería y decoración realizadas por la Parte A a la Parte B en el futuro.

2. La Parte B promete que después de recibir la tarea, organizará inmediatamente un equipo de diseño capaz dirigido por ingenieros superiores para proponer un plan de diseño en 10 días y completar todos los dibujos de diseño dentro de un mes después de que se haya redactado el plan. aprobado. .

3. Para garantizar la calidad del diseño, la Parte A proporcionará a la Parte B toda la información técnica de construcción requerida sin reservas.

4. El equipo de construcción de decoración está organizado por la Parte A, y la construcción del proyecto de decoración está organizada e implementada por la Parte A. Durante el período de construcción, la Parte B enviará ingenieros superiores para supervisar la construcción. asegurar la calidad del proyecto.

5. La Parte A pagará a la Parte B una tarifa de diseño de ×× 0,000 del costo total del proyecto de decoración.

6. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

7. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.

Adjunto: Carta de intención para la constitución de xx Empresa del Grupo Ingeniería de Decoración de Edificios.

(Partido A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Partido B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Plantilla Simple 2 de Convenio de Cooperación para Empresa de Decoración (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Partido B): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

El período de cooperación entre la Parte A y la Parte B comienza el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes, día_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Durante este período, la Parte A y Partido B Cooperación y desarrollo.

1. Certificado de crédito

La Parte A deberá proporcionar a la Parte B una licencia comercial, certificado de registro fiscal, certificado de calificación, carta de autorización de persona jurídica y copia del DNI del responsable. tarjeta. La Parte A deberá completar verazmente el formulario de solicitud de unidad de membresía.

Segundo, método de cooperación

Para satisfacer las necesidades de un desarrollo estable a largo plazo, el Partido A disfruta del margen de beneficio establecido por los miembros del acuerdo diario entre el Partido A y el Partido B; se basa en el precio minorista más bajo. La Parte B debe implementar estrictamente el sistema de comercialización y el sistema de precios de la Parte B. Siempre que no haya infracciones, la Parte B proporcionará un reembolso en efectivo a la Parte A cada trimestre, y el espacio de reembolso se liquidará en función del precio minorista mínimo del producto comprado de 65,438,000. La membresía de la Parte A es válida en todas las tiendas de la Parte B. El derecho a interpretar la membresía correspondiente pertenece a la Parte B.

3. El método de liquidación

1. "Principio de efectivo al contado”.

2. Durante el contacto comercial, al solicitar el suministro a la Parte B por fax, la Parte B deberá planificar el suministro después de que cada lote de mercancías se haya pagado en la cuenta de la Parte B.

3. La Parte A y la Parte B implementan un sistema de liquidación de precio minorista mínimo para las transacciones diarias, es decir, el precio unitario del producto requerido por la Parte A se liquida de acuerdo con la tabla de precio minorista mínimo del producto.

Cuarto, cuestiones de calidad

La Parte B debe garantizar la calidad de varios productos. Si se descubren problemas internos de calidad luego de desembalar el producto, la Parte A deberá notificar a la Parte B dentro de los 10 días de conformidad con lo establecido en el “Contrato de Compra y Venta de Productos Industriales y Mineros” para que la Parte B pueda tomar medidas para subsanar o devolver el producto. . Los costos de transporte correrán a cargo de la Parte B. Después de que la Parte A reciba la mercancía, si excede el plazo legal de diez días o está almacenada incorrectamente o retrasada, la Parte A será responsable del cambio de calidad.

Cualquier factor no natural (transporte inadecuado, manipulación inadecuada, uso inadecuado, etc.). ) y factores de fuerza mayor (como incendio, terremoto, inundación, guerra, etc.) no se pueden devolver (intercambiar).

Responsabilidad de instalación del verbo (abreviatura de verbo)

Si el producto comprado por la Parte A es instalado por la Parte B, la Parte B será responsable de la instalación, pero la Parte A cooperará; Si la Parte A lo instala por sí misma, la Parte B será la única responsable de la instalación del producto y la Parte B no asumirá ninguna responsabilidad de instalación.

Sexto, restricciones de precios

1. Precio minorista: todos los productos del Partido B están sujetos a precios minoristas unificados en toda la provincia.

2. Control de precios: Los precios minoristas de todos los productos de la Parte B están controlados por el sistema de límite de precio mínimo minorista, es decir, el precio de venta no deberá ser inferior al precio límite mínimo minorista.

3. Monitoreo de precios: La Parte B implementará un sistema de monitoreo del sistema de precios de los productos. Una vez que se descubran violaciones, se impondrán las multas correspondientes.

