Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - ¿Qué significa Chibi? ¿Qué son los pre-Chibi Fu y post-Chibi Fu?

¿Qué significa Chibi? ¿Qué son los pre-Chibi Fu y post-Chibi Fu?

Muro Rojo

Fue escrito por Zhou Yu. Según la leyenda, el día 13 del mes lunar de invierno en el año 13 de Jian'an en la dinastía Han del Este (208 d.C.), Sun y Liu unieron fuerzas con la ayuda de Feng y atacaron con fuego. El fuego destruyó a Cao. Los 260.000 soldados y caballos de Cao. Wu Dong y Liu Bei aprovecharon la victoria para perseguir a Nanjun y llevaron a las tropas restantes al norte, hacia Yecheng. El ejército de Zhou Yu tocó una canción triunfal, regresó a Chibi y celebró un banquete de victoria en el barco de la Oficina del Gobernador. Después de beber el vino, se emborrachó. Sacó su espada y bailó, cantó y dijo: Cuando nos acerquemos a Chibi, derrotaremos al Duque Cao. Aseguraremos la dinastía Han y el este del río. Este paisaje es tan hermoso que ha sido elogiado por las dinastías pasadas. Está grabado con la palabra "Xi" y ha logrado un gran éxito. Después de la dinastía Song, la espada estaba grabada con la palabra "Red Cliff" en el acantilado. Esta espada está grabada con Diez Mil Montañas. Se dice que la palabra "Red Cliff" está escrita al revés desde Lushan, Jiangxi. Según la información de Chibi, Liu Bang era hijo de Chidi, el antepasado del emperador Gaozu de la dinastía Han. Su Rebelión de la Serpiente Cortante sentó las bases de los cuatrocientos años de la dinastía Han. Aunque siguió el sistema Qin, tenía su propio conjunto de reglas para nombrar lugares. En aquella época, esta regla se basaba en el yin y el yang y los cinco elementos y las veintiocho noches para determinar la dirección. El rojo es el mejor color. En el sexto año del emperador Gaozu de la dinastía Han, el magistrado del condado Mei Chi comenzó a inspeccionar las montañas y ríos de China y descubrió muchos topónimos desconocidos, por lo que ordenó un grupo de topónimos basados ​​en el edicto imperial. En ese momento, la corte imperial utilizó los cinco elementos yin y yang (oro, madera, agua, fuego y tierra) para realizar deducciones, unió el cielo estrellado con el suelo y apuntó a los nueve estados en el suelo, cada uno con su propia referencia, y separó las estrellas. Según el campo estelar, Sand Immortal está entre las alas de Suzaku en el sureste. Entonces, ¿por qué una pequeña ciudad cuadrada lleva el nombre de los cinco elementos y las estrellas? Mei Xian visitó a Luo, un veterano que había practicado la medicina en la orilla sur del río Lushui durante cientos de años. Sabía mucho de astronomía pero poco de geografía. El sacerdote taoísta extendió la brújula y el Bagua y, tras algunas deducciones, trazó el terreno y lo marcó con nombres. La montaña central pertenece al oro y se llama Montaña Jinzi. Los cinco elementos están encabezados por el oro. Al este de la montaña Jinzi se encuentra la imagen de un dragón negro. Tomemos como ejemplo su pozo. Debido a que se usa para relajar las sienes y curar enfermedades, se le llama "Pozo de Piedra". El sur es la imagen del pájaro rojo, y el sauce se toma de la "nota de pájaro dimensional, principalmente vegetación", y se toma el topónimo "Bosque de Sauces" al sur de la montaña Jinzi. El oeste es la imagen de un tigre blanco, por eso se llama "Kai" y "Gui". También se llama "Kai lo llama Goudu" y "Gui es el camino del tigre", por lo que el topónimo "Kui" está en. al oeste de la montaña Jinzi. El norte es la imagen de Xuanwu, y su muro, "el muro de Xuanwu", lleva el nombre de un lugar; "Red Cliff", los cuatro nombres de lugares en las cuatro direcciones están a 60 millas de la montaña Jinzi. apareció el topónimo "Red Cliff". El emperador Gaozu de la dinastía Han abogó por el rojo. Además de "Chibi", Luo Daozhang también dio varios nombres con déficit, como Chibolin, Chibolin Lake, Chibangfan, Chimagang, etc. El magistrado del condado de Meixian decidió los nombres de lugares importantes del condado basándose en la pintura en seda de Chang. De esta manera, el nombre "Red Cliff" quedó registrado en los anales de la historia. Sólo el libro "Three Kingdoms" mencionó a Red Cliff más de 50 veces. Sus descendientes aparecen con frecuencia en registros históricos y crónicas locales, lo que no puede dejar de decirse que es una contribución importante del magistrado Mei y el taoísta Luo.

