Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - Estándares de compensación por demolición urbana de la ciudad de Yangjiang, Reglamentos de compensación por demolición urbana y renovación de la ciudad vieja de la ciudad de Yangjiang.

Estándares de compensación por demolición urbana de la ciudad de Yangjiang, Reglamentos de compensación por demolición urbana y renovación de la ciudad vieja de la ciudad de Yangjiang.

Los gobiernos populares de todos los condados (ciudades y distritos) y las unidades directamente subordinadas al gobierno municipal:

Se han revisado y aprobado las "Medidas de expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal en la ciudad de Yangjiang". en la XIX Reunión Ejecutiva del VI Gobierno Municipal y ya están emitidos. Aquí lo tienen, por favor implementenlo a conciencia.

Gobierno Popular Municipal de Yangjiang

2013 12/3

Medidas de expropiación y compensación de viviendas municipales de Yangjiang en tierras de propiedad estatal

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Con el fin de regular las actividades de expropiación y compensación de viviendas en terrenos de propiedad estatal en áreas urbanas de esta ciudad, salvaguardar los intereses públicos sociales y proteger los derechos e intereses legítimos de los propietarios de las propiedades expropiadas. casas, de acuerdo con el "Reglamento sobre Expropiación e Indemnización de Viviendas en Terrenos de Propiedad del Estado" (Orden del Consejo de Estado No. 590), estas medidas se formulan en base a la situación real de esta ciudad.

Artículo 2: Estas medidas se aplican a la expropiación de unidades y casas de individuos en terrenos de propiedad estatal en áreas urbanas (incluidas la Zona Experimental de Hailing y la Zona de Alta Tecnología de Yangjiang) debido a necesidades de interés público, y la Los propietarios de las casas expropiadas (en adelante, la persona expropiada) serán indemnizados.

Artículo 3 La expropiación y compensación de la Cámara seguirán los principios de toma de decisiones democrática, debido proceso, compensación justa y resultados abiertos.

Artículo 4 El Gobierno Popular Municipal es responsable de la expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal dentro de la región administrativa de esta ciudad; el Gobierno Popular Municipal determina la Vivienda Municipal y la Planificación Urbano-Rural y; La Oficina de Construcción como departamento de expropiación de viviendas de la ciudad (en adelante, el departamento de expropiación de viviendas) es responsable de organizar e implementar el trabajo de expropiación y compensación de viviendas dentro de su región administrativa.

Los departamentos de desarrollo y reforma, educación, asuntos civiles, seguridad pública, finanzas, tierras y recursos, transporte, cultura, gestión urbana, industria y comercio y otros cooperarán entre sí de acuerdo con las responsabilidades estatutarias. Se especifican en estas medidas para garantizar el buen desarrollo de las obras de expropiación de viviendas y de compensación.

Los gobiernos distritales pertinentes (comités de gestión) y las oficinas subdistritales deben cooperar en la implementación de trabajos de expropiación y compensación de viviendas en la región.

Artículo 5 Las principales responsabilidades del departamento de expropiación de viviendas urbanas:

(1) Responsable de la implementación de leyes, reglamentos y políticas sobre expropiación de viviendas y compensación en terrenos de propiedad estatal, y formular las disposiciones pertinentes sobre expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal se aplicarán después de ser presentadas al Gobierno Popular Municipal para su aprobación.

(2) Elaborar un plan anual de expropiación de viviendas basado en los requisitos del plan nacional de desarrollo económico y social, el plan general de uso del suelo y la planificación urbana y rural de la región administrativa.

(3) Formular un plan de compensación y presentarlo al Gobierno Popular Municipal para su aprobación.

(4) Encargado por el Gobierno Popular Municipal, organizar los departamentos pertinentes para demostrar y publicar el plan de compensación por expropiación, solicitar opiniones públicas, celebrar audiencias y realizar evaluaciones de riesgos para la estabilidad social sobre la expropiación de viviendas.

(5) Encargado por el Gobierno Popular Municipal, organizar los departamentos pertinentes para investigar, identificar y tratar con casas y otros edificios no registrados dentro del alcance de la expropiación propuesta.

(6) Organizar la investigación y registro de la propiedad, ubicación, uso y área de construcción de las viviendas comprendidas en el ámbito de expropiación, y publicar los resultados de la investigación.

(7) Notificar por escrito a los departamentos pertinentes para suspender el procesamiento de nuevas construcciones, ampliaciones, reconstrucciones en el ámbito de la expropiación de viviendas, cambios en la naturaleza y uso de viviendas y terrenos, ventas de viviendas, alquileres, hipotecas, registro de viviendas, licencias de negocios industriales y comerciales y otros trámites relacionados.

