Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - Es necesario comparar las costumbres y hábitos de China y Alemania, en todos los aspectos.

Es necesario comparar las costumbres y hábitos de China y Alemania, en todos los aspectos.

Costumbres alemanas: modos alemanes de elegir cónyuge

Hoy en día, los hombres y mujeres jóvenes en Alemania tienen diversas oportunidades de contacto. Fueron presentados por familiares, amigos, compañeros de clase, colegas, o se conocieron en bailes, viajes y otras actividades culturales, y finalmente decidieron casarse después de un período de amor. Disfrutan de plena libertad de amor, que no se diferencia de los países occidentales modernos. Sin embargo, Alemania tiene algunas costumbres interesantes en lo que respecta a la selección de pareja.

1. Roble viejo

En Bridglam, hay un roble viejo famoso en el Bosque Metropolitano. La gente la llama la "Vieja Luna del Roble". Existe una bonita leyenda sobre este viejo roble. Según la leyenda, hace más de 600 años, un príncipe estuvo en peligro durante un encuentro con el enemigo y fue rescatado por una hermosa niña. El príncipe y la niña se enamoraron a primera vista y formaron una relación feliz. Para pagarle a la niña por salvarle la vida, el príncipe plantó este roble en el bosque. Las generaciones posteriores envidiaron la aventura del príncipe y vinieron aquí para presenciarla, con la esperanza de conocer inteligentemente a la persona adecuada. De hecho, hay algunos hombres y mujeres que transmiten ondas de amor a través de los robles y celebran bodas bajo los árboles. Con el tiempo, el viejo roble desempeñó el papel de "mayor". Todos los días, el cartero deja caer una carta de amor escrita "D-2420, Bridglam Oak District, Metropolitan Forest" en el agujero del viejo roble. Estas cartas son públicas y todos pueden abrirlas. Hombres y mujeres jóvenes que esperan a "Yue Lao" los leen para encontrar al marido adecuado. Si encuentras a tu alma gemela, puedes comunicarte y concertar una cita para conocerlo. Se dice que más de 5.000 jóvenes se casaron a través del roble. Ahora la historia del viejo roble se está extendiendo por todas partes, hasta el punto de que jóvenes de otros países envían cartas de amor al viejo roble para encontrar esposa. Cada año se reciben hasta 800 cartas de amor de este tipo.

2. El ajedrez es para toda la vida

En el suroeste de Berlín, hay un pequeño pueblo llamado Hichobeek. Durante cientos de años, la gente aquí ha estado muy entusiasmada con las actividades de ajedrez. Incluso las insignias de los sombreros de los oficiales de policía de servicio fueron diseñadas con un patrón de tablero de ajedrez y se instaló un tablero de ajedrez en la torre de la iglesia para indicar la dirección del viento. Cuando la gente se levanta por la mañana, puede ver a los funcionarios locales trabajando con documentos oficiales en sus tableros de ajedrez. Aquí la gente aprende a jugar al ajedrez desde una edad temprana y la escuela tiene una "clase de ajedrez" para ayudar a los niños a aprender a jugar al ajedrez desde una edad temprana. Es precisamente por esta costumbre ajedrecística que cuando una chica elige pareja, las habilidades ajedrecísticas del hombre se convierten en la condición principal. Antes de que un joven pueda proponerle matrimonio a una chica, primero debe competir con el padre de la chica. Si el joven gana, la familia de la niña lo entretendrá calurosamente y su matrimonio está garantizado; si el joven pierde, entonces lo siento, pero el matrimonio tendrá que esperar hasta que sus habilidades en el ajedrez mejoren.

3. Los abedules blancos envían cariño

En Bonn, Alemania, un joven expresó su amor por su amada niña de forma poética regalando un plumero blanco. Cada año, durante la temporada de primavera, el joven cortaba un pequeño abedul blanco de hojas tiernas la medianoche del 30 de abril o el 1 de mayo, y lo colocaba en el balcón o patio de la casa de su tía, expresando sus profundos sentimientos a través del verde. Árbol de amor profundo. Durante esta estación se pueden ver pequeños sauces blancos en las calles, patios y balcones de Bonn. Algunas chicas guapas plantarán varios abedules en el jardín al mismo tiempo. En este caso, la niña estará encantada, pero el niño que le dio el abedul solo puede esperar pacientemente la respuesta de la niña sin apresurarse. Una vez que la niña lo apruebe, el niño puede darle otro anillo de piedras preciosas. La niña le agradecerá con un beso y aceptará el anillo de compromiso. Después de un tiempo, ambas partes estaban convencidas de que se amaban, por lo que se regalaron anillos de plata para expresar su compromiso. Regalarse anillos de oro cuando se casan significa que su amor es tan puro como el oro.

