¿Alguien conoce la leyenda del granizo?
La leyenda del Dragón de Cola Calva
En el folclore, hay muchas historias sobre el Dragón de Cola Calva, todas ellas relacionadas con el pueblo de Shandong y Heilongjiang.
1. La leyenda del "Viejo Li de cola calva" en el condado de Wendeng, Shandong.
En comparación con las leyendas de dragones de cola calva difundidas en otros lugares de la provincia de Shandong, la leyenda Los dragones de cola calva en el condado de Wendeng son los más populares. El significado representativo se puede ver en "Zi Buyu" escrito por Yuan Mei en la dinastía Qing.
Dragón de cola calva
La esposa de Bi en el condado de Wendeng, provincia de Shandong, vio ciruelas en los árboles en el estanque enriado en marzo, tan grandes como huevos de gallina. Debería haber ciruelas. Si los recoges y los comes, quedarán extremadamente dulces. A partir de entonces sintió un puño en el vientre y quedó embarazada. En el decimocuarto mes nace un pequeño dragón de unos dos pies de largo que cae al suelo y se va volando. Por la mañana vendrá a beber la leche de su madre. El padre era malvado y lo ahuyentó con un cuchillo y le cortó la cola. El pequeño dragón nunca regresó.
Unos años más tarde, su madre murió y fue enterrada en el pueblo. Una noche hubo truenos, relámpagos, viento y lluvia, y parecía haber algo girando en la oscuridad. Al mirarlo al día siguiente, descubrí que el ataúd había sido enterrado y de repente se convirtió en una gran tumba. Unos años más tarde, su padre murió y sus vecinos lo enterraron juntos. La tarde del mismo día volvieron a caer truenos y relámpagos. Al día siguiente, vi el ataúd de su padre sacado del hoyo. Si no se le permitía ser enterrado juntos, lo serían enterrados juntos. Más tarde, los aldeanos la llamaron "Tumba de la Madre Dragón de Cola Calva" y rezaron por el sol y la lluvia.
Fang Bo Tao Huixuan tuvo más que decir sobre este asunto y dijo: "Una vez leí "Qunfang Pu" y dije: "El cielo castiga al dragón obediente cortándole las orejas, y las orejas se caerán". al suelo, y a menudo se convierten en ciruelas. "Las ciruelas que come Bifu son orejas de dragón, por lo que sienten el qi y dan a luz a pequeños dragones".
"Zi Buyu" (también conocido como "). Xin Qi Xie")
Edición:
Basado en las treinta y ocho ediciones de Suiyuan, consulte otras ediciones. Veinticuatro volúmenes y setecientos diez capítulos.
Autor:
Yuan Mei, originario de Qiantang, recibió el nombre de cortesía de Zicai y el sobrenombre de Jianzhai. Tenía poca reputación de talento, pero después del primer examen del Emperador Qianlong, se convirtió en Jinshi, se convirtió en plebeyo y fue a Lishui, Jiangpu, Shuyang, Jiangning y otros condados. Nació en Neng Sheng. Cuando tenía cuarenta años, regresó a su casa y construyó un jardín al pie de la montaña Xiaocang en Jiangning. Lo llamó Suiyuan. Disfrutaba recitando sus obras y era conocido en el mundo como el Sr. Suiyuan. . Como naturaleza y espíritu del poeta, debe seguir sus talentos; el estilo paralelo de la prosa antigua también tiene altibajos y tiene su propio estilo. El apellido es Tongtun, es bastante indulgente con la sensualidad, le gustan especialmente los invitados e invita a personas de todo el mundo a escribir poemas y artículos sin ningún problema. Los que gozan de gran fama viven cincuenta años y dos de ellos mueren a los ochenta años. Es autor de la "Colección Xiaocangshanfang", "Poesía Suiyuan", "Ensayos Suiyuan" y otros libros.
Contenido:
Describe las cosas extrañas sobre fantasmas y dioses que el autor ha escuchado, con la intención de burlarse, ridiculizar y criticar la hipocresía, la maldad y la fealdad en la naturaleza humana. El estilo de escritura es natural y fluido, la composición es variada y la lectura es infinitamente memorable.
La dirección detallada del "condado de Wendeng, Shandong" mencionada en el artículo de Yuan Mei es la aldea de Shandong en el noreste de la ciudad de Songcun, condado de Wendeng, provincia de Shandong. Al lado de la aldea se encuentra la montaña Huilong, y en la montaña. Es la tumba de la madre del Dragón de Cola Calva Lao Li. Desde la antigüedad, personas de decenas de kilómetros a la redonda han venido a las montañas para ofrecer incienso y orar por deseos durante el Festival Qingming.