(8) Firmar un acuerdo de compensación con la persona expropiada.

(9) Si no se puede llegar a un acuerdo de compensación con la persona expropiada dentro del período del contrato especificado en el plan de compensación de expropiación o se desconoce el propietario de la casa expropiada, informarlo al Gobierno Popular Municipal para una decisión de compensación.

(10) Establecer expedientes de compensación por expropiación de viviendas de conformidad con la ley y publicar el estado de compensación de los hogares dentro del alcance de la expropiación de viviendas.

(11) Aceptar informes de organizaciones e individuos, y verificarlos y manejarlos oportunamente.

(12) Completar otras tareas relevantes de expropiación e indemnización de viviendas asignadas por leyes, reglamentos, normas y gobiernos del mismo nivel.

Artículo 6 El departamento de expropiación de viviendas confiará a la unidad de ejecución de expropiación de viviendas la tarea específica de expropiación e indemnización de viviendas. La unidad ejecutora de la expropiación de vivienda no tendrá fines lucrativos.

El departamento de expropiación de viviendas es responsable de supervisar la expropiación de viviendas y la compensación implementada por la unidad de implementación de expropiación de viviendas dentro del alcance de la encomienda, y asumirá la responsabilidad legal por las consecuencias de sus acciones.

Como unidad ejecutora de la expropiación de viviendas urbanas, la Oficina Municipal de Expropiación de Viviendas acepta el encargo del departamento de expropiación de viviendas urbanas para realizar trabajos específicos como expropiación e indemnización de viviendas.

Artículo 7 El gobierno popular municipal y su departamento de expropiación de viviendas fortalecerán la supervisión del trabajo de expropiación e indemnización de viviendas del gobierno popular a nivel de condado y su departamento de expropiación de viviendas. El departamento de expropiación de viviendas a nivel de condado deberá presentar el plan de expropiación de viviendas para el próximo año en su jurisdicción a la oficina municipal de expropiación de viviendas para su registro antes del 10 de junio de cada año.

Artículo 8 Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar cualquier violación de las disposiciones de estas Medidas al Gobierno Popular Municipal, al departamento de expropiación de viviendas y otros departamentos pertinentes. Después de recibir el informe, debe verificarse y tratarse de manera oportuna.

Las agencias de supervisión deben fortalecer la supervisión del gobierno y los departamentos o unidades relevantes y su personal involucrado en la expropiación e indemnización de viviendas.

Capítulo 2 Decisiones de Expropiación

Artículo 9 Con el fin de proteger la seguridad nacional, promover el desarrollo económico y social nacional y otros intereses públicos, el Gobierno Popular Municipal tomará una decisión bajo cualquiera de los siguientes circunstancias: Decisiones de expropiación de viviendas:

(1) Las necesidades de la defensa nacional y la diplomacia;

(2) Las necesidades de energía, transporte, conservación del agua y otras construcciones de infraestructura organizadas y implementado por el Gobierno Popular Municipal;

p>

(3) Las necesidades de servicios públicos como ciencia y tecnología, educación, cultura, salud, deportes, medio ambiente y protección de recursos, prevención y reducción de desastres. , protección de reliquias culturales, bienestar social y servicios municipales organizados e implementados por el Gobierno Popular Municipal;

(4) Las necesidades de la construcción de proyectos de viviendas asequibles organizados e implementados por el Gobierno Popular Municipal;

(5) El Gobierno Popular Municipal, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Planificación Urbana y Rural, recolectará edificios peligrosos y proporcionará infraestructura Las necesidades de las organizaciones regionales atrasadas para implementar la reconstrucción de la antigua ciudad;

(6) Las necesidades de otros intereses públicos previstos en leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 10 De acuerdo con lo establecido en el artículo 9 de estas Medidas, todas las actividades de construcción que realmente requieran la expropiación de viviendas deberán cumplir con el plan nacional de desarrollo económico y social, el plan general de ordenamiento territorial, la planificación urbana y rural y las normas especiales. planificación. La construcción de proyectos de viviendas asequibles y la renovación de antiguas zonas urbanas deberían incluirse en el plan nacional anual de desarrollo económico y social.

Al formular planes nacionales de desarrollo económico y social, planes generales de uso del suelo, planes urbanos y rurales y planes especiales, se debe solicitar la opinión pública y realizar demostraciones científicas.

