¿Qué significa Lafayette? ¿Qué es esto?
La razón por la que el emperador de la dinastía Qing usó el nombre "Lao Foye" es porque el antepasado del líder Jurchen Manchu Qing fue llamado por primera vez "Manzhu". "Manzhu" es la transliteración del nombre budista "Shuman", que significa "Buda" y "auspicuo".
Más tarde, algunas familias prominentes y líderes hereditarios fueron nombrados "Manzhu". Después de la fundación de la Nueva China, Manchu tradujo "Manzhu" como "Buda" y lo utilizó como nombre especial del emperador.
Datos ampliados:
En demasiados programas de cine y televisión de la dinastía Qing, el vocabulario de "Lafayette" emerge sin cesar. Cuando se enfrentó a la emperatriz viuda Cixi, no solo dijo "Lafayette", sino también la palabra "auspicioso". Suena como un gran cumplido hoy. Pero, de hecho, en la dinastía Qing, a la emperatriz viuda Cixi no se le permitía hablar con tanta indiferencia.
El famoso erudito en reliquias culturales, el Sr. Zhu Jiaxin, habló específicamente sobre este término de uso común en su libro "El sueño de Shichahai". Resulta que cuando los funcionarios visitaron a la Reina Madre, no se inclinaron ni dijeron "Larga vida a Lafayette", como se ve en las películas y programas de televisión de hoy. Independientemente de si los funcionarios ven al emperador o a la emperatriz viuda, deben arrodillarse y decir: "El Ministro XX solicita el edicto imperial a la emperatriz viuda".
No se les puede llamar "Lafayette", deben ser llamada "la emperatriz viuda" en persona. Cuando el eunuco estaba de servicio, la Reina Madre salió de la habitación. El eunuco sólo necesita bajar las manos y ponerse de pie, no es necesario saludar ni decir tonterías. Si la Reina Madre hace una pregunta, el eunuco debe arrodillarse inmediatamente para responder.
Si el eunuco toma la iniciativa de entrar y golpearlo, primero debe arrodillarse y decir: "El esclavo XXX le pregunta a la Reina Madre de Santa An", a diferencia del "Lafayette es auspicioso" como se dice en películas y programas de televisión ahora.
El término "Lafayette" también existía en esa época. Pero ese fue el pronombre que los eunucos y algunos funcionarios del Ministerio del Interior le dieron en secreto a la Reina Madre. Pero todavía se la llama "Emperatriz viuda". Esos ministros lo llamaron "Lafayette" en persona o a sus espaldas.
En cuanto a decirse "buena suerte" el uno al otro, fue justo lo que dijeron los eunucos cuando se conocieron y saludaron. Es difícil subir al escenario. No sólo no se puede decir esto cuando se reúne con la Reina Madre, sino que tampoco existe tal regla cuando se reúne con ministros.
Algunos funcionarios de nivel inferior en el Ministerio del Interior pueden haber caído en este hábito. Cuando se encuentre con eunucos con un estatus superior, saludarlos: "El Maestro XX es auspicioso" significa que están cerca el uno del otro y son "uno de los nuestros".
En la época feudal, especialmente en la corte imperial, muchas lenguas eran "jerárquicas", medidas y diferenciadas, y no podían usarse indiscriminadamente.
Enciclopedia Baidu - Galeries Lafayette
People's Daily Online - ¿Quién se atreve a llamar "Galeries Lafayette" en su cara?