2. La leyenda del "Viejo Li de cola calva" en el condado de Laiwu, provincia de Shandong.
Cuenta la leyenda que en el plan del Emperador de Jade, los desastres naturales como el viento, las inundaciones, y el granizo ocurrirá cada año en diferentes regiones. Este año le toca el turno a las hortalizas inundadas. El Emperador de Jade emitió un decreto para entregar la tarea al dragón pecador que fue castigado por violar las leyes del cielo, para que pudiera expiar sus pecados.
Además, hay una familia llamada Li en la aldea de Baligou, al suroeste de la ciudad de Laiwu. El hombre trabaja la tierra y la mujer teje. Se respetan y se aman. son armoniosos. No fue hasta el décimo año después de casarme que mi esposa quedó embarazada. Estaba realmente feliz. Octubre terminó pero no nació ningún niño, por lo que la pareja tuvo que esperar ansiosamente. No fue hasta doce meses antes de que la esposa diera a luz que dio a luz a un monstruo parecido a una serpiente en lugar de un niño. La pareja estaba asustada y enojada, y estaban discutiendo cómo tirarla, cuando vieron a la pequeña serpiente derramando lágrimas y no pudieron soportarlo, así que la alimentaron como a un niño.
Esta pequeña serpiente es el dragón culpable que fue castigado por el Emperador de Jade y enviado al cielo.
Ahora la pequeña serpiente se ha convertido en una gran serpiente.
La pareja le dijo: "Ahora que has crecido, es hora de ganarte la vida". La gran serpiente asintió. Luego salió por la puerta. El señor y la señora Li lo siguieron para ver adónde iba. La gran serpiente se arrastró hasta la orilla del río Wen, saludó con la cabeza a la pareja y se metió en las olas del río Wen.
Los enviados del Emperador de Jade llegaron al río Wenhe para encontrar a Sin Dragon y le transmitieron la voluntad del Emperador de Jade: ¡el agua inundó mil aldeas en Laiwu y todas fueron arrasadas! Si la tarea se completa bien, podrás regresar al Palacio Celestial y retomar tu puesto oficial.
Sin Long se encuentra en una situación muy difícil.
Si se sigue la orden, todo Laiwu se convertirá en un vasto océano, la gente sufrirá un desastre y sus vidas quedarán en ruinas. ¿Cómo podría soportar ser tan cruel con Laiwu, que tuvo la gracia de reconstruir? Sin embargo, la voluntad del Emperador de Jade no puede ser desobedecida. Después de pensarlo, me encontré en un dilema. Finalmente, finalmente se le ocurrió una solución: ¿No se llamaba el Emperador de Jade Yan Xiao Qian Zhuang? Resulta que están Dazhuang, Xiaozhuang y Shibaizhuang en la orilla sur del río Wenhe, y diezcientos equivalen a mil en cuanto a "todos los Gongping", porque "Gongqing" y "Gongping" tienen el mismo sonido, entonces solo la aldea; de "Yiliu Gongqing" se inundará. Después de tener una buena idea, subió al cielo y provocó que la lluvia inundara solo ligeramente Dazhuang, Xiaozhuang, Shibaizhuang y Gongqing, y luego fue a entregar la orden al Emperador de Jade. El Emperador de Jade se enfureció al escuchar esto, pensando que estaba desobedeciendo deliberadamente la orden, por lo que agarró la piedra de entintar del estuche y se la arrojó. La piedra de entintar se rompió en la cola del dragón, luego salió volando por la puerta del cielo y cayó frente a la aldea de Zhang Gongqing, formando un gran hoyo. La piedra de entintar cayó al suelo y agua negra emergió del pozo, convirtiéndolo en una bahía de aguas negras. Esta bahía todavía existe hoy. El agua de esta bahía se utiliza para moler tinta y la escritura es particularmente brillante y hermosa.
Además, el Emperador de Jade todavía estaba enojado después de romper la cola del dragón, por lo que envió soldados y generales celestiales para seguirlo y capturarlo. No podía esconderse en Shandong, por lo que dejó Shanhaiguan y viajó a Guandong. Vivió recluido en Heilongjiang e hizo muchas cosas buenas por la gente. La gente lo llamaba cariñosamente "Viejo Li de cola calva".
3. La leyenda del "Viejo Li de Cola Calva" en el río Songhua
Viví en Shuangcheng, provincia de Heilongjiang, durante unos 20 años cuando era muy joven. Hay una costumbre que se mantiene allí: cada vez que aparecen nubes oscuras en el cielo, truenan relámpagos o cae granizo, los aldeanos recogen sus propios cuchillos de cocina y los arrojan al patio. Dicen que todos los años, cuando hay granizo, el viejo Li de cola calva regresa y lo que más le teme son los cuchillos de cocina.