Artículo 11 El departamento de expropiación de viviendas municipales encomienda a la unidad de implementación de expropiación de viviendas municipales la organización de una investigación y registro de la propiedad, ubicación, propósito, área de construcción, etc. de las casas dentro del alcance de la expropiación de viviendas. y la persona expropiada deberá cooperar. Los resultados de la investigación se anunciarán a las personas expropiadas en el ámbito de la expropiación de viviendas.

Artículo 12 El departamento de expropiación de viviendas municipales formulará un plan de compensación y encomendará al gobierno popular municipal que organice los departamentos pertinentes para realizar manifestaciones sobre el plan de compensación y luego informarlo al gobierno popular municipal para su publicación y solicitar al público. opiniones. El plazo para solicitar opiniones no será inferior a 30 días. Si el expropiado presenta opiniones y sugerencias, deberá presentar por escrito su certificado de identidad y su certificado de propiedad de la vivienda dentro del plazo para solicitar opiniones.

Artículo 13 El Gobierno Popular Municipal anunciará oportunamente la solicitud de opiniones y las modificaciones basadas en opiniones públicas.

Si es necesario expropiar casas debido a la reconstrucción de la antigua ciudad, y más de la mitad de los expropiados creen que el plan de expropiación no cumple con las disposiciones de estas Medidas, el departamento municipal de expropiación de viviendas organizará una audiencia con la participación de los expropiados y representantes públicos, y con base en el plan de modificación de situación de la Audiencia.

Artículo 14 Antes de tomar una decisión sobre la expropiación de viviendas, el Gobierno Popular Municipal encomendará al departamento municipal de expropiación de viviendas la realización de una evaluación de riesgos para la estabilidad social de acuerdo con la normativa.

Si el proyecto de expropiación involucra a 50 o más de 250 personas, el gobierno popular municipal discutirá y decidirá en la reunión ejecutiva del gobierno municipal antes de tomar una decisión sobre la expropiación de viviendas.

Antes de tomar una decisión sobre la expropiación de viviendas, el Gobierno Popular Municipal deberá encomendar al departamento municipal de expropiación de viviendas la organización de departamentos funcionales pertinentes para investigar, identificar y tratar con edificios no registrados dentro del alcance de la expropiación de conformidad con la ley. y publicar una lista dentro del alcance de la expropiación.

Antes de tomar una decisión sobre la expropiación de una casa, la tarifa de compensación debe pagarse en su totalidad, almacenarse en una cuenta especial y utilizarse para fines especiales.

Artículo 15: Después de que el Gobierno Popular Municipal tome una decisión sobre la expropiación de viviendas, emitirá sin demora un anuncio dentro del alcance de la expropiación y lo publicará en un periódico de distribución pública. El anuncio debe incluir el siguiente contenido:

(a) Propósito y base de la recolección;

(2) Ubicación y alcance de la recolección;

(3) Implementación de la expropiación de la casa El nombre de la unidad;

(4) Plan de compensación por la expropiación de la casa;

(5) No se llegó a un acuerdo o se desconoce el propietario de la casa expropiada;

(6) ) El derecho a la reconsideración administrativa y al litigio administrativo;

(7) Obtener información y sitios de consulta pertinentes para la expropiación de viviendas;

(8) Otros asuntos que deberían anunciarse.

El departamento de expropiación de viviendas a nivel de condado deberá, dentro de los 7 días siguientes a la fecha en que el gobierno popular a nivel de condado tome la decisión de expropiación de viviendas, informar la información relevante sobre la decisión de expropiación de viviendas y el plan de compensación por expropiación de viviendas. al departamento de expropiación de viviendas municipales para su registro.

El Gobierno Popular Municipal, el Departamento Municipal de Expropiación de Viviendas y las unidades de implementación de expropiaciones de viviendas deben hacer un buen trabajo en la publicidad y explicación de la expropiación de viviendas y la compensación.

Artículo 16: Después de que una casa sea expropiada de conformidad con la ley, se recuperarán al mismo tiempo los derechos de uso del suelo de propiedad estatal.

Artículo 17 Si el expropiado no está satisfecho con la decisión de expropiación de la vivienda adoptada por el Gobierno Popular Municipal, podrá solicitar reconsideración administrativa o interponer demanda administrativa de conformidad con la ley.

