¿Qué es la ceremonia del té? ¿Qué es el arte del té?
La palabra china "ceremonia del té" se refiere al método operativo para preparar té según los documentos específicos disponibles. Esta es más o menos la forma de preparar té. La palabra china "arte del té" es un vocabulario desarrollado por los taiwaneses modernos. Cuando se propuso el nombre por primera vez, se pretendía llamarlo ceremonia del té. Sin embargo, dado que la palabra ceremonia del té ya existía en la cultura japonesa, finalmente se llamó arte del té. . En ese momento, querían aprender de Japón y agregar muchos contenidos rituales basados en el método de preparación del té Kung Fu. Al final, se convirtió en una serie de operaciones similares a las actuaciones de los camareros, y apareció la llamada actuación del arte del té. ... Por supuesto, es decir, el método de operación. Sin embargo, de hecho, el "Tao" en la "Ceremonia del Té" japonesa es también el significado del "Arte" chino. Por lo tanto, estas palabras tienen el mismo significado en la China y el Japón antiguos y modernos. Lo que pasa es que la forma china moderna de preparar té se llama “arte del té” en la terminología moderna. Muchas fuentes chinas utilizan la palabra "ceremonia del té" para describir la forma antigua de preparar té, como "Tang Dynasty Sencha Way", "Song Dynasty Matcha Way" y "Ming Dynasty Tea Way". (Por supuesto, la ceremonia Sencha de la dinastía Tang y la ceremonia Sencha japonesa no son lo mismo en absoluto). Sin embargo, el significado sigue siendo el mismo, y el sistema de ceremonia del té chino en ese momento era mucho más complejo que el arte del té posterior. y ceremonia del té japonesa. Todavía no he verificado si los tres términos anteriores fueron creados por gente moderna. Quizás sea porque los términos "Matcha Way" y "Sencha Way" todavía se conservan en la cultura japonesa. Pero también porque la influencia cultural de China en Japón alcanzó un nivel escandaloso durante las dinastías Tang y Song, y la palabra "ceremonia del té" apareció entre seiscientos y setecientos años antes que Japón, por lo que es muy posible que este término japonés provenga del chino. . En los tiempos modernos, algunos chinos entienden la palabra "Tao" en "Ceremonia del Té" como el cultivo filosófico derivado de beber té. Algunas personas piensan que los talentos chinos no promocionarán sus habilidades al nivel del "Tao" como los japoneses. Estos son también los dos puntos más confusos en la comprensión que tiene el pueblo chino moderno de la "ceremonia del té" y el "arte del té". Pero, de hecho, no hay nada de malo en entenderlo. Después de todo, el significado pasado de "ceremonia del té" ha sido reemplazado por "arte del té" en el chino moderno.