¿A qué dinastía pertenece "Viaje al Oeste"?
Respuesta: Dinastía Ming
Wu Chengen (alrededor de 1500-alrededor de 1582), novelista de la dinastía Ming en China. Ruzhong, nacido en la montaña Sheyang, era originario de Lianshui, provincia de Jiangsu, y luego se mudó al condado de Shanyang, prefectura de Huai'an (ahora distrito de Chuzhou, ciudad de Huai'an, provincia de Jiangsu). Nació en una familia de pequeños empresarios y se había dedicado a la escritura académica durante varias generaciones. Su bisabuelo Wu Ming y su abuelo Wu Zhen se desempeñaron como instructores y conferencistas en las escuelas del condado, respectivamente. Su padre, Wu Rui, provenía de una familia pobre y se ganaba la vida vendiendo telas de seda. Aunque es un hombre de negocios, le gusta leer y también quiere leer los Seis Clásicos de las Cien Escuelas de Pensamiento.
A Wu Chengen le ha gustado estudiar en Minhui desde que era niño. Es inteligente y culto. Cuando era joven, escribió sus famosas obras en el campo. "Las Crónicas de la Prefectura de Huai'an" registran que era "sensible e inteligente, rico en libros y compuesto para poesía". En sus primeros años, esperaba ingresar al examen imperial, pero reprobó el examen y no lo recuperó. para el "Sui Gongsheng" hasta la mediana edad. Más tarde, vivió en Nanjing y mantuvo a su familia vendiendo productos durante mucho tiempo. En sus últimos años, regresó a su ciudad natal, se entregó a la poesía y al vino, y sufrió pobreza y enfermedades.
Desde pequeño, a Wu Chengen le encanta leer historias salvajes y está familiarizado con los mitos y el folclore antiguos. La frustración en la sala de examen y las dificultades de la vida profundizaron su comprensión del sistema de examen imperial feudal y la oscura realidad social, lo que lo impulsó a expresar su insatisfacción y enojo internos en forma de novelas de fantasía. Se dijo a sí mismo: "Aunque mi título es Monstruo Inteligente, no conozco los fantasmas, pero en realidad recuerdo la mutación de los seres humanos y también aprendí una pequeña lección".
"Viaje al West" es una novela antigua El pináculo del romanticismo y una obra maestra del romanticismo en la historia de la literatura mundial. La "Enciclopedia americana" la considera "una novela mitológica con un contenido rico y una concepción inteligente", mientras que la "Enciclopedia francesa" dijo: "La descripción de toda la historia está llena de humor y diversión, lo que despierta un gran interés en los lectores". Desde principios de siglo ha sido traducido a más de diez idiomas, entre ellos japonés, inglés, francés, alemán, ruso, etc.
Wu Chengen escribió muchos poemas, artículos y letras a lo largo de su vida, la mayoría de los cuales falleció tras su muerte. El "Manuscrito de supervivencia de Sheyang" compilado por generaciones posteriores consta de cuatro volúmenes, incluido 1 volumen de poesía, 3 volúmenes de prosa y 38 poemas breves al final del volumen.
Introducción del libro
"Viaje al Oeste" fue escrito por Wu Chengen, un novelista de la dinastía Ming. Basado en registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang, folklore y dramas Yuan. "Poemas de la búsqueda de escrituras budistas de Tang Sanzang" (nombre original "La historia de la búsqueda de escrituras budistas de Tang Sanzang") es el primer prototipo de "Viaje al Oeste" que el monje Tang tomó como prototipo.
Como la primera novela romántica de la antigua China, este libro describe profundamente la realidad social de esa época y es la obra pionera del realismo mágico. Primero, describe el nacimiento de Sun Wukong y luego se encuentra con Monk Tang, Zhu Bajie y Sha Seng, pero describe principalmente a Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng protegiendo a Monk Tang desde Occidente para obtener escrituras. Desde la reencarnación hasta el aprendizaje del budismo, Tang Monk pasó por ochenta y una dificultades y derrotó demonios en el camino, y finalmente llegó a Occidente para encontrarse con el Buda Tathagata, y finalmente los Cinco Santos fallecieron.
