Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - ¿Cuál es el contenido del artículo 21 firmado entre Yuan Shikai y los japoneses?

¿Cuál es el contenido del artículo 21 firmado entre Yuan Shikai y los japoneses?

El artículo 21 * * * se divide en cinco puntos principales:

(1) Reconocer que Japón hereda todos los derechos e intereses alemanes en la provincia de Shandong, y la provincia de Shandong no los transferirá ni arrendará a otros países.

(2) Reconocer que los japoneses tienen el privilegio de vivir, viajar, operar la industria, el comercio y la minería en el sur de Manchuria y el este de Mongolia Interior. El período de arrendamiento de Lushun y Dalian y el período de gestión de Nanman y Anfeng Railways se han ampliado a 99 años.

(3) Han Yeping Company se transformó en una empresa conjunta chino-japonesa y a nadie más que a la empresa se le permitió explotar minas en las cercanías.

④ Todos los puertos costeros e islas de China no serán arrendados ni transferidos a otros países.

⑤El gobierno chino contrata a japoneses como consultores políticos, militares y financieros. Policía y arsenal conjunto chino-japonés. Los derechos de construcción del ferrocarril de Wuchang a Nanchang, de Nanchang a Hangzhou y de Nanchang a Chaozhou fueron cedidos a Japón. Japón da prioridad a la minería, la construcción de puertos marítimos, astilleros y carreteras en la provincia de Fujian. Los veintiún requisitos dañaron gravemente la soberanía de China y Yuan Shikai no se atrevió a aceptarlos de inmediato. Tan pronto como se supo la noticia, la opinión pública antijaponesa se puso a hervir. Las potencias europeas y americanas estaban unánimemente descontentas con la violación por parte de Japón de sus derechos e intereses en China y lo criticaron una tras otra. Las negociaciones formales comenzaron el 2 de febrero de 2005, número de teléfono 1965438. Japón atrajo a Yuan Shikai al escenario apoyándolo como emperador y lo amenazó con la fuerza en un intento de que el gobierno de Yuan Shikai lo aceptara plenamente. La lucha patriótica del pueblo japonés contra China crece día a día. Ante la gravedad de la situación, Japón anunció que el quinto proyecto era una condición de esperanza y que tenía carácter consultivo. El contenido del nuevo caso propuesto es básicamente el mismo que el requisito original de uno o cuatro, con sólo algunos cambios en el texto. El 7 de mayo, Japón emitió un ultimátum con un plazo de 48 horas. Yuan Shikai esperaba que la intervención de las potencias europeas y americanas fracasara, pero temía ofender a Japón. El emperador no lo hizo y presentó una respuesta el 9 de mayo, diciendo que, excepto por el quinto punto, aceptaba la solicitud de Japón y negociaría más tarde. El 25 de mayo se firmó en Beijing el llamado "Tratado Sino-Japonés" y el "Canje de Cartas".

Los Veintiún Artículos fueron un "tratado" unilateral impuesto a China por el imperialismo japonés para anexar China. El gobierno de Yuan tuvo que anunciar más tarde que se vio obligado a aceptar este tratado debido al ultimátum de Japón. . Desde entonces, los sucesivos gobiernos chinos no lo han reconocido como un tratado válido.

Artículo 21

18 de enero de 1915

Primero

El gobierno japonés y el gobierno japonés están dispuestos a salvaguardar todo el este de Asia. paz y esperamos seguir consolidando las relaciones amistosas y de buena vecindad existentes entre los dos países. Los términos son los siguientes:

Sección 1. El gobierno japonés promete que reconocerá todas las disposiciones propuestas por el gobierno japonés y el gobierno alemán en el futuro, como que la provincia de Shandong transfiera todos los derechos e intereses al gobierno chino de acuerdo con tratados u otras relaciones.

Sección 2. El gobierno chino promete que todas las tierras e islas de la provincia de Shandong y sus zonas costeras, independientemente de sus nombres, no serán cedidas ni arrendadas a otros países.

Sección 3 El gobierno japonés permite a China construir un ferrocarril que conecte Yantai o Longkou con Jijiao.

Artículo 4. El gobierno chino promete abrir las principales ciudades de la provincia de Shandong como puertos comerciales lo antes posible para que los extranjeros vivan y negocien. El lugar donde deberá abrirse se acordará por separado.