Original "Chibi Fu"

Índice [Autor]

[Texto original]

[Breve descripción e introducción]

[Traducción]

[Agradecimiento]

[Ventana del Conocimiento-Fu]

[Autor]

Sobre el autor: Su Shi (1037 ~ 1101) nació en Meishan, Meizhou (ahora Meizhou, Sichuan) durante la dinastía Song del Norte. Es un escritor famoso y uno de los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song. Es conocedor y versátil, y tiene altos logros en caligrafía, pintura, poesía, prosa, etc. Su caligrafía, junto con Cai Xiang, Huang Tingjian y Mi Fu, es conocida como los "Cuatro Maestros de la Dinastía Song"; es bueno pintando bambúes y piedras extrañas, y también tiene conocimientos sobresalientes en teoría de la pintura y teoría de la caligrafía. Es el líder literario después de Ouyang Xiu en la dinastía Song del Norte, y su prosa es tan famosa como la de Ouyang Xiu. El poema es como el nombre de Huang Tingjian; sus palabras son majestuosas y de estilo audaz, cambiando las elegantes palabras. Conocido como "Su Xin" junto con Xin Qiji de la dinastía Song del Sur, * * * fue un poeta audaz.

[Texto original]

En otoño, el 16 de julio, Su Shi y sus amigos fueron a pasear en bote en Chibi. Había una ligera brisa y el agua no podía llegar a la superficie. Levanta una copa para brindar por tus compañeros, recita artículos relacionados con la luna y canta alabanzas. No mucho después, la luna salió de Dongshan, flotando entre la Osa Mayor y el Buey. Una niebla blanca lechosa se extiende a lo largo del río y el agua azul llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin límites y cruce el río vasto e ilimitado.

El viento es tan vasto como Feng Xu y no sé dónde termina, flota como un mundo independiente y se transforma en un hada.

En ese momento, estaba muy feliz de beber, golpeaba el costado del bote con las manos y cantaba. La canción dice: "El osmanthus es como un remo azul, golpea el cielo y traza un rayo de luz. Estoy embarazada y espero que la belleza esté allí cuando el invitado tiene sexo oral, confía en la canción para hacerlo". busca la paz. Su voz es un gemido, como resentimiento, como llanto; el sonido persistente es interminable. Puede hacer bailar al dragón en el valle profundo y hacer llorar a la viuda en el barco.

Zisu estaba muy triste y preguntó al invitado: "¿Qué pasa?" El invitado dijo: "La luna es escasa y las estrellas delgadas, y los mirlos vuelan hacia el sur. ¿No es este un poema de Cao Mengde? Mirando hacia el oeste hacia Xiakou, de este a este. Mirando a Wuchang, las montañas y los ríos están envueltos en niebla y sombríos. ¿No es esto porque Meng Dezhi estaba atrapado en Zhoulang Qi Fang atravesó Jingzhou y descendió a Jiangling? Tenía miles de kilómetros de largo, con banderas ondeando, bebiendo vino y escribiendo poemas, para los héroes del mundo, ¡ahora soy amigo de los peces, los camarones y los alces! La tierra en un pequeño bote. Lamento este momento de mi vida y alabo el río Yangtze. Volando con los inmortales voladores, sosteniendo la luna brillante, sabiendo que es imposible conseguirlo de repente, me arrepentiré. dijo: "¿Conoces el agua y la luna de mi marido? Es así, pero él nunca ha estado allí; es así cuando está lleno de vacío, y los muertos no bajan ni fluyen. Si lo miras desde la perspectiva de su cambio, entonces el cielo y la tierra no pueden ser Infinitos, pero ¿por qué debería tener envidia? Además, todo lo que hay en el cielo y la tierra tiene su propio dueño, si no es mío, lo tomaré por. nada, sin embargo, la brisa en el río y la luna brillante en las montañas son maravillosas de escuchar, y la belleza de encontrarlas es indescriptible. Es el escondite interminable del Creador. >

