Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Pida a los literatos que expliquen el significado de estos poemas. ¡Esto es una ventaja!

Pida a los literatos que expliquen el significado de estos poemas. ¡Esto es una ventaja!

1.

"Wang Jiangnan" de Ouyang Xiu de la dinastía Song del Norte

No edité el texto. ¡No sé qué estaba pensando o expresando Lao Ouyang en ese momento! Este es el nombre de la inscripción. Mucha gente ha escrito la letra de Wang Jiangnan, así que personalmente siento que él solo quería escribirla y no quería expresar nada... ¡La escena debería haber sido escrita mientras escuchaba la música y la tarareaba! Pero respecto a este poema, la historia no oficial registra que "le robó a su sobrino". Si estás interesado, ¡compruébalo tú mismo!

Los sauces del sur del río Yangtze tienen ramas y hojas demasiado jóvenes para dar sombra. La gente no puede soportar romper las ramas debido a su delgadez, y el oropéndola no puede soportar cantar debido a las delicadas ramas. Cuando la primavera sea profunda, esperaré hasta el catorce o quince (no sé qué significa esto, supongo que la traducción literal debería ser mediados de mes o el quince), y luego sostendré la pipa para mirar. Las niñas de la clase están jugando juegos de dinero (un juego que jugaban las niñas en la antigüedad). Yo (el autor) pasé por el pasillo y lo había guardado en secreto en mi corazón cuando lo vi antes, y mucho menos ahora. (Ahora estoy aún más emocionado)

2.

Ouyang Xiu de la dinastía Song del Norte< ltLiu Yihua> gtDing Fengbo

¡Aún no hay información! ¡Ídem! ¡Supongo que a las personas que escriben la Enciclopedia Baidu no les gusta el viejo Ouyang!

Traducción (¡Esto es plagio! ¡Es más fácil encontrar un lugar!)

Brinde frente a las flores y pregúntele al marido si tiene algo de qué quejarse frente a las flores. . ¿Adónde fue la primavera pasada? Perdí el tiempo, los gritos de Huang Ying siempre fueron huecos.

Cuando regreses esta primavera, debes apreciar la rara primavera. Ya sabes, las flores no siempre serán rojas. Cuando te despiertes, no verás miles de flores volando, ya sea fluyendo hacia el este con el agua o bailando con el viento.

3.

Sigue siendo el viejo Ouyang Xiu... o Tormenta...

Aún no hay noticias... pero supongo que está roto. ¡Enamorados esta vez! Supongo que responderé las preguntas anteriores.

Traducción (copié lo que no tenía esta vez ~ tengo que escribirlo yo mismo...

Levanté mi copa frente a las flores y le pregunté a mi Esposo, ¿hay alguna forma en el mundo de mantener la primavera? Incluso si dejas que tu juventud se quede, todo lo que obtendrás serán mentiras. La flor despiadada se enfrenta a su amante. Por muy buenas que sean las flores, se marchitarán. Desde la antigüedad, por muy bella que sea una mujer, ella puede hacerlo. Me pregunto cuándo terminará esta vida. Simplemente, mientras bebía, derramé mis sentimientos en canciones.

4.

"Minus the White Magnolia" de Zhu Dunru de la dinastía Song

Zhu Dunru nació en el cuarto año de Yuanfeng (1081), el reinado del emperador Shenzong de la dinastía Song. En el segundo año de Jingkang (1127), cuando Song Shi partió hacia el sur, Zhu Dunru tenía cuarenta y seis años. Este poema fue escrito después de que Dunan y Zhu Dunru cumplieran cuarenta y seis años. Entonces, cuando comenzó a escribir, suspiró: "Liu Lang es mayor, pero todavía sonríe e ignora las flores de durazno". Hay dos alusiones aquí. Liu Yuxi, un poeta de mediados de la dinastía Tang, lo envió a Langzhou para ver Hua Junzi y la Ópera de Pekín en el décimo año de Yuanhe. Hay un poema que dice: "Todos los melocotoneros de Du Xuan fueron plantados después de que Liu Lang se fue". El poema "Revisitando a Du Xuanguan" dice: "¿A dónde va el taoísta? Liu Lang está aquí de nuevo hoy". Este es el origen de la relación entre Liu Lang y Tao Hua. La segunda frase utiliza el poema de Hu "Beijing Nancun": "En este día del año pasado, en esta puerta, los rostros de las personas reflejaban flores de durazno. La gente no sabe dónde están, pero las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral". es la relación entre las flores de durazno y la sonrisa. El autor eliminó la palabra "brisa primaveral" para que pudiera rimar con la palabra "老". Liu Yuxi fue degradado dos veces y su carrera oficial estuvo llena de obstáculos. Cuando volvió a visitar a Du Xuan, tenía 56 años y entró en el viejo mundo. Es posible que Zhu Dunru sintiera que era algo similar a Liu Yuxi y que también había entrado en el viejo mundo, por lo que se escribió a sí mismo como "Liu Lang". Las flores de durazno utilizadas aquí están relacionadas con Liu Lang, por un lado, y también contienen algunos significados simbólicos, por el otro. Antes de la rebelión Jingkang, Zhu Dunru vivió una vida romántica en Luoyang como un talentoso erudito y poeta. De su poema "Partridge Sky", podemos ver: "Estoy borracho por las flores de ciruelo, y las bellezas entrelazan sus brazos para pedir nuevas palabras. El rojo claro está escrito por todo el suelo y el azul oscuro compite por el jade. "Es precisamente por la vigorosa llegada del Hombre Dorado, y sus sueños de belleza, poesía y vino se hicieron añicos en estado de shock. Después de que el país fue destruido, Zhu Dunru huyó hacia el sur. De repente sintió que era viejo. La "flor de durazno" no ha cambiado y "todavía sonríe", sin embargo, el humor del poeta ha cambiado y se ha hecho mayor;

Aunque el gobernante de la dinastía Song del Sur todavía preguntaba "¿Cuándo terminarán los cantos y bailes en West Lake?", Zhu Dunru no tenía tiempo libre en su vida anterior de "bellezas arremangándose" y escribiendo nuevas letras borracho, por lo que " Sonrió e ignoró las flores de durazno". También dijo con infinita emoción en las palabras "Flores bajo la lluvia": "Sai Yan está al norte todos los años y el río salvaje está al oeste. Soy viejo en esta vida, excepto por los sueños primaverales, que son tan importantes como los orientales. Dinastía Zhou." Una vez más mostró su sensación de envejecimiento. .

No tengo tiempo para escribir~ Me voy a la cama~ Hablaré de ello cuando me levante.

上篇: ¿Cómo hacer que tu salón luzca cálido y elegante a la hora de decorarlo? 下篇: ¿Introducción a Su Xun?
Artículos populares