Segundo

El Gobierno de Japón y el Gobierno de China, dado que China reconoce la posición superior de Japón en el sur de Manchuria y el este de Mongolia Interior, acuerdan los siguientes términos:

Apartado 1: Las partes contratantes acuerdan ampliar a 99 años los plazos de arrendamiento de los ferrocarriles Lushun-Dalian y Manchuria del Sur-Anfeng.

Sección 2. Los ciudadanos japoneses del sur de Manchuria y del este de Mongolia Interior podían obtener derechos de arrendamiento o de título sobre la tierra que necesitaban para construir viviendas industriales o agrícolas.

Sección 3. Los ciudadanos japoneses podían vivir y viajar libremente en el sur de Manchuria y el este de Mongolia Interior, participando en diversos negocios, incluidos el comercio y la industria.

Sección 4. El gobierno japonés ha concedido derechos mineros a ciudadanos japoneses en el sur de Manchuria y el este de Mongolia Interior. En cuanto a la mina propuesta, se negociará por separado.

Artículo 5. El gobierno japonés promete que los siguientes proyectos deben obtener la aprobación del gobierno japonés antes de su procesamiento:

1. Al permitir que otros construyan ferrocarriles en el sur de Manchuria y el este de Mongolia Interior, o pedir dinero prestado a otros países para construir. ferrocarriles.

2. Cuando los impuestos del sur de Manchuria y del este de Mongolia Interior se compensan y se toman prestados de otros países.

Artículo 6 El gobierno japonés promete que si contrata consultores políticos, financieros o militares para enseñar en el sur de Manchuria y el este de Mongolia Interior, primero debe consultar con el gobierno japonés.

Artículo 7 El gobierno japonés acuerda confiar al gobierno japonés la gestión y operación del ferrocarril Jichang por un período de 99 años a partir de la fecha de firma de este contrato.

Tercer lugar

En vista de la estrecha relación entre los capitalistas japoneses y Hanyeping Company, y su voluntad de promover los intereses de ambos países, el gobierno japonés y el gobierno chino han llegado a un acuerdo en los siguientes términos:

Párrafo 1: Las partes contratantes acuerdan mutuamente tratar a Hanyeping Company como una empresa conjunta entre los dos países cuando exista una oportunidad considerable en el futuro y prometen que el gobierno chino lo hará; No disponer de todos los activos sin el consentimiento del gobierno japonés. No se permitirá disponer de los bienes pertenecientes a la empresa a voluntad.

Párrafo 2: Con el permiso del gobierno municipal chino, todas las minas cercanas a las minas de Han Yeping Company no podrán ser extraídas por nadie que no sea Han Yeping Company sin el consentimiento de la empresa; Las acciones mineras que puedan ser directas o indirectas deben ser aprobadas previamente por la empresa.

Cuarto lugar

Para salvaguardar eficazmente el territorio de China, el gobierno japonés y el gobierno chino han formulado las siguientes disposiciones:

El gobierno chino permite todos los puertos a lo largo de la costa de China y las islas no son cedidas ni arrendadas a otros países.

Quinto puesto

Primer cuarto. En el gobierno central chino, los japoneses deberían trabajar como asesores políticos, financieros y militares.

Artículo 2. A los hospitales, templos y escuelas establecidos por Japón en China continental se les concederán derechos de propiedad de la tierra.

Párrafo 3: Los casos policiales ocurren a menudo en China y China, lo que resulta en muchos accidentes. Por lo tanto, es necesario establecer policías en los lugares necesarios como una empresa conjunta entre Japón y China, o emplear a la mayoría de los japoneses en los departamentos de policía de esos lugares para planificar y mejorar las agencias policiales de Japón.

Párrafo 4: China compra una cierta cantidad de municiones a Japón (como más de la mitad de las municiones requeridas por el gobierno chino), o establece una fábrica conjunta chino-japonesa de municiones en China, contrata técnicos japoneses personal y compra suministros japoneses.

Párrafo 5: China acuerda otorgar el derecho a construir los ferrocarriles Wuchang-Jiujiang y Nanchang y los ferrocarriles Nanchang, Hangzhou, Nanchang, Chaozhou y Japón.

Artículo 6: Cuando la provincia de Fujian necesite inversión extranjera para preparar carreteras, minas y rectificar Haikou (incluidos los astilleros), primero debe llegar a un acuerdo con Japón.

Sección 7. China reconoce el derecho del pueblo japonés a enseñar en China.

上篇: ¿Qué es "Encuentro con Julian Bureau"? 下篇:
Artículos populares