4. Precio único: Todos los productos del Partido B únicamente implementan el sistema de precio minorista.

5. Acuerdo de precios: al recomendar productos a los clientes, la Parte A no debe violar el sistema de precios minoristas; de lo contrario, el descuento de membresía no será válido. La Parte A tiene prohibido realizar transacciones privadas con clientes a precios inferiores; el límite mínimo de venta al por menor. Una vez descubierta, la Parte B tiene derecho a imponer una multa de 1:1 a la Parte A por la transacción.

Siete. Términos vinculantes

1. Cuando la Parte A no compra productos durante seis meses consecutivos, la Parte B tiene derecho a cancelar su calificación VIP.

2. La Parte B tiene derecho a cancelar la calificación VIP de la Parte A bajo cualquiera de las siguientes circunstancias: La Parte B responsabilizará a la Parte A cuando viole la ley:

2.1. a la reputación e imagen de la Parte B;

2.2 La Parte B no controló los precios minoristas;

2.3 Violó el sistema de precios de la Parte B y negoció en privado con los clientes;

2.4. Engañar o defraudar a la Parte B;

2.5 La reputación de la Parte A se deteriora gradualmente.

Partido A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Partido B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Modelo simple tres de acuerdo de colaboración de empresa de decoración: Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tanto la Parte A como la Parte B actuarán sobre la base de igualdad, voluntariedad, beneficio mutuo, En el espíritu de desarrollo común, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos, después de una negociación amistosa, llegamos a un acuerdo sobre el suministro de materiales decorativos (en adelante, materiales) a la Parte B y firmó el siguiente acuerdo de cooperación:

1 Material de Cooperación:"_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ".

2. El plazo de cooperación es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ años.

3. Método de cooperación (ver anexo 1 para más detalles):

1. Las sedes del Partido A y el Partido B firman directamente un acuerdo de cooperación para establecer una relación de cooperación.

2. La Parte A autoriza a la tienda miembro de la empresa de decoración a firmar acuerdos de cooperación pertinentes con las sucursales designadas por la Parte B.

4 Precio del producto:

1. Dirección de A Los precios de los materiales proporcionados por la Parte B son el precio de suministro unificado de la empresa de decoración, el precio de mercado actual más bajo de los materiales y el precio de mercado (consulte el Apéndice 3 para obtener más detalles).

2. La Parte B debe implementar estrictamente el sistema de precios de la Parte A y no venderá materiales a un precio inferior al precio de mercado más bajo actual de la Parte A. De lo contrario, este contrato se considerará inválido y la Parte B asumirá las consecuencias. .

3. La Parte A se reserva el derecho de ajustar el precio de los materiales suministrados a la Parte B, y notificará a la Parte B por escrito antes de ajustar el precio y le proporcionará a la Parte B el precio más reciente de los materiales.

5. Método de liquidación (consulte el anexo 2 para obtener más detalles):

La parte A liquidará directamente el pago del material principal con el usuario final en función de la cantidad real de material y el pedido del usuario final. precio, y la Parte A realizará la liquidación de manera oportuna. El pago se devolverá a la Parte B y el formulario de confirmación de instalación firmado por el usuario final se proporcionará a la Parte B para procedimientos posteriores.

6. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. Autoridad:

(1) Por la violación por parte de la Parte B de la política de precios y el sistema de liquidación de la Parte A, la Parte A. ¿La Parte A tiene derecho a avisar a la Parte B hasta que rescinda el acuerdo?

(2) Si la Parte B incumple el contrato sin autorización, la Parte A tiene derecho a deducir parte de las ganancias como compensación a la Parte A;

(3) La Parte A La Parte A tiene derecho a presentar un reclamo contra la Parte B por el comportamiento de la Parte B que perturba intencionalmente el mercado de ventas de la Parte A;

(4) La Parte A tiene derecho a reclamar el comportamiento de la Parte B por atacar, menospreciar los productos de la Parte A y dañar la imagen de marca de la Parte A. La Parte B deberá proporcionar una explicación razonable. Si las circunstancias son graves, el acuerdo de cooperación se rescindirá si se causan pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a reclamar la responsabilidad legal de la Parte B;

(5) Durante el período de validez de la cooperación; , si la Parte B filtra la tecnología, Si la Parte A sufre pérdidas debido a secretos de cooperación como los precios, la Parte A tiene derecho a exigir la responsabilidad legal de la Parte B.

2. Obligaciones:

(1) La Parte A deberá proporcionar a la Parte B copias de la licencia comercial, el catálogo de productos, las instrucciones del producto, las normas técnicas, los informes de inspección, las listas de precios y otros documentos. e información La Parte A designará a una persona dedicada a contactar a la Parte B (ver el anexo 1 para más detalles).

(2) Los productos proporcionados por la Parte A a la Parte B deberán cumplir con las normas nacionales pertinentes; >

(3) Durante la carga, descarga, transporte e instalación del producto, la Parte A deberá cumplir con los requisitos acordados por ambas partes y los requisitos del entorno de trabajo de la Parte B;

(4) Parte A asume obligaciones de garantía para la instalación de los productos suministrados, y el período de garantía es de Un año. A partir de la fecha de instalación, si los productos suministrados por la Parte A tienen problemas de calidad durante el período de garantía, la Parte A deberá cumplir con las responsabilidades y obligaciones de la garantía para con el usuario final.