Artículo 18: Una vez determinado el alcance de la expropiación de viviendas, no se construirán, ampliarán ni reconstruirán casas, no se cambiará la naturaleza y el uso de las casas y del terreno, no se comprarán, venderán, alquiladas o hipotecadas, y las casas no podrán ser trasladadas ni divididas en viviendas, obtener licencia de negocio industrial y comercial, etc. , y la tarifa de compensación se incrementará indebidamente si se implementa la violación de las regulaciones, no se otorgará ninguna compensación y el asunto se tratará de acuerdo con las regulaciones pertinentes; Excepto por motivos tales como matrimonio, parto, regreso al país, soldados desmovilizados, transferencia de registro de hogar de graduados universitarios, aprobación de familiares directos para buscar refugio en otras provincias y ciudades, liberación de prisión, etc., deben trasladarse a un residencia registrada y vivir en el mismo hogar.

La dirección municipal de expropiación de viviendas deberá notificar por escrito a las direcciones correspondientes las cuestiones enumeradas en el párrafo anterior para suspender los procedimientos correspondientes. La notificación escrita de suspensión de los procedimientos pertinentes deberá especificar el período de suspensión. El período máximo de suspensión no excederá de 1 año.

Artículo 19 La persona expropiada podrá, con base en el acuerdo de compensación y reasentamiento por expropiación de la vivienda, dar prioridad a los departamentos de seguridad pública, correos, telecomunicaciones, servicios públicos, educación y otros departamentos para gestionar la transferencia del registro del hogar y la entrega del correo. , reubicación telefónica, corte de agua y luz, traslado Registro, traslado y otros trámites.

Capítulo 3 Compensación

Artículo 20 La compensación del gobierno popular municipal a las personas expropiadas incluye:

(1) Viviendas expropiadas y derechos de uso de la tierra Compensación de valor;

(2) Compensación por reubicación y reasentamiento temporal causado por expropiación de vivienda;

(3) Compensación por pérdidas causadas por expropiación de vivienda.

El Gobierno Popular Municipal formulará medidas de subsidios e incentivos de expropiación para la reubicación del suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas, televisión, comunicaciones y otras instalaciones al aire libre, y otorgará subsidios y recompensas a las personas expropiadas. Las normas unificadas y las normas específicas para subsidios y recompensas dentro del alcance del proyecto de expropiación se determinarán y anunciarán en el plan de compensación de expropiación con base en las condiciones específicas de la construcción del proyecto de expropiación.

Artículo 21 Si la casa del individuo expropiado cumple con las condiciones locales de seguridad habitacional y pasa la revisión de calificación y publicidad de acuerdo con las regulaciones, el Gobierno Popular Municipal dará prioridad a la seguridad habitacional sin restricciones de espera.

Artículo 22 La compensación por el valor de las casas expropiadas no será inferior al precio de mercado de bienes inmuebles similares de las casas expropiadas en la fecha del anuncio de la decisión de expropiación de la casa. El valor de las viviendas expropiadas será tasado y determinado por una agencia tasadora de precios inmobiliarios con las calificaciones correspondientes de conformidad con las "Medidas para la Expropiación y Tasación de Viviendas en Terrenos de Propiedad del Estado".

Si tienes alguna objeción al valor de la casa expropiada determinado por el tasación, puedes solicitar a la agencia tasadora de precios inmobiliarios una revisión de la tasación. Si tiene alguna objeción al resultado de la revisión, puede solicitar la tasación al Comité de Expertos en Tasación de Precios de Bienes Raíces Municipales.

Artículo 23 Los trabajos de expropiación y evaluación de viviendas serán realizados por una agencia tasadora de precios inmobiliarios con las calificaciones correspondientes, y se llevarán a cabo de conformidad con las "Medidas para la Expropiación y Evaluación de Viviendas en el Estado- "Tierras en propiedad" emitida por el Ministerio de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural (Jianfu [2011] No. 77) se implementará. El departamento municipal de expropiación de viviendas publicará de manera uniforme una lista de agencias de evaluación de precios de bienes raíces con las calificaciones e intenciones correspondientes para participar en la evaluación de expropiación de viviendas y la actualizará dinámicamente. La agencia de evaluación de precios de bienes raíces será seleccionada por la persona expropiada mediante negociación dentro de los 30 días hábiles posteriores a que el gobierno tome la decisión de expropiación de la vivienda y la anuncie, si no puede ser seleccionada mediante negociación dentro del tiempo especificado, la unidad municipal de ejecución de la expropiación de viviendas; organizar a la persona expropiada para que realice un sorteo o lotería. Esperar la determinación aleatoria. El número de agencias tasadoras de precios de bienes inmuebles que participarán en la determinación aleatoria no será inferior a tres. La agencia de evaluación de precios de bienes inmuebles determinada al azar será certificada ante notario en el acto por el departamento notarial. También se puede determinar mediante votación de acuerdo con el principio de presentación mayoritaria, y se puede determinar que la agencia de evaluación de precios inmobiliarios con el mayor número de votos es la agencia de evaluación del proyecto, y la unidad de implementación de la expropiación de vivienda municipal firmará un le ha encomendado un contrato de evaluación.