Entonces el compañero sonrió feliz, limpió la taza y la llenó de nuevo. Todos los platos estaban terminados y las tazas y platos estaban hechos un desastre. Durmiendo en el barco, abrazados, sé que el horizonte se ha vuelto blanco.

[Breve descripción e introducción]

Ren Xu: Qianzhi en el quinto año de Yuanfeng, Shenzong de la dinastía Song (1082).

Esperanza: el decimosexto día del calendario lunar.

Chibi: Chibi en Huanggang, Hubei, junto con Chibi en Jiayu, Hubei, se considera el lugar del campo de batalla donde Zhou Yu atravesó la muralla de la ciudad del ejército de 800.000 Cao Cao.

Gen (zhǔ): Por favor, tengan paciencia y díganmelo.

Zhào y Lan Pádel: el buen nombre del pádel.

Atrás (ù): Suzhou, río arriba.

niɩo: esbelto, que describe una voz larga y melodiosa.

Esposa: Viuda.

Hunhun (Qi m ℉ o) Ran: No estoy contento.

Leo: Conecta, rodea.

Zhú: Popa;

Gong (lú): arco.

(shι): abajo.

Una lanza.

Zun (páo): copa de vino hecha de calabaza.

Yu: Por un tiempo. Zang (Zang).

Yaos (yáo): Platos de carne.

Pida prestadas almohadas: apile almohadas para poder dormir cómodamente.

Comida: También conocida como “fitness”, disfrútenla juntos.

Este poema introduce la descripción del diálogo entre sujeto y objeto a través de poemas de rafting y bebida en noches de luna. No solo expresa los sentimientos de duelo por el pasado y lastimar el presente de la boca de los invitados, sino que también escucha los sentimientos inquebrantables de las palabras de Zi Su. Todo el poema está lleno de profundas emociones e ideas profundas. Es verdaderamente una obra maestra de la prosa literaria. Hoy en día se citan a menudo frases como "Resentimiento, pensamiento, llanto, llanto", "Brisa en el río, amigo íntimo en las montañas" en "Fu".

[Traducción]

En el otoño de Ren Xu, el 16 de julio, Su Shi y sus amigos fueron a navegar en Red Cliff. Hay una suave brisa y el agua está tranquila. Levante una copa para brindar por sus compañeros, recite (alabanza) poemas sobre la luna brillante y cante música melodiosa. Pronto, la luna brillante surgió de la montaña trasera de la montaña Dongshan, flotando entre Dousu y Niusu. Una niebla blanca cruza el río y el agua clara llega al cielo. Deje que el barco vaya a la deriva por todas partes, vagando por el río sin límites. Viajo con la brisa (en el río) y camino, sin saber dónde pararé. Me siento tan ligero como si estuviera a punto de dejar este mundo y volar, como las plumas de un taoísta.

Entonces bebió alegremente, golpeó el costado del barco con las manos y cantó en voz alta. La canción canta: "El bote de madera de osmanthus perfumado rema con remos de vainilla, frente a las olas en el cielo, y el agua que fluye brilla. Mi corazón está muy lejos y espero que los iraquíes estén en el otro lado del mundo. ".

