¿De dónde vino originalmente el episodio "Killing the Wolf" de la serie de televisión "Legend of Sword and Fairy"?
"Kill the Wolf" fue compuesta por JS Justin Chen/Sofia Chen, un hermano y una hermana taiwaneses llenos de talentos creativos. El hermano y la hermana JS son estudiantes visuales y les encanta ver películas y dramas japoneses. Por eso sus creaciones están casi llenas de dramatismo e imaginería. Cada canción tiene su propio origen cuando se crea, está escrita con cuidado y tocada por algo. De ninguna manera es una fuerte expresión de tristeza, ni tampoco es pretenciosamente pretencioso. Entonces la compañía discográfica llamó a su estilo musical Storytelling Love Songs. La primera ola del álbum de JS incluye "Kill the Wolf", que se inspiró en la película "The Last Samurai". Después de ver la película, Zhong Yi quedó tan sorprendido que escribió esta canción. Además del título especial, la letra también está llena de imágenes trágicas de dramas japoneses. Para realzar este trabajo especial, el arreglo es una mezcla de piano, una gran sección de cuerdas y batería; el bajo se combina con el instrumento musical tradicional japonés "Shakuhachi" para crear un impulso clásico y moderno. La letra de "Kill the Wolf" describe a un samurái de la era del shogunato. Nació para la guerra, pero de repente se sorprendió por la deambulación y la soledad de una carrera samurái en la guerra. Sin embargo, esta situación también se utiliza como metáfora de la enorme soledad y el vacío en los corazones de los guerreros modernos que luchan por el poder y las ganancias en las guerras de la jungla urbana. El destino y el sacrificio son el centro de toda la canción. El glorioso sacrificio en el espíritu del Bushido también pinta el trágico destino de los guerreros tan hermoso como las flores de cerezo. Pero escuché que hay dos versiones de la canción "Kill the Wolf". La primera versión fue aprobada por las autoridades continentales porque la canción también promovía el espíritu del Bushido japonés, por lo que el drama de hadas tuvo que ser adaptado durante la transmisión. En la primera edición, "Samurai" en "El sacrificio más glorioso es el destino de un samurai" se cambió a "Héroe"; en la primera edición, "Los pétalos de Sakura cayeron" y "Sakura" se cambiaron a "Flor de durazno". y en la primera edición "Cuchillo" se cambió a "Héroe" por "espada". Texto completo de la letra
Cantante: js/ Asan Álbum: Despertar de las hojas caídas que han estado durmiendo durante miles de años en el futuro es el triste suspiro del ruiseñor. ¿Quién selló la espada olvidada y siguió el sonido de las flautas y el sonido de los cascos de los caballos para encontrar tu sacrificio más glorioso? Es el destino de un héroe, pero en el momento en que blande la espada, su corazón llora. La vida se trata de demostrar la existencia del amor. Después de que ardió el fuego, se mató una vida más grande para celebrar. La magnífica noche antes del colapso son los ojos profundos de un lobo solitario que espera el amanecer. No puede ver el futuro y el pasado con claridad, no puede distinguir entre la vida y la muerte y no puede quitar la alegría y el arrepentimiento. Lejos de aquí se alternan el amanecer y la luna nueva. He viajado a través de siglos, sólo para ti. Los pétalos de los cerezos caen en este triste paisaje, y la sombra de la espada nunca desaparecerá por el resto de mi vida. Oye, sí ~ La vida es para demostrar las huellas del amor. La mayor vida que siguió al incendio fue una celebración de la majestuosa noche anterior al colapso. El lobo tiene ojos profundos y espera solo el amanecer. ¿Estoy destinado a este destino? Mis alas rotas están hasta que me dejes encontrar mi vida para demostrar la existencia del amor. La mayor vida que siguió al incendio fue una celebración de la majestuosa noche anterior al colapso. El lobo tiene ojos profundos y espera solo el amanecer.