También existe una antigua leyenda sobre Lao Li, el calvo de cola. Hace mucho tiempo, vivía una familia Li a orillas del río Songhua. Se ganaban la vida abriendo una tienda de tofu y la gente común los apodaba Tofu Li. La pareja era honesta y amable, y ese año su nuera dio a luz a un niño llamado Li Long. Esta niña era tan extraña que tan pronto como bebió la leche de su madre, su madre se desmayó. Un día, Doufu Li salió a sacar tofu y, cuando el niño estaba amamantando, asustó a la madre y se desmayó nuevamente. Li Long fue visto con la cabeza en los brazos de su madre y la cola tirada hacia el suelo de la letrina. En ese momento Tofu Li regresó y entró en la casa, lo que lo sorprendió mucho. Pensé, ¿qué es esto? Desesperado, tomó el cuchillo de cocina y se apuñaló la cola. La cosa con cola rugió y se escapó. A partir de entonces, Li Long también desapareció, y ni su hijo ni la cosa de la cola larga regresaron. Alguien vio a Li Long corriendo hacia Heilongjiang, metiéndose en el agua y nunca regresó.
Se dice que a partir de ahora, Li Long volvería a casa una vez al año para visitar la tumba de su madre. Estuvo lloviendo y granizando durante todo el camino de regreso, pero tirarle un cuchillo de cocina lo asustó. Como Li Long no tenía cola, la gente lo llamaba Viejo Li de cola calva. Algunas personas también dicen que este es el origen de Heilongjiang.
4. La leyenda de Heilongjiang
Heilongjiang no se llamaba antes Heilongjiang. Desde que el Viejo Li, el de cola calva, se apoderó de este río, hizo todo lo posible para hacer cosas buenas para la gente, y por eso lo llamaron Heilongjiang. Antes de esto, vivía un dragón blanco en Heilongjiang. Este dragón blanco siempre rociaba agua y lastimaba a la gente. Todo el mundo odia a este dragón blanco y espera que alguien lo ahuyente.
En esta época nació Lao Li, el de cola calva. Lao Li, el de cola calva, es de Shandong. A primera hora de la mañana estaba nublado, con viento del este, viento del oeste, viento del sur y viento del norte, y luego empezó a llover a cántaros. Nació Lao Li, de cola calva, negro y grande, como un humano con una cola grande, como un dragón pero con cuerpo humano. Su madre estaba tan asustada que se desmayó. Su padre dejó que las fuertes lluvias regresaran de los campos. Él era demasiado pobre para sobrevivir. Su padre estaba preocupado de que sería más miserable después de dar a luz a un niño. Se enojó aún más. Cogió un cuchillo de cocina, se acercó y le cortó una sección de la cola con un cuchillo de cocina. Después de ser apuñalado, salió corriendo del techo y viajó hasta Heilongjiang. A partir de entonces, se convirtió en un anciano de cola calva.
En ese momento, Heilongjiang era puramente el Gran Desierto del Norte. Debido a que Bailong siempre enviaba agua para lastimar a la gente, estaba aún más deshabitado. En la orilla de un río vivía un anciano que se ganaba la vida limpiando terrenos baldíos. Lao Li, el calvo, vino aquí y se convirtió en un joven moreno y grueso. Le pidió al anciano que se quedara a pasar la noche, y el anciano lo dejó quedarse. Al día siguiente, el viejo Li, de cola calva, se enamoró de este lugar y no quería irse. Le dijo al anciano: "Viejo, yo tampoco tengo un hogar, así que solo quiero estar allí. tu compañero y vivir juntos, ¿de acuerdo?" Al escuchar esto, el anciano dijo: Fue muy divertido tener un compañero, así que dijo: "Está bien, puedes vivir aquí. Si quieres trabajar, puedes hacerlo. ¡Un poco de trabajo! ¡Si no quieres trabajar, puedes jugar!" El anciano comenzó a abrir un terreno baldío y se quedó en casa para hacer algunos trabajos. Haciendo trabajos ocasionales y cocinando, los dos hablan sobre el pasado y presente cuando son libres, y se llevan bastante bien.