"Los compañeros tocaron la flauta, siguiendo el ritmo de la canción, y la flauta gimió: como resentimiento, como admiración, como sollozos, como susurros, el sonido persistente resonó en la superficie del río y permaneció en el aire. Puede hacer que la gente en el valle profundo El dragón bailó por él, haciendo llorar a la viuda en el bote.

La expresión de Su Shi también era triste. Se enderezó la falda y se sentó erguido. Le preguntó a su compañero: "¿Por qué Xiao Sheng? ." ¿Tan triste? El compañero respondió: "La luna y las estrellas son pocas y espaciadas, y los mirlos vuelan hacia el sur". "¿No es este un poema de Cao Gong y Meng De? Desde aquí, puedes ver Xiakou en el este y Wuchang en el oeste. Las montañas y los ríos bordean entre sí y, de un vistazo, está oscuro. ¿No es así? ¿El lugar donde Cao Mengde fue asediado por Zhou Yu? Capturó Jingzhou, capturó Jiangling y navegó por el río Yangtze. Sus buques de guerra se extendieron por miles de millas, sus banderas cubrieron el cielo, bebió junto al río y giró su lanza. y recitó poemas. Pero, ¿dónde está hoy? Es más, tú y yo pescamos y cortamos leña en el paseo marítimo, nos acompañamos con peces y camarones, nos hacemos amigos de los alces, conducimos este pequeño bote (en el río), brindamos unos por otros, igual que nosotros. moscas efímeras en el vasto mundo, tan pequeñas como el vasto océano. Por desgracia, lamentamos que la vida sea corta y envidiamos el interminable río Yangtze. Queremos viajar alrededor del mundo de la mano de los dioses, abrazar el brillante. luna, y vivir para siempre, sabiendo que esto nunca se realizará, por eso tenemos que convertir nuestros arrepentimientos en flautas. El sonido se confía al triste viento otoñal "

Su Shi dijo: "¿Sabes? ¿El agua y la luna? Lo que pasa es como el agua, pero en realidad no pasa; cuando falta la luna, es como este mes. Después de todo, se puede ver que desde el lado cambiante. de las cosas, nada en el mundo permanece inmutable; desde el lado inmutable de las cosas, todo es tan infinito como la propia vida. ¿Qué hay que envidiar? Todo tiene su propio lugar, si no es lo que merece, no lo obtendrás. Incluso un centavo solo cuando la brisa del río y la luna brillante en la montaña llegan a tus oídos puedes escuchar el sonido, y solo cuando entra por los ojos puedes dibujar en varios colores. , y no habrá preocupaciones si lo sienten. Este es el tesoro (regalo) inagotable del Creador, y tú y yo podemos disfrutarlo juntos."

Los invitados están felices. Él sonrió, se lavó. la taza y la llenó de nuevo. Las verduras y frutas estaban todas terminadas y las tazas y platos estaban hechos un desastre. Todos dormían en el barco, apoyados unos en otros. Inconscientemente, el amanecer blanco había aparecido en el este.

[Agradecimiento]

No mucho después de que concluyera el caso de la poesía de Wutai, Su Shi, que fue encarcelado injustamente, fue degradado a ministro de Huangzhou Yingyong. Afortunadamente, el magistrado local de Huangzhou apreció su carácter y talento y no le permitió hacer turismo en el área local. Dondequiera que fuera el entusiasta Su Dongpo, debía haber poesía.

En el pasado, la prosa de viajes de los autores se centraba principalmente en describir el paisaje del viaje o expresar emociones durante el viaje, pero muchas de las prosas de Dongpo crearon una nueva forma de escribir. En estos artículos, el autor no escribe sobre escenografía, sino que principalmente explica filosofía y hace comentarios. Un estilo único que utiliza temas y paisajes está presente en todo el texto. "Qian Chibi Fu" es la obra representativa de este nuevo tipo de notas de viaje.

