Las clásicas líneas de comentarios de Huang Jianxiang
Huang Jianxiang (1968 65438+20 de octubre-) es originario de Chongqing y la ciudad de Wuhai, Región Autónoma de Mongolia Interior. Un famoso comentarista deportivo chino, que se dedica a comentar y presentar programas deportivos y ahora es un locutor de primer nivel. A continuación, hemos recopilado las líneas de comentarios clásicas de Huang Jianxiang para su referencia.
1. ¡Penalti, penalti, penalti! ¡Grosso hizo una contribución! ¡Grosso hizo una contribución! Los italianos no deberían dar ninguna oportunidad a los australianos. ¡El gran lateral izquierdo italiano, heredó la gloriosa tradición de Italia! Facchetti, Capridi y Maldini estaban poseídos por el alma en ese momento. Grosso representa la larga tradición histórica del fútbol italiano. ¡En este momento, él no está luchando solo, no está solo! ..."
2. "¡Totti! Totti enfrentó este tiro penal y enfrentó los ojos y las expectativas de los aficionados italianos de todo el mundo. Schwarzer detuvo dos penales en el repechaje de la final del Mundial. Sabe lo importante que es este objetivo para el equipo. ¿Todavía puede enfrentar al hombre frente a él con una sonrisa? ¡Totti! ¿Cuál fue su expresión en diez segundos? ..."
3. "Se marcó el gol y se acabó el partido. Ganó el equipo italiano y eliminó al equipo australiano. ¡Italia no volvió a caer ante el equipo de Hiddink! ¡Gran Italia, gran lateral izquierdo italiano! ¡Feliz cumpleaños al gran Maldini y viva Italia! Estuvo a la altura de las expectativas italianas. Esta penalización es un ganador teórico absoluto y un callejón sin salida absoluto. ¡Italia entra en cuartos de final!
4. ¡La victoria es de Italia, de Grosso, de Cannavaro, de Gianluca Zambrotta, de Buffon, de Maldini y de todos los que aman el fútbol italiano! ¡Diles que se pierdan! Australia puede arrepentirse. Hiddink golpeó a otro hombre en la segunda mitad. Jugó de forma demasiado conservadora y con demasiada calma. Perdió el coraje. Ante la larga tradición de Italia, no adoptó un estilo de puñetazos y patadas, y finalmente sufrió las consecuencias. Es hora de que se vayan a casa. No tienen que regresar a la lejana Australia. La mayoría de ellos vive en Europa. ¡adiós! "
5. ¡¡¡Gol en propia puerta!!! ¡¡¡Gol en propia puerta!!! ¡¡¡Gol en propia puerta!!! Dewey ha contribuido, no deis al equipo la posibilidad de empatar. Un gran central del fútbol nacional, ha heredado la gloriosa tradición de El arreglo de partidos y los silbatos negros en la Superliga china Nan Yong, Yang Yimin y Zhang Jianqiang están poseídos por sus almas en este momento, y Dewey está solo, representando la larga tradición histórica de la Superliga china. ¡No pelea solo!
¡Asia! ¡Penalti! ¡Grosso hizo un aporte! ¡La gloriosa tradición de Italia, Cabrini! ¡Maldini está poseído por el alma en este momento! Grosso es una persona que representa la larga historia y tradición del fútbol italiano. ¡En este momento no está luchando solo! Totti, frente a los ojos y las expectativas de los aficionados italianos de todo el mundo. 9. Una vez, Totti debería saberlo bien después de salvar dos tiros penales en la ronda de clasificación para el Mundial. ¿Todavía puede sonreírle al hombre que tiene delante? p>
10, el equipo australiano puede arrepentirse, jugó de manera demasiado conservadora y tranquila en la segunda mitad. Perdió el coraje y no pudo volver a mostrar su estilo agresivo en la fase de grupos. Vete a casa. No tienen que volver a Europa.
Adiós, empleado del Departamento de Deportes de CCTV. En 1995, apareció por primera vez en CCTV. Los diez mejores presentadores en la primera votación de audiencia en línea realizada por CCTV International. En 2006, se unió a Phoenix Satellite TV para presentar el programa "Tiantian Sports Games". Comenzó a presentar el programa "Pornographic Stories" de LeTV Sports. Experiencia
Experiencia temprana
1977-1980, estudió en la escuela primaria Dingjiaqiao en Nanjing
Estudiante de la escuela secundaria afiliada a la Universidad Normal de Nanjing de 1980 a 1986.
Se graduó en el Segundo Departamento de la Universidad de Asuntos Exteriores de China con una licenciatura en 1990.
Experiencia empresarial
En 1994, trabajó en Deportes. Departamento de Televisión Central de China.