Las agencias de evaluación de precios inmobiliarios deben realizar evaluaciones de expropiación de viviendas de forma independiente, objetiva e imparcial, y ninguna unidad o individuo puede interferir.

Artículo 24 La persona expropiada puede optar por una compensación monetaria o por la permuta del derecho de propiedad de la vivienda.

Artículo 25 Si el expropiado opta por una compensación monetaria por la casa, el monto de la compensación de la casa expropiada será evaluado por una agencia de tasación inmobiliaria con las calificaciones correspondientes seleccionada por el expropiado de acuerdo con las "Medidas para la Expropiación y Tasación de Viviendas en Terrenos de Propiedad del Estado" Claro.

Artículo 26 Si el expropiado opta por permutar los derechos de propiedad de la casa, el Gobierno Popular Municipal proporcionará la casa de cambio de derechos de propiedad y calculará y liquidará la diferencia entre el valor de la casa expropiada y el valor. de la casa de cambio de derechos de propiedad con la persona expropiada.

Si se expropian casas individuales debido a la reconstrucción de la antigua ciudad y la persona expropiada opta por intercambiar los derechos de propiedad de las casas en el área de reconstrucción, el Gobierno Popular Municipal proporcionará casas en el área de reconstrucción o áreas cercanas. . El método de transacción de derechos de propiedad es el siguiente:

(1) Las casas unifamiliares expropiadas para la reconstrucción de la antigua ciudad se intercambiarán en función del área de construcción convertida desde la antigüedad de la construcción. Estructura de estructura de hormigón: el primer piso se reemplazará con un área de construcción de 1:1,2; el segundo piso se reemplazará con un área de construcción de 1:1,1; el tercer piso se reemplazará con un área de construcción de ​​1:1; el cuarto piso (incluidos cuatro pisos) y superiores se reemplazarán con un área de construcción de 1:0,9. Estructura mixta de hormigón: el primer piso se reemplaza con un área de construcción de 1:1.15; el segundo piso se reemplaza con un área de construcción de 1:1.05; el tercer piso se reemplaza con un área de construcción de 1: 0,95; el cuarto piso (incluidos cuatro pisos) y superiores se reemplazan con un área de construcción de 1:0,9. Estructura de ladrillo y madera: el primer piso se reemplazará de acuerdo con el área de construcción de 1:1, y el segundo piso en adelante se reemplazará de acuerdo con el área de construcción de 1:1.

(2) El área de construcción del apartamento expropiado o del edificio convertido en función de la antigüedad de la construcción se cambiará en función del área de construcción en una proporción de 1:1.

(3) Método de conversión de la edad de construcción: si el tiempo de construcción del edificio es inferior a 10 años (incluidos 10 años), la compensación será del 100% de 11 a 20 años, 95% de compensación para más; de 21 años (incluidos 21 años), la compensación será del 90% %compensar.

(4) Si el área de compensación y reasentamiento excede el área de intercambio proporcional en 10 metros cuadrados, la diferencia se liquidará al precio de costo; si excede los 10 metros cuadrados, la diferencia se liquidará al precio de costo; precio de tasación de mercado. Si el área de compensación fuera insuficiente, el área se intercambiará proporcionalmente y el expropiado completará el monto de acuerdo con el precio de valoración del mercado.

(5) La selección de la ubicación del piso de transacciones de derechos de propiedad se basa en el principio de firmar un acuerdo primero, y se pueden otorgar recompensas apropiadas a quienes elijan el piso inferior. Los estándares específicos se anunciarán en el plan de compensación.

Artículo 27 Si se expropian viviendas no residenciales y se intercambian derechos de propiedad, la compensación y el reasentamiento se realizarán en una proporción de 1:1 según el período de construcción y el área de construcción convertida.

La parte del área de compensación y reasentamiento que exceda del área de intercambio proporcional se liquidará con el departamento de expropiación según el precio de valoración del mercado; si el área de compensación y reasentamiento es insuficiente, se compensará al expropiado aumentando la proporción del área de reposición; área en un 10% según el precio de evaluación del mercado.

