¿De dónde viene cuando dobla a Xiaoxia?
Es un CV en el círculo del doblaje online. La voz es cambiante, el sentido del drama es fuerte y es bueno cortando y doblando. También es bueno imitando las voces de Zhang Limin, Shao Kaili y Liu Xiaoyun. Las obras representativas incluyen los dramas radiofónicos de larga duración "Las flores no son flores", "Justo como nos conocimos", obras cortas "Radio Drama School", "Snowy Tune", novelas en audio "Queen in the Palace", "Romance of the Three Kingdoms", "Video Dubbing Practice", "New White Snake", "Dai Yu's Story", "The Puppet Show from Thunder", "National Day Buying Tickets" y otros trabajos de doblaje de parodias. Además del doblaje, también realizamos letras, guiones, planificación de portadas de posproducción y otros trabajos relacionados. Actualmente es uno de los líderes del equipo de actores de doblaje de la estación de radio de tráfico de Liaoning. Creo que aparecerán más trabajos excelentes en el futuro. Xiaoxia se graduó en el Departamento de Corea de la Universidad de Estudios Internacionales de Beijing y actualmente está planificando juegos en línea en una empresa de tecnología en Beijing.