7. Derechos y obligaciones de la Parte B

1. Autoridad:

(1) La Parte B puede designar sus sucursales subordinadas (sucursales) y las designadas por la Parte A. Cooperación con tiendas especializadas;

(2) la Parte B tiene derecho a presentar reclamaciones contra la Parte A por productos proporcionados por la Parte A que no cumplen con los estándares nacionales;

(3) Si La Parte A no cumple con el contrato Prevé la pronta instalación, la Parte B podrá reclamar una indemnización de conformidad con la Ley de Contratos.

2. Obligaciones:

(1) la Parte B toma la iniciativa de presentar y recomendar los productos de la Parte A a los usuarios finales;

(2) la Parte B activamente. coordina los esfuerzos de la Parte A con la relación final de oferta y demanda de materiales principales entre los usuarios;

(3) De acuerdo con los requisitos del usuario final, la Parte B solicitará los productos requeridos a la Parte A o la decoración. tienda miembro de la empresa autorizada por la Parte A con _ _ _ _ días de anticipación, y complete el texto estándar formulado por la Parte A, indicando el nombre, especificaciones, cantidad, tiempo de entrega, ubicación, número de contacto y monto del depósito del producto solicitado (el el monto del depósito no excederá los 200 yuanes);

(4) La Parte B autorizará al personal designado (incluidas las sucursales) a comunicarse con la Parte A, ejercer derechos en nombre de la Parte B y ser responsable de sus acciones (ver anexo 1 para más detalles); la persona autorizada cambia (traslados de cargos, renuncias, etc.). ), la Parte B debe notificar inmediatamente a la Parte A por escrito si la Parte B no notifica a la Parte A a tiempo, la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad;

(5) La Parte B mantendrá la confidencialidad de la tecnología y los precios; y otros secretos de cooperación de la obligación de productos de la Parte A.

8. Terminación del contrato:

1. _ _ _ _ _ días antes de la fecha de terminación estipulada en este acuerdo, ambas partes negociarán la renovación del contrato.

2. Si este acuerdo no se renueva después de la fecha de terminación, este acuerdo se rescindirá automáticamente;

3 Durante el período de validez de este acuerdo, si ambas partes acuerdan rescindirlo mediante negociación. , este acuerdo se rescindirá automáticamente;

4. Si este acuerdo no se puede ejecutar normalmente debido a fuerza mayor como guerra, desastres naturales graves, políticas o regulaciones nacionales, etc., este acuerdo se rescindirá automáticamente. .

9. Otros términos:

1. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo pueden resolverse mediante negociación entre ambas partes y se firmará un acuerdo complementario como adjunto después del acuerdo complementario; está firmado y sellado por ambas partes, se finalizará con este acuerdo. El acuerdo tiene el mismo efecto legal;

2. Cualquier disputa que surja de la ejecución de este acuerdo se resolverá con referencia al Artículo 9. , párrafo 1, de este acuerdo; si la negociación fracasa, se podrán presentar procedimientos legales ante el Tribunal Popular del Distrito de Huairou.

3. Los anexos a este acuerdo son parte integral de este acuerdo y tienen el mismo efecto legal que este acuerdo.

4. parte en posesión de una copia, surtirá efecto después de ser firmado y sellado por los representantes autorizados de ambas partes.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Modo simple cuatro del acuerdo de cooperación de empresa de decoración: Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B

1. Método de cooperación: el Partido A y el Partido B firman directamente una cooperación. acuerdo para establecer una asociación de amistad. Ambas partes * * * acuerdan el principio de servicio de estar orientado a la demanda del cliente, basado en la satisfacción del cliente y el concepto de servicio de utilizar productos para construir marcas.

2. Método de liquidación y pago:

1. La Parte B proporcionará a la Parte A una lista de precios de los materiales incluidos en el paquete como base para la liquidación entre la Parte A y la Parte B. . Si el precio de los materiales en la lista de precios cambia, la Parte B notificará a la Parte A con al menos _ _ _ _ días de anticipación y proporcionará a la Parte A el precio más reciente de los materiales. Si la Parte B no notifica a la Parte A dentro del tiempo especificado, la Parte A continuará llegando a un acuerdo con la Parte B de acuerdo con el precio del material en la lista de precios.