En el quinto año de Yuanfeng (1082), el quinto año del emperador Shenzong de la dinastía Song (1082), que fue el comienzo del otoño del tercer año del exilio de Su Shi en Huangzhou, él y su Amigos viajaron en un pequeño bote para admirar la luna en el río Yangtze bajo el Acantilado Rojo en Huanggang. La luna brillante reflejaba las tranquilas aguas de Apolo y la brisa fresca soplaba lentamente. El vasto rocío blanco cubre la superficie del río y las montañas y los ríos contrastan con la luna en el cielo. El anfitrión y los invitados beben en el barco. Entonces el sonido de la flauta provocaba en los invitados la tristeza por el pasado y el lamento por la vida, llenos de resentimiento y llanto. El artículo también fluye de la emoción a la racionalidad, de la expresión emocional a la filosofía, y luego utiliza las respuestas de Zisu para revelar el propósito principal del texto completo. Las teorías del "cambio" y la "inmutabilidad" y la visión de que "todo tiene su dueño" son como la panacea para la "tristeza"

"Qian Chibi Fu" utiliza escenografía a lo largo de la historia, con "viento" y "La Luna" es el escenario principal, complementado por "Montaña" y "Agua". El texto completo está estrechamente relacionado con Fengyue para su descripción y discusión. Abra un libro con un paisaje de viento y luna y reproduzca la imagen del viento y la luna repetidamente en el texto. "Strike the Sky and Draw the Streaming Light" de Song es un punto de inflexión de la escena a la teoría. La tristeza del pueblo Hakka comenzó con la "luna y las estrellas escasas" de Cao Cao y finalmente "terminó con la luna brillante" y "la plataforma del arrepentimiento" aún perdura en las palabras "viento" y "luna". La respuesta de Su Zi también se basa en la teoría de Qingfengmingyue:

Sin embargo, la brisa del río en los oídos y la luna brillante en las montañas son hermosas cuando se encuentran, interminables, son el escondite interminable del Creador y yo El lugar adecuado para mi hijo.

La coherencia del escenario no sólo hace que todo el artículo parezca un todo en términos de estructura, sino que también comunica el contexto emocional y los altibajos de todo el artículo. El escenario escrito al principio es el surgimiento de la situación optimista y de mente abierta del autor; "Cantar mientras se agarra el barco" nació del escenario de "luz vacía" y "fluyente", que es la transición de la "alegría" a "tristeza"; el huésped expresa pena por el viento y la luna, y el estado de ánimo cambia a Deprimido y negativo al final, es mejor sacar la discusión sobre la variación de todas las cosas y la filosofía de la vida de "El"; Bright Moon and the Breeze", disipando así la tristeza en mi corazón. La penetración repetida del paisaje no dará a la gente la sensación de retrasos repetidos. Más bien, no sólo expresa los altibajos de alegría y tristeza de los personajes, sino que también reproduce el proceso cambiante de la ambivalencia del autor y finalmente logra la unidad perfecta de poesía y discusión.

La razón por la que "Qian Chibi Fu" es la obra representativa de la prosa de Su Shi es que este artículo casi cubre las principales características estilísticas de la prosa de Su Shi. Desde las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing, muchos estudiosos han señalado que el estilo de escritura de Su Wen es "parecido a una marea", "amplio", "lleno de sudor", "de mente abierta", "corriendo miles de millas y ganar con espíritu puro". Estas opiniones son ciertamente razonables, pero no suficientes. Completas y precisas. A juzgar por Qian Chibi Fu, su estilo es una especie de belleza masculina libre y desenfrenada. Independientemente del razonamiento, la narración o el lirismo, este artículo puede tener "forma física" y parecer pobre. Cuando está escrito de buen humor, puede convertirse en un hada y flotar en el mundo, cuando está triste, puede compararse. con el dragón en movimiento y la niña llorando; Su Wen está relajado y animado, el estilo suave no es difícil de encontrar en "Qian Chibi Fu", como "Qi Fang atravesó Jingzhou, bajó a Jiangling, bajó el río, Viajó miles de millas hacia el este, ondeando banderas, recitó poemas borrachos a través del río, se convirtió en un héroe en el mundo y ahora ¡Sano y salvo! " Este tipo de oración es realmente coherente, como "nubes que fluyen y agua que fluye", es fácil escribir. En cuanto al lenguaje conciso y vívido, la escritura sencilla y los sentimientos reales, se pueden resaltar en el artículo sin ningún esfuerzo. "Vagando entre corridas de toros"; "Una gota en el océano" significa "mil palabras", que suena a oro y piedra. El artículo "Qian Chibi Fu" también refleja plenamente las características naturales y simples de la prosa de Su Shi. La belleza pura y natural ha brindado un disfrute artístico inolvidable a innumerables lectores a lo largo de los siglos.