Desde la publicación de "Viaje al Oeste", ha tenido una amplia circulación entre la gente y han surgido varias versiones, una tras otra. Hubo seis ediciones en la dinastía Ming, siete ediciones y manuscritos en la dinastía Qing y trece copias perdidas de libros antiguos. * *Después de la guerra, una gran cantidad de obras literarias clásicas chinas se tradujeron a idiomas occidentales y se extendieron gradualmente a Europa y Estados Unidos, incluidos inglés, francés, alemán, italiano, español, lengua de signos, esperanto (esperanto), Rusia, República Checa, Rumania, Polonia y Japón, Corea del Norte y Vietnam. Ha publicado numerosos artículos de investigación y monografías y ha elogiado esta novela, conocida como uno de los cuatro clásicos chinos.
Introducción
El Mono de Piedra nació y causó gran revuelo en el cielo.
Hay una montaña de flores y frutas en Dongsheng Shenzhou. Hay una piedra en la cima y un mono de piedra nace de la esencia del sol y la luna. Más tarde, debido a que logró irrumpir en la Cueva de la Cortina de Agua, los monos de la montaña Huaguo lo adoraron como el "Rey Mono".
Para poder vivir para siempre, Sun Wukong buscó consejos en todo el mundo. Recibió la guía de Niu, el fundador de Bodhi en Hezhou, y fue nombrado Sun Wukong. Aprendió el número mágico setenta y dos, que se puede hacer con una nube de salto mortal. Regresó, derrotó al Rey Demonio de Hunshi, recuperó al Rey Demonio de la Cueva Setenta y Dos, se juró hermano de los seis reyes demonios, tomó prestadas armas del Palacio del Dragón, obtuvo la aguja mágica de Dayu (libro original "Shenzhen") y se volvió. en aros de oro, pero de diferentes tamaños, con un peso de 13.500 kilogramos.
Volvió al inframundo y borró el nombre del mono del libro de la vida y la muerte. El Rey Dragón y el Rey Qin Guang fueron al cielo para quejarse, y el Emperador de Jade quiso enviar tropas para capturarlos.
A Taibai Jinxing se le ocurrió la idea de convocar a Sun Wukong al reino superior y lo nombró Supervisor del Caballo Real, Ma Bimawen. Al principio, Sun Wukong no sabía el tamaño de su puesto oficial, pero luego supo la verdad. Cuando su Bima Wen fue "inútil", salió corriendo de Tianmen y regresó a la montaña Huaguo, llamándose a sí mismo el "Rey Mono".
El Emperador de Jade envió a Li Tianwang para liderar a los soldados celestiales para capturar a Sun Wukong. Sun Wukong derrotó al dios espiritual gigante y a Nezha en una fila. Taibai Jinxing vino a Guohua por segunda vez y le pidió al Rey Mono que administrara el Pantaoyuan. Sun Wukong robó los melocotones, perturbó el banquete de melocotones de la Reina Madre, robó el elixir del caballero del patio interior y escapó del palacio celestial. El Emperador de Jade envió al rey Li Tian para liderar a los soldados celestiales para capturarlos, pero ninguno de los bandos pudo aguantar. El Bodhisattva Guanyin recomendó a Erlang Guoqiu como asistente. El método de juego de Sun Wukong contra Erlang Shen no tiene ganador ni perdedor. El abuelo Laojun arrojó el anillo de diamantes de Nantianmen y golpeó a Wukong.
Sun Wukong fue capturado. El Emperador de Jade ordenó a los soldados celestiales que usaran espadas y hachas para cortar las hachas. El rey de la Estrella del Sur fue quemado y el departamento de truenos fue alcanzado por un rayo, por lo que Wukong no pudo dañarlo. El abuelo Laojun puso a Wukong en el horno de Bagua para hacer ejercicio. Cuando abrió el 49 de julio, Sun Wukong se escondió en el Palacio Xun. No hubo incendio, por lo que no resultó herido, pero padecía una antigua enfermedad ocular conocida como ojo crítico. Batalla del palacio celestial. El Emperador de Jade ordenó a You Yilingguan y Yisheng Zhenjun que invitaran al Buda Tathagata y colocaran a Sun Wukong bajo la Montaña de los Cinco Elementos durante quinientos años (los "quinientos años" en la obra original de "Viaje al Oeste" es mucho tiempo, no En un momento específico, según el capítulo 14 del libro original, cuando Wang Mang usurpó la dinastía Han, la Montaña de los Cinco Elementos cayó del cielo. Según este cálculo, en realidad habían pasado unos 600 años desde el emperador Taizong de la dinastía Tang. . Cuando tenía hambre, le daban bolas de hierro para comer; cuando tenía sed, le daban bolas de hierro derretidas para beber.