Apareció por primera vez en CCTV en 1995, cooperando con Li para transmitir el partido de fútbol de la Copa América
65438-0996, participando en los Juegos Olímpicos de Atlanta y Europa. Retransmisión de campeonatos de fútbol y partidos de la Copa Asiática, participando en la creación de "World Sports Report" y actuando como presentador de "Football Highlights"
En 1997, participó en el comentario del Octavo Campeonato Nacional Juegos.
En enero de 1998 fue calificado como locutor de primer nivel por el Comité de Revisión de Puestos Intermedios del Ministerio de Radio, Cine y Televisión.
En 1998 participó. en la XVI Copa del Mundo, los Juegos Asiáticos de Bangkok y el VIII Campeonato Mundial de Natación, Copa Africana de Naciones.
En 1999, participó en el tercer Mundial femenino.
Huang Jianxiang en 2000
Huang Jianxiang
participó en los Juegos Olímpicos de Sydney y en el Campeonato de Europa de fútbol. Decenas de medios de comunicación de China fueron seleccionados como los mejores presentadores deportivos del año en la lista de la televisión china.
En 2001, ganó el título de los diez mejores presentadores de CCTV en la primera selección en línea de votación de la audiencia realizada en el sitio web de CCTV International.
En 2002, participó en los comentarios del Mundial de Corea del Sur y Japón. En vísperas de la Copa del Mundo, Bai cooperó con He y lanzó un programa de entrevistas sobre fútbol "Sanwei Liaozhai".
Participó en el comentario de los Juegos Olímpicos de Atenas 2004.
En 2005 publicó su autobiografía "Fight Like a Man".
En 2006, participó en el comentario de la Copa del Mundo de 2006. En vísperas de la Copa del Mundo, lanzó el programa de entrevistas sobre fútbol "Sanwei Liaozhai" con Bai. Participó en el comentario de los Juegos Olímpicos de Invierno de Turín.
Además, también ha sido presentador de "La Noche del Fútbol" y "El Fútbol en el Mundo", la Liga Alemana de Fútbol, la Liga Italiana de Fútbol y diversas retransmisiones en directo y en directo de competiciones deportivas nacionales e internacionales. Reportajes especiales.
El 26 de junio de 2006, Huang Jianxiang comentó apasionadamente sobre los octavos de final de la Copa del Mundo, lo que despertó amplia atención y discusión.
5438+01 dejó CCTV en junio de 2006 y se unió a Phoenix TV el 1 de febrero para presentar la reunión deportiva diaria.
En 2006 publicó su autobiografía "Not Fighting Alone".
El 6 de junio de 2007, 165438+ regresó a la mesa de comentaristas después de un año y actuó como invitado en la transmisión en vivo de la Serie A del Tiansheng European Football Channel.
En 2007, participó sucesivamente en las películas "Love Call Transfer" y "Grand Slam", e hizo apariciones especiales en ellas. En 2008, cantó "Victory Belongs to You" con Heilong, Hou Xu y Dong Lu. En 2008, cantó "You're Hopeless" con Xiao Ke y Wang Han.
Desde el 2 de febrero de 2009, se desempeña como presentador de la plataforma de la red deportiva cspn de China "Green Gathering".
Desde junio de 2009 se publica en Sina la revista electrónica "Most Sports".
En 2010, participó en la película "Un talento con risas" e hizo una aparición especial en la obra.
2065 438+00 En mayo, Li y Sudáfrica lanzaron el programa de entrevistas sobre fútbol "Into the World Cup" en Sina.
En agosto de 2010, colaboró con Ningxia Satellite TV y China Business News para crear un programa financiero trimestral a gran escala "El mercado de valores aumenta todos los días" y se desempeñó como presentador del programa.
2065 438+01 En marzo, se lanzó el programa de entrevistas de alto nivel "Tianshan" en cooperación con Xinjiang Satellite TV.
En julio de 2011, junto con Sun Ruiqi, fue presentador del reality show sobre el lugar de trabajo "El buen modelo de China en el lugar de trabajo" en el canal de televisión China Business Network.
En 2011, participó en la grabación de múltiples episodios del programa "New Year's Taste Show" de Shenzhen Satellite TV.
El 5 de agosto de 2011, participó en la grabación del programa "In the Mood for Love" de Jiangsu Satellite TV y fue coanfitrión del mismo con Peng Yu.
En agosto de 2011, se unió firmemente a Yimeng Trader, respaldó la marca Yimeng Trader y se convirtió en su portavoz de imagen de marca.
20111 presentará el programa Song Legend de Shandong Satellite TV a partir del 28 de octubre.
Se unió a la columna de deportes de ESPN en 2014.
;