[Ventana del Conocimiento-Fu]

Fu es un estilo entre el verso y la prosa. Desde el nombre de "Fu Pian" de Xun Qing durante el Período de los Reinos Combatientes, han aparecido una gran cantidad de Han Fu y obras en prosa paralelas. Este "Qian Chibi Fu" es una rima con doce rimas de principio a fin; el autor, al igual que Han Fu, responde preguntas tanto desde el punto de vista del sujeto como del objeto, y explica sus pensamientos y comprensión. También le gusta la prosa paralela y el fu métrico. El paralelismo y la dualidad se utilizan a menudo en la escritura y tienen las características básicas de "fu". Pero no se ciñe al estilo de "Fu". Adopta un estilo de prosa en muchos lugares, y las frases a veces son largas y otras ordenadas. "High and Low" puede considerarse una obra maestra que combina ingeniosamente prosa y rima y combina armoniosamente poesía y prosa. Ha hecho grandes contribuciones al desarrollo y avance del estilo Fu.

Hou Chibifu

○Hou Chibifu○

○Autor○Su Shi de la dinastía Song

Es la esperanza de octubre, de la Dinastía Tang Después de partir desde Xue, regresaremos a Lingao. Los dos invitados nunca le dieron el barro amarillo a Sakamoto. Cuando caen las heladas y el rocío, las hojas de los árboles se caen. La figura está en el suelo, mirando la luna brillante, cuidando las cosas, cantando y respondiendo.

Suspiró: "Hay invitados pero no hay vino, vino pero no verduras, la luna es blanca y el viento es claro. ¿Qué es una buena noche?". El invitado dijo: "Hoy al anochecer, Cogí un pez con una boca enorme y escamas finas, como Songjiang Perch. ¿Está borracho Gu Ande? "Ve a casa y busca una mujer". La mujer dijo: "Tuve una guerra de cerveza y la escondí durante mucho tiempo, sólo porque tenía miedo de que mi hijo la necesitara".

Así que tomé el vino y el pescado y nadé hasta al pie del Acantilado Rojo. El río tiene un sonido y sus orillas tienen miles de pies de altura; las montañas son altas y la luna es pequeña, la verdad es clara. El sol y la luna solían ser diferentes, ¡pero ya no se pueden reconocer las montañas y los ríos!

Usa ropas de jade, mueve piedras, viste terciopelo, vive entre tigres y leopardos, trepa dragones, trepa por peligrosos nidos de cigüeñas y contempla el Palacio Feng Yiyou en la distancia. Cubrir a dos invitados no puede ser arbitrario. Sin embargo, hay un largo rugido, la vibración de la hierba y los árboles, el sonido de las montañas y los valles, el sonido del viento y el agua. Dar también es silencioso y triste, asombrado y temeroso, y es imposible detenerlo. En lugar de eso, súbete a bordo, déjalo fluir, déjalo detenerse. Cuando la noche esté por terminar, estaré muy solo. Había una grulla solitaria y el río venía del este. Las alas, como ruedas, de repente emitieron un sonido y se dirigieron hacia el barco, en dirección oeste.

El invitado se fue, así que se lo dio y se fue a la cama. Soñé que un sacerdote taoísta deambulaba a gran altura y preguntaba: "¿Cuál es la alegría de Red Cliff?" Le pregunté su nombre, pero no respondí.