En principio, se debería optar por una compensación monetaria por la expropiación de viviendas en fábricas, almacenes, muelles y granjas de cría.

Artículo 28: Si se expropia una casa residencial con derecho de propiedad legal, pero el expropiado cambia su residencia a un negocio, si el expropiado opta por permutar los derechos de propiedad, será indemnizado de acuerdo con el casa residencial; si elige una compensación monetaria, si la persona expropiada puede proporcionar una licencia comercial legal y válida y realmente opera el negocio, puede recibir una compensación del 60% del valor tasado en el mercado de la casa en funcionamiento. Si la compensación es inferior a la compensación total de la vivienda residencial calculada y procesada con este método (es decir, compensación monetaria + recompensa por expropiación), el monto de la compensación se determinará en función de la compensación total de la vivienda residencial.

Artículo 29: La expropiación de las casas hipotecadas se realizará de conformidad con las leyes de seguridad nacional correspondientes. Durante el período de expropiación, si el deudor hipotecario cancela la deuda al acreedor hipotecario o firma un nuevo contrato de hipoteca con el acreedor hipotecario, la persona expropiada (deudor hipotecario) será compensada directamente. Si el deudor hipotecario no logra saldar la deuda o concertar un nuevo contrato hipotecario con el acreedor hipotecario dentro del plazo de expropiación y se intercambian los derechos de propiedad, la unidad ejecutora municipal de expropiación de vivienda acudirá a la notaría para tramitar los trámites de conservación de pruebas, y notificar inmediatamente al deudor hipotecario y al acreedor hipotecario sobre el intercambio de casas. El acreedor hipotecario puede solicitar el intercambio de los derechos de propiedad por la hipoteca de la casa; si se implementa una compensación monetaria, la unidad de ejecución de expropiación de viviendas municipal deberá presentar la compensación a la notaría para su certificación notarial. y notificar al deudor hipotecario y al acreedor hipotecario de manera oportuna para que el acreedor hipotecario pueda estar dentro del alcance de los derechos del acreedor. Prioridad de pago.

Artículo 30 Los pisos técnicos (incluidos entrepisos y áticos) de las casas expropiadas pertenecen a la estructura y distribución general del edificio original o han sido aprobados para la construcción, la altura del piso supera los 2,2 metros y la altura del piso. no es inferior a 2,4 metros (es decir, si la altura natural del suelo no es inferior a 4,6 metros), el área de derechos de propiedad de reemplazo se puede calcular según la proporción de 1:0,8 si la altura del suelo es inferior a 2,2 metros; Los derechos de propiedad no se intercambiarán, pero se deberá otorgar una compensación monetaria basada en el precio de tasación del mercado.

Para casas expropiadas de ladrillo, madera y tejas con menos de dos pisos (incluido el segundo piso), altura de aleros inferior a 2,2 metros y altura de paredes superior a 2,2 metros, se pueden intercambiar derechos de propiedad o compensación monetaria. se puede hacer sobre la base del 80% del área convertida si la altura del muro es inferior a 2,2 metros pero excede los 1,6 metros, el intercambio de derechos de propiedad o la compensación monetaria se basará en el 50% del área convertida; 1,6 metros, solo se proporcionará compensación monetaria.

Artículo 31 Los siguientes conceptos de compensación se tratarán de conformidad con las siguientes normas:

(1) Compensación por falsos techos, tablas de madera, granito y otras decoraciones especiales. Las casas expropiadas deberían recibir una compensación monetaria de acuerdo con los estándares de precios de evaluación del mercado.

(2) La compensación por los árboles frutales, bambúes, huertas y otros cultivos dispersos de la persona expropiada se implementará con referencia a las normas de compensación por embargos en la tierra expropiada.

(3) Se otorgará una compensación monetaria basada en los precios de evaluación del mercado para cimientos de viviendas, casas sencillas e instalaciones auxiliares.

Artículo 32 Si la reubicación se produce debido a la expropiación de una casa, se pagará a la persona expropiada una tarifa única de reubicación de 20 yuanes por metro cuadrado en función del área de construcción si se elige la casa de intercambio de derechos de propiedad; , la casa de cambio de derechos de propiedad se entregará antes de su uso, la persona expropiada deberá pagar una tarifa de reasentamiento temporal de 250 yuanes por persona por mes según la población registrada o proporcionar una sala de rotación si se elige una compensación monetaria, la persona expropiada deberá pagar; una tarifa de reasentamiento temporal de 250 yuanes por persona por mes durante 6 meses según la población registrada.