2. Durante la ejecución de este acuerdo, si la Parte B necesita reemplazar el producto con otros productos del mismo precio, calidad y apariencia debido a la escasez de bienes o la suspensión de la producción por parte del fabricante, la Parte B. notificará a la Parte A por escrito con al menos _ _ _ días de anticipación, la Parte B puede suministrar los bienes solo después de obtener el consentimiento de la Parte A. Si la Parte B no obtiene el consentimiento de la Parte A, las pérdidas causadas por el suministro no autorizado o. La instalación correrá a cargo íntegramente de la Parte B.

3. El precio total del embalaje de la parte A es RMB y ambas partes acuerdan pagar RMB.

4. Si el precio de los materiales seleccionados por los clientes de la Parte A en la tienda de la Parte B excede el precio total del paquete de la Parte A, la porción que exceda el precio total del paquete disfrutará del precio de descuento minorista más bajo en la tienda de la Parte B, y Los clientes de la Parte A llegarán a un acuerdo directamente con la tienda de la Parte B.

5. Una vez completado el suministro y la instalación de la Parte B y los clientes de la Parte A inspeccionan y firman el formulario de aceptación, la Parte B puede acudir al departamento de finanzas de la empresa para su liquidación. Si el precio del paquete excede el rango, la Parte B. cobrará directamente a los clientes de la Parte A.

5. Instalación:

1. Para garantizar una selección fluida de materiales por parte de los clientes de la Parte A, la Parte B exhibirá los muebles en el paquete de cooperación en la tienda de la Parte B; B proporcionará materiales de exhibición para la sala de exhibición de la Parte A. La propiedad pertenece a la Parte B, y la Parte A paga a la Parte B un depósito de muestra en RMB. Si la producción se interrumpe y es necesario retirarla de los estantes, la Parte B devolverá las muestras a la Parte B, y la Parte B devolverá el depósito a la Parte A en su totalidad.

2. Para garantizar que la Parte A pueda entregar los productos a tiempo dentro del período especificado, el período de entrega de la Parte B (desde la confirmación del pedido por parte de la Parte A hasta la llegada de la Parte B) es _ _ _ _ _ _ días. Después de que el cliente de la Parte A selecciona los materiales en la tienda de la Parte B y confirma su firma, la Parte B puede realizar el pedido, tomar fotografías de los documentos de confirmación y firma del cliente y enviarlas a la Parte A para su registro. A su llegada, la Parte B notificará a la Parte A, y la Parte A será responsable de notificar a los clientes de la Parte A para que programen una cita para la instalación.

3. Si los clientes de la Parte A necesitan realizar una instalación, deben comunicarse con la Parte B al menos _ _ _ _ _ días de anticipación para acordar el tiempo de instalación. Después de recibir el aviso de instalación del cliente de la Parte A, la Parte B se encargará de que los instaladores de la Parte B lleguen al sitio a tiempo para la instalación. El cliente de la Parte A debe firmar el formulario de aceptación para confirmación después de que los instaladores de la Parte B aprueben la aceptación de la instalación.

4. La lista de precios de materiales proporcionada por la Parte B incluye los costos de instalación, transporte, carga y descarga (como los materiales adicionales producidos por la instalación de electrodomésticos, los instaladores de la Parte B deben informar a los clientes de la Parte A con anticipación). y después de que los clientes de la Parte A aceptan firmar, la Parte A llega a un acuerdo con la Parte B). Después de que la Parte B complete la instalación, la basura generada por la instalación debe retirarse al basurero comunitario. Si no existe un vertedero de basura en la comunidad, ésta no se apilará en el área prohibida de la propiedad comunitaria y el personal de construcción de la Parte A deberá brindar la protección necesaria a los productos instalados o desinstalados de la Parte B que lleguen al sitio para; evitar causar pérdidas a la Parte B.

6. Garantía:

La Parte B garantizará los materiales seleccionados por los clientes de la Parte A dentro de un año a partir de la fecha de aceptación de la instalación. Si el cliente requiere mantenimiento fuera del período de garantía, la Parte B puede negociar la reparación con el cliente de la Parte A y la Parte B puede cobrar tarifas de mantenimiento a su discreción. La Parte B no asume responsabilidad de garantía por daños causados ​​por factores humanos o uso inadecuado.

7. Servicio posventa:

Dentro de las _ _ _ _ _ horas posteriores a que el cliente de la Parte A informe el mantenimiento relevante a la Parte B, la Parte B debe comunicarse con el cliente de la Parte A y programar una cita. para mantenimiento en sitio. Si la Parte B no se comunica con los clientes de la Parte A, la Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B se disculpe con los clientes de la Parte A y restablezca la reputación de la Parte A.

8. Este acuerdo es por duplicado y tiene el mismo efecto legal. La Parte A y la Parte B poseen cada una _ _ _ _ _ _ _ copias, que surtirán efecto a partir de la fecha de la firma.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

上篇: Los requisitos no son altos y es fácil cumplir con algunas constelaciones, ¿sabes? 下篇: Susan Miller Horóscopo 2017 12 Piscis.
Artículos populares