"¡Oh Huxi! Lo sé todo. ¿No fue solo un niño el que pasó volando junto a mí la noche anterior?" El sacerdote taoísta sonrió, sorprendido. Abrí una cuenta y miré, pero no pude verla.

Sobre el autor: Su Shi (1037 ~ 1101), nativo de Meishan en la dinastía Song del Norte, llamado Zizhan. Es un escritor famoso y uno de los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song. Es conocedor y versátil, y tiene altos logros en caligrafía, pintura, poesía, prosa, etc. Su caligrafía, junto con Cai Xiang, Huang Tingjian y Mi Fu, es conocida como los "Cuatro Maestros de la Dinastía Song"; es bueno pintando bambúes y piedras extrañas, y también tiene conocimientos sobresalientes en teoría de la pintura y teoría de la caligrafía. Es el líder literario después de Ouyang Xiu en la dinastía Song del Norte, y su prosa es tan famosa como la de Ouyang Xiu. La poesía es como el nombre de Huang Tingjian; sus palabras son majestuosas y de estilo audaz, cambiando las elegantes palabras. Conocido como "Su Xin" junto con Xin Qiji de la dinastía Song del Sur, * * * fue un poeta audaz.

Traducción

El 15 de octubre de este año, partí de Tangxue y me preparé para regresar al Pabellón Lingao. Los dos invitados me siguieron y caminaron juntos sobre las losas de arcilla amarilla. En ese momento llegó la helada y se cayeron todas las hojas. Nuestras siluetas se reflejaban en el suelo y miramos hacia arriba para ver la luna brillante en lo alto. Mirando a mi alrededor, me sentí muy feliz; entonces recitaban poemas y se recompensaban mientras caminaban.

Después de un rato, dije con pesar: "Hay invitados pero no vino, hay vino pero no comida". La luz de la luna era brillante y soplaba la brisa. ¿Cómo pasar una noche tan maravillosa? Un invitado dijo: "Esta noche lancé una red y pesqué un pez con una boca grande y escamas finas. Tenía forma de lubina en el río Wusong. Pero, ¿dónde puedo conseguir vino? Fui a casa y lo hablé con mi familia". esposa dijo: "Tengo un barril de vino que he guardado durante mucho tiempo en caso de emergencia".

De esta manera, tomamos el vino y el pescado y visitamos el fondo de Red Cliff nuevamente. . El agua que fluye del río Yangtze hace sonidos, y las empinadas orillas del río son empinadas y rectas, las montañas son altas y la luna es pequeña, el nivel del agua desciende y las rocas quedan expuestas. ¡Es que después de tantos días no puedo reconocer la vista del río que vi la última vez!

Me levanté la falda y bajé a tierra, pisando las escarpadas rocas y apartando la desordenada maleza; en cuclillas sobre las extrañas rocas con forma de tigres y leopardos, a veces tirando de ramas con forma de dragón, subí. el acantilado donde anidan las aves rapaces, con vistas al profundo palacio del Dios del Agua Feng Yi. Ninguno de los invitados pudo seguirme a tal altura. Remé y rugí, la hierba y los árboles se balancearon, las montañas cantaron conmigo, los profundos valles resonaron, el viento me rodeó y las olas surgieron. No me siento triste, me siento asustado, siento que aquí da miedo. No puedo quedarme mucho tiempo. Vuelve al bote, rema hasta el medio del río, déjalo ir a la deriva y estaciona allí.

Era casi medianoche y, mirando a mi alrededor, sentí mucho frío y soledad. Resultó que había una grulla volando a través del río desde el este. Sus alas eran tan grandes como una rueda, las plumas negras en su cola eran una falda negra y vestía ropa blanca. De repente gritó con una voz larga y voló hacia el oeste contra nuestro barco.

Al cabo de un rato, los invitados se fueron y yo me fui a casa a dormir. Soñé que un sacerdote taoísta, vestido con ropas hechas de plumas, caminaba rápidamente hacia Su Excelencia Lingao, me hizo una reverencia y me dijo: "¿Disfrutaste tu viaje a Red Cliff?" Le pregunté su nombre, pero él bajó la cabeza y lo hizo. no responder. "¡Oh! ¡Dios mío! Sé todo sobre ti. ¿No volaste y me llamaste anoche?" El sacerdote taoísta se dio la vuelta y sonrió, y de repente me di cuenta. Cuando abrí la puerta, no pude ver dónde estaba.

