Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - Poemas completos sobre la lluvia en la casa durante la temporada de Huangmei Traducción de los poemas sobre la lluvia en la casa durante la temporada de Huangmei

Poemas completos sobre la lluvia en la casa durante la temporada de Huangmei Traducción de los poemas sobre la lluvia en la casa durante la temporada de Huangmei

1. "Yo Ke"

Autor Zhao Shixiu Comparación de las traducciones de las dinastías Song y Dinastía

Durante la temporada de Huangmei, llueve en todas las casas y hay ranas. por todas partes en los estanques cubiertos de hierba.

No vine a medianoche porque tenía una cita, así que golpeé las piezas de ajedrez y dejé caer las linternas.

2. Cuando las ciruelas se vuelven amarillas, todas las casas quedan envueltas en lluvia y el sonido de las ranas se puede escuchar desde el borde del estanque cubierto de hierba. Era más de medianoche y los invitados aún no habían llegado. Golpeé las piezas de ajedrez con aburrimiento, sacudiendo los nudos que se habían formado en la mecha de la lámpara de aceite.

上篇: ¿Qué marca de arroz Yinchuan es buena? 下篇: Constelación de Yilu Baolei
Artículos populares