Cuando el anciano regresó esa noche, el joven le preguntó: "Tío, ¿cuánta tierra aras en un día?". El anciano dijo: "No es fácil arar, el césped". y las raíces de los árboles son difíciles de eliminar ". El viejo Li, de cola calva, dijo: "Mañana iré a abrir un terreno baldío. Tengo más energía que tú. Puedes cocinar en casa". El anciano estaba cansado y. Quería descansar, así que estuvo de acuerdo. Después del desayuno del día siguiente, Lao Li, el de cola calva, fue a abrir un terreno baldío. Al mediodía, el anciano vio que el viejo Li de cola calva aún no había regresado a comer, por lo que salió a buscarlo pensando que el joven estaba ocupado trabajando y se olvidó de comer. Antes de que el anciano llegara al área de recuperación de tierras, escuchó el viento soplar fuerte y los grandes árboles fueron arrancados de raíz uno por uno. El anciano estaba asustado, no había ningún joven, ¡obviamente era un dragón negro trabajando! ¡Los árboles arrancados se han amontonado hasta la altura de una colina! El anciano regresó sin atreverse a decir una palabra.
Lao Li, el calvo, regresó siendo joven después de terminar su trabajo. El anciano dijo: "¿Estás agotado?" El viejo Li, de cola calva, dijo: "No, estoy cansado de quedarme aquí estos días. Hoy usé un poco de energía. El anciano dijo: "Esta pequeña energía es tuya". ¡Es increíble!", dijo Lao Li, el de cola calva. El viejo Li con la cola calva dijo: "Entonces, ¿me has visto trabajando?" El anciano dijo: "Lo miré desde lejos". El viejo Li con la cola calva Se rió y dijo: "Si lo ves, sabes lo que estoy haciendo". Vamos, seamos amigos. Quiero vivir aquí. El viejo Li dijo: "Quédate aquí". "No quiero vivir en la tierra, quiero vivir en el río". El anciano dijo: "¡Puedes vivir allí si puedes!" El anciano de cola calva dijo: "Hay un dragón blanco". en el río. Si quieres vivir allí, tienes que luchar con el dragón blanco". El anciano dijo: "Debes poder ahuyentar al dragón blanco". Si corres, harás mucho daño. ¡Vaya rápido!" Lao Li, el calvo, dijo: "¡Tienes que ayudarme!" El anciano se sintió preocupado cuando escuchó esto: "¿Cómo puedo ayudarte?" Taili Lao Li dijo: "No lo haces. No es necesario meterse en el agua. Sólo prepara algunos bollos al vapor y piedras y apílalos en la orilla. El día que entre al agua, cuando haya espuma negra en el río, tirarás los bollos al vapor; Espuma blanca en el río, tirarás las piedras. Eso es todo. Tú me ayudaste". El anciano se sintió aliviado y dijo: "Está bien, yo me encargo". Los dos cocinaron bollos al vapor, recogieron piedras y y los amontonó a la orilla del río.
Después de prepararse, el viejo Li de cola calva bajó al río. Tan pronto como bajaron, el dragón negro y el dragón blanco comenzaron a pelear. Una ola tras otra en el río elevó el río más alto que la casa. El anciano miró sin parpadear. Después de un rato, apareció espuma negra en el río. Una gran mano negra se extendió. El anciano agarró el bollo al vapor y lo arrojó al río. Después de un rato, volvió a aparecer espuma en el río. Una gran mano blanca se extendió y el anciano agarró la piedra y la arrojó al río. De esta manera, el anciano arrojó los bollos al vapor con espuma negra y las piedras con espuma blanca. El anciano los arrojó una y otra vez durante un día, y el dragón negro y el dragón blanco lucharon por un día. Al final, Lao Li, el de cola calva, derrotó a Bai Long. A partir de entonces, el Viejo Li de cola calva vivió en este río e hizo muchas cosas buenas para la gente de aquí. A la gente le gustaba el Viejo Li de cola calva, por eso llamaron a este río Heilongjiang.
Además de las historias anteriores, la leyenda popular sobre este lugar y el "Viejo Li de cola calva" también se difunde en Jimo y otros condados de la provincia de Shandong. El contenido y la trama también son similares, más o menos. siguiente:
1. "Dragón de cola calva" es de Shandong;
2. Su padre (o tío) le cortó la cola;
. 3. Trabaja en Heilongjiang. Cuando el barquero tiene miedo del viento y las olas y no se atreve a navegar, mientras haya gente de Shandong a bordo, se sentirá cómodo y seguro.
Dado que hubo muchos Shandong Han que viajaron a Guandong en la antigüedad, los personajes de las historias del Dragón de Cola Calva difundidas en Shandong y las provincias del noreste también tienen un vínculo indisoluble con el pueblo de Shandong. Nuestro país tiene leyendas desde la antigüedad de que los dragones pueden producir olas, truenos y lluvia. Por lo tanto, no sólo Shandong y las tres provincias orientales, incluida la cuenca del río Amarillo e incluso otras provincias, también existe la historia del "dragón de cola calva". difundir.