Artículo 33 La indemnización por las pérdidas causadas por la expropiación de casas legales se determinará en función de los beneficios de las casas antes de su expropiación y del período de suspensión de la producción y del negocio. Entre ellos, el beneficio antes de la expropiación de la vivienda se basa en principio en el beneficio medio mensual real después de impuestos del año anterior a la decisión de expropiar la vivienda. Si no se puede presentar el certificado de pago de impuestos o no se puede calcular el beneficio después de impuestos, el cálculo se basará en el beneficio medio después de impuestos de la misma industria en la región en el año anterior o en el alquiler de mercado de casas similares. Determinar el período de suspensión de la producción y el negocio, si opta por la compensación monetaria, se computará como 6 meses; si opta por el intercambio de derechos de propiedad, el período de suspensión de la producción y del negocio comenzará a partir de la fecha en que efectivamente se traslade la persona expropiada; hasta la fecha en que se entregue el aviso de canje de derechos de propiedad.

Artículo 34 El Gobierno Popular Municipal y sus departamentos pertinentes fortalecerán la supervisión y gestión de las actividades de construcción de acuerdo con la ley y abordarán las violaciones de la planificación urbana y rural.

Se dará compensación a los edificios temporales que hayan sido identificados como edificios legales y no hayan excedido el período aprobado; no se dará compensación a los edificios ilegales ni a los edificios temporales que hayan excedido el período aprobado.

Artículo 35 El departamento de expropiación de viviendas municipales encomienda a la unidad de ejecución de expropiaciones de viviendas municipales discutir con los expropiados el método de compensación, el monto de la compensación y el período de pago, la ubicación y el área de la casa de cambio de derechos de propiedad, tarifas de reubicación y tarifas de reasentamiento temporal o celebrar un acuerdo de compensación para asuntos tales como rotación de viviendas, pérdidas por suspensión de producción y negocios, período de reubicación, método de transición y período de transición.

Una vez celebrado un acuerdo de compensación, si una de las partes no cumple con sus obligaciones en virtud del acuerdo de compensación, la otra parte puede iniciar un litigio de conformidad con la ley.

Artículo 36 Si la unidad ejecutora de la expropiación de la casa municipal y la persona expropiada no llegan a un acuerdo de compensación dentro del período del contrato especificado en el plan de compensación de la expropiación, o se desconoce el propietario de la casa expropiada, la casa municipal El departamento de expropiación seguirá las disposiciones de estas Medidas se informarán al Gobierno Popular Municipal, las decisiones de compensación se tomarán de acuerdo con el plan de compensación de expropiación y se anunciarán dentro del alcance de la expropiación de la vivienda.

La decisión de compensación será justa, incluidas las cuestiones relacionadas con el acuerdo de compensación estipulado en el párrafo 1 del artículo 35 de estas Medidas.

El plazo de reubicación para la decisión de indemnización no será inferior a 30 días.

Si la persona expropiada no está conforme con la decisión de indemnización, podrá solicitar reconsideración administrativa o interponer una demanda administrativa de conformidad con la ley.

Artículo 37 Al ejecutar la expropiación de una vivienda, primero se dará una indemnización y luego se realizará la reubicación. Después de que el Gobierno Popular Municipal proporcione una compensación a la persona expropiada, la persona expropiada deberá completar la reubicación dentro del período de reubicación estipulado en el acuerdo de compensación o determinado en la decisión de compensación.

Ninguna unidad o individuo podrá obligar a las personas expropiadas a reubicarse mediante violencia, amenazas o violación de las normas para interrumpir el suministro de agua, calefacción, gas, energía eléctrica y transporte por carretera. Las unidades de construcción tienen prohibido participar en actividades de reubicación.

Artículo 38 Si la persona expropiada no solicita reconsideración administrativa ni inicia litigio administrativo dentro del plazo legal, y no se desplaza dentro del plazo señalado en la decisión de indemnización, el gobierno popular municipal que dictó la La decisión sobre la expropiación de viviendas deberá, de conformidad con la ley, solicitarse al Tribunal Popular para su ejecución obligatoria.

La solicitud de ejecución deberá ir acompañada del monto de la indemnización, el número de cuenta de la cuenta especial, la ubicación y superficie de la casa de cambio de derechos de propiedad y de la casa de facturación.

Antes de solicitar la ejecución ante el Tribunal Popular, el departamento municipal de expropiación de viviendas debe acudir a la notaría para encargarse de la preservación de las pruebas de las viviendas expropiadas.