Apreciación de Ci

Aunque los Chibi Fus tempranos y posteriores usan el río otoñal y la luna nocturna como escenario, y los invitados como contraste, los Chibi Fus posteriores se centran en el El paisaje de Chibi Fu pretende expresar emociones y dilucidar la filosofía. En el primer párrafo de este artículo, el autor responde a una canción invitada en una clara noche de luna. Primero fue el arrepentimiento de "no haber vino para los invitados" y "no haber comida para el vino", y luego el placer de "tomar vino y pescado". Hay giros y vueltas en las partes suaves del artículo. En el segundo párrafo, de la escena nocturna del terraplén del río con "el sonido del río corriendo, rompiendo el terraplén a miles de pies", escribí "caminando sobre las rocas, cubiertas de terciopelo..."; la geometría del sol, la luna y los ríos ya no se puede reconocer". El cambio de humor a "tranquilo e impresionante" fue extremadamente altibajo. El tercer párrafo, a través de la ilusión del sacerdote taoísta Guhe, muestra su mente amplia y la idea del surgimiento de Mu Xian del mundo.

"Later Chibi Fu" es la secuela de "Former Chibi Fu", que también se puede decir que es un volumen complementario.

Las rocas altas y extrañas no sólo se oponen y oprimen a sus fuerzas naturales, sino que también simbolizan sus emociones reprimidas. La grulla es la imagen de esta emoción deprimida y solitaria. En la mente de Su Shi, al igual que en la mente de otros ermitaños, la grulla solitaria descansaba entre pinos y cipreses y no pedía leña, arroz, aceite o sal. Era un símbolo de superioridad sobre el mundo exterior. Su Shi escribió una vez "Flying Crane Pavilion", en el que usaba grullas voladoras para atraerlas y * * * con ellas para expresar sus sentimientos internos de muerte. La imagen de la grulla solitaria le tenía especial cariño. En ese momento, cuando Su Shi estaba más solo, de repente una grulla solitaria cruzó el río desde el este y barrió el barco hacia el oeste. Esta grulla que vuela sola en la noche oscura es solitaria y puede sentir el corazón de Zi Su en el mismo estado. Por eso, Zisu concede gran importancia al hecho de no decir una palabra a sus invitados. Además, no es sólo un símbolo de las emociones de Zisu en este momento, sino también una nueva imagen taoísta de la Noche de Julio. La conciencia de Su Shi de "la noche pasada pasa volando a mi lado y no es un niño" le recuerda al sacerdote taoísta que tuvo el sueño, lo que muestra que el autor depositó su anhelo por su viejo amigo en esta grulla solitaria. El pensamiento taoísta fue originalmente un aspecto del pensamiento Zisu. La conexión entre Zisu, Lone Crane y los sacerdotes taoístas sugiere que Su Shi se ha convertido espiritualmente en un ermitaño desconectado del mundo. Al final de "Abrir una cuenta, pero no puedo ver su ubicación", escribí que me desperté y abrí la puerta para encontrarla. La noche era inmensa, no había ninguna grulla solitaria y no había ningún sacerdote taoísta. Un juego de palabras, un regusto interminable. Combinando angustia y esperanza en un ámbito poético. Las formas de montañas y grullas representan el malestar mental de Su Shi causado por los cambios naturales y la inexperiencia en los asuntos humanos, que corresponden a su anhelo de libertad en la soledad. A lo largo de todo el texto, aparece naturalmente ante nuestros ojos una hermosa imagen del "estado zen del agua y la luna, y el susurro de las grullas de montaña".

上篇: La relación entre Old Naughty Band y Nanmen Band 下篇: ¡Guía de vida virtual! !
Artículos populares