Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - Ver vacas y ovejas en el viento y la hierba es una línea de ese antiguo poema.

Ver vacas y ovejas en el viento y la hierba es una línea de ese antiguo poema.

"El viento arrastra la hierba hacia abajo, y el ganado vacuno y las ovejas están bajos" proviene de "Chile Song", una colección de poesía Yuefu de las dinastías del Sur y del Norte. Significa "el viento arrastra la hierba hacia abajo, revelando muchas vacas y ovejas que. Originalmente estaban escondidos en la hierba." Texto original: Río Chile bajo la montaña Yinshan. El cielo es como un firmamento que cubre los cuatro campos. El cielo está despejado y salvaje, sopla el viento y la hierba se mueve, y se pueden ver vacas y ovejas.

Al pie de la montaña Yinshan se encuentra la vasta llanura chilena. El cielo es como una enorme carpa abovedada que cubre todos los lados de la pradera. El cielo es azul y la pradera es infinita hasta donde alcanza la vista. El viento sopló y la hierba cayó, dejando al descubierto muchas vacas y ovejas que habían estado escondidas en la hierba.

Notas:

1. Chilechuan: Pingchuan y llanuras. El pueblo Zile vive en lo que hoy es Shanxi y Mongolia Interior. Durante la dinastía Wei del Norte, el área desde la llanura de Hetao hasta Tumochuan se llamaba Chilechuan. En la actual Región Autónoma de Mongolia Interior, en el norte.

2. Bóveda: Tienda de campaña hecha de tela de fieltro, es decir, una yurta.

3. Cubrir cuatro campos: Cubrir, otra versión es "cubrir cuatro campos", pastizales en todas direcciones.

4. El cielo es gris: Esto significa que el cielo es azul oscuro y hay niebla. Pálido, cian.

5. Vasto: La apariencia de inmensidad.

6. Ver: Aparece igual que "ahora".

Antecedentes creativos: "Chu Ci" nació en las Dinastías del Norte durante las Dinastías del Sur y del Norte en la historia de China. Debido a que el área de Monan estaba habitada principalmente por chilenos en ese momento, llamaron al área de Monan "Río Chileno". La famosa "Canción de Chile" es un poema pastoral escrito en idioma Xianbei por chilenos durante la dinastía Qi del Norte y luego traducido al chino.

Apreciación: esta canción popular describe el magnífico y fértil paisaje de las praderas del norte de China y expresa la pasión del pueblo chileno por su ciudad natal y su vida. El ámbito es amplio, el tono es majestuoso, el lenguaje es claro y el resumen artístico es muy fuerte.

"Celechuan, bajo las montañas Yinshan", el poema comienza con un tono agudo, cantando sobre las características naturales del norte, con una vista despejada y una vasta extensión. Estas seis palabras concisas, audaces y de estilo amplio, muestran el fuerte carácter de la nación chilena.

"El cielo es como un firmamento que cubre los cuatro campos". Estas dos frases provienen del fondo de arriba, diciendo que la imagen es magnífica y los campos son magníficos. Al mismo tiempo, captando las características más típicas de esta vida nacional, el cantante utilizó una pluma en forma de balsa para trazar una imagen del Norte.

"El cielo es azul, los campos son vastos, el viento sopla la hierba y el ganado vacuno y ovino está bajo". Las dos frases "cielo" y "desierto" se heredan, y el estilo de descripción es ligeramente. superposiciones, que contiene una concepción artística lírica. El autor utiliza palabras superpuestas para resaltar la inmensidad y la distancia del cielo, así como el verdor y el infinito de la naturaleza. Estas dos frases expresan la amplitud de miras y el carácter heroico de los nómadas. La última frase, "Se ven vacas y ovejas en el viento y la hierba", es el punto culminante de todo el texto y representa una escena de prosperidad y felicidad.

上篇: ¿Cuáles son los apodos de Momo de temperamento frío? 下篇: ¿Cuál es el signo zodiacal del 20 de agosto en el calendario lunar?
Artículos populares