Artículo 39 La planificación, el diseño, la construcción y las instalaciones municipales de las casas de reasentamiento sujetas a intercambio de derechos de propiedad, es decir, los sitios de reasentamiento y las casas de renovación temporal, serán determinados por el gobierno popular municipal en nombre de la construcción. departamento o construcción unificada por el departamento designado por el gobierno, las unidades pertinentes deben cooperar.

Artículo 40 Al firmar un acuerdo de compensación por expropiación, el expropiado deberá devolver juntos los documentos pertinentes de la casa expropiada y los departamentos funcionales correspondientes los cancelarán en el momento oportuno.

Si se intercambian derechos de propiedad, la unidad de ejecución de expropiación de viviendas municipales ayudará a la persona expropiada a gestionar los procedimientos de registro de derechos de propiedad de la vivienda intercambiada.

Artículo 41 La unidad ejecutora de expropiación de viviendas urbanas establecerá expedientes de compensación por expropiación de viviendas de conformidad con la ley y anunciará la información de compensación de los hogares a las personas expropiadas dentro del alcance de la expropiación de viviendas.

Las agencias de auditoría deben fortalecer la supervisión sobre la gestión y el uso de las tarifas de compensación y publicar los resultados de las auditorías.

Capítulo 4 Responsabilidades Legales

Artículo 42 El personal del Gobierno Popular Municipal, el departamento de expropiación de viviendas y la unidad ejecutora de expropiación de viviendas no cumplen con sus deberes estipulados en estas Medidas, o abusan de sus poderes, Cualquiera que descuide sus deberes o incurra en malas prácticas para beneficio personal será ordenado a hacer correcciones por el gobierno popular en el nivel superior o el gobierno popular en el mismo nivel y será criticado si se causan pérdidas, será responsable de ello; indemnización de conformidad con la ley; el responsable directo y otras personas directamente responsables serán castigadas de conformidad con la ley si se constituye un delito, perseguir la responsabilidad penal de conformidad con la ley;

Artículo 43 Si la persona expropiada se ve obligada a trasladarse mediante el uso de violencia, amenazas u otros medios ilegales o violando las normas para interrumpir el suministro de agua, calefacción, gas, energía eléctrica y el tráfico rodado, causando pérdidas , será responsable de una indemnización conforme a la ley ; si el responsable directo y otros responsables directos constituyen un delito, serán investigados por responsabilidad penal de conformidad con la ley; serán sancionados conforme a la ley; si constituye una violación a la gestión de la seguridad pública, serán sancionados conforme a la ley;

Artículo 44: Si se utilizan violencia, amenazas u otros métodos para obstaculizar las obras de expropiación e indemnización de viviendas conforme a la ley, y se constituye un delito, la responsabilidad penal será investigada conforme a la ley. ; si se constituye violación a la gestión de la seguridad pública, la persona será sancionada conforme a la ley.

Artículo 45 El que malversa, malversa, distribuye privadamente, retiene o no paga una indemnización, será condenado a corregir, se recuperarán los fondos correspondientes, se devolverán las ganancias ilícitas en un plazo determinado y el las unidades responsables pertinentes serán advertidas y criticadas si hay alguna pérdida, serán responsables de una indemnización de conformidad con la ley; si la persona directamente responsable y otras personas directamente responsables constituyen un delito, serán investigadas por responsabilidad penal; conforme a la ley; si no constituye delito, serán castigados conforme a la ley.

Artículo 46 Si una agencia tasadora de bienes inmuebles o un tasador inmobiliario emite un informe de tasación falso o gravemente erróneo, se tramitará conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del “Reglamento sobre Expropiación y Compensación de Viviendas en Suelos de Propiedad del Estado".

Capítulo 5 Disposiciones Complementarias

Artículo 47: Requisa de instalaciones militares, residencias chinas en el extranjero, iglesias, templos, reliquias y edificios culturales en reservas históricas y culturales, leyes, reglamentos y Si el Si la reglamentación dispusiera lo contrario, prevalecerán dichas disposiciones.

Artículo 48 La expropiación y compensación de viviendas en terrenos de propiedad estatal dentro de la jurisdicción del gobierno popular del condado (ciudad) se implementarán con referencia a estas medidas.

Artículo 49: Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación y tendrán una vigencia de 5 años. Antes de la implementación de estas medidas, los proyectos que hayan obtenido permisos de demolición de viviendas de acuerdo con la ley seguirán tramitándose de acuerdo con la normativa original.

上篇: Enciclopedia Gui de piel de visón Feng Jin 下篇: Soñé con la persona que te gusta durante varios días seguidos.
Artículos populares