4. Selección del cónyuge de la película

En Alemania, el departamento de gestión matrimonial ayuda a los jóvenes a resolver los problemas matrimoniales de varias maneras. Una de las formas es ayudar a algunos "futuros a casarse". " personas en forma de anuncios de películas ". La niña resuelve los problemas matrimoniales. En la película, las niñas pueden demostrar plenamente sus talentos en todos los aspectos, especialmente en las tareas domésticas como cocinar, coser y limpiar la casa. Una chica muy normal, gracias al excelente procesamiento de fotógrafos y directores, a menudo resulta ser una chica muy linda y perfecta. Las películas fueron llevadas a la Asociación de Corazones Solitarios, un grupo de hombres solitarios y varias mujeres, para sus proyecciones, y los hombres solteros podían elegir a sus amadas esposas entre las películas.

Las películas atractivas suelen dejar una buena primera impresión en la gente, pero después de ver a personas reales, muchas personas sienten que no son tan ideales como los personajes de la película.

Aduanas Alemanas: Costumbres de los nacidos en Alemania.

La tasa de natalidad anual de Alemania siempre ha sido la más baja del mundo, y el crecimiento demográfico de la posguerra se basó principalmente en la inmigración. En un país con una tasa de natalidad tan baja, es realmente un gran problema para una familia importar algunos niños más. De hecho, ya cuando una mujer está embarazada, estará protegida en todos los aspectos. Existen muchas costumbres y hábitos para proteger la salud de la mujer embarazada y el crecimiento saludable del feto. En la zona rural de Württemberg, Alemania, las mujeres embarazadas son huéspedes muy respetadas. Puede ir a los huertos de otras personas a recoger frutas y probarlas, y puede comer en la mesa de al lado. La gente allí cree que la llegada de una mujer embarazada simboliza una nueva vida y una buena cosecha. También hay algunas costumbres: las mujeres embarazadas no deben salir de noche por temor a que las brujas y los fantasmas en la oscuridad dañen al feto; las mujeres embarazadas no deben mirar cosas feas por temor a que el bebé se vea feo en el futuro; No pasar por puertas cruzadas ni debajo de tendederos, de lo contrario provocarán distocia y dañarán al feto. Aunque estas costumbres están llenas de superstición feudal, también se puede ver que la gente se preocupa por las mujeres embarazadas. En la Alemania predominantemente cristiana, los padres encuentran padrinos para sus recién nacidos antes de que nazcan. Tan pronto como nace el niño, la familia programa una cita con la iglesia para que un sacerdote o un sacerdote lo bautice.

①Padrino y madrina

En Alemania, los padres de un recién nacido buscan padrinos y madrinas entre familiares y amigos mucho antes de que nazca el niño. Debido a que los padrinos están estrechamente relacionados con la vida del niño, los padres del bebé son muy cautelosos a la hora de elegir. Los padres de un niño no necesariamente necesitan elegir una pareja al elegir padrinos para sus hijos, pero deben ser honestos, confiables, respetables y de buena reputación. Por supuesto, primero debe obtener su propio consentimiento. Generalmente, las personas que son invitadas a ser padrinos de sus hijos lo considerarán una señal de confianza en sí mismas y un honor, y están dispuestas a asumir esta responsabilidad. La intención original de identificar a los padrinos es ayudar a los niños en sus creencias religiosas. Hoy en día, las responsabilidades de los padrinos no se limitan a la religión. Pueden permitir que un niño tenga muchos mayores que se preocupen por su crecimiento después de su nacimiento y lo cuiden cuando esté en problemas. Si ambos padres fallecen siendo el niño menor de edad, los padrinos deben asumir la obligación de criarlo.

(2) Bautismo del Recién Nacido

El bautismo es una ceremonia importante que se realiza al aceptar el cristianismo. El cristianismo cree que las personas nacidas con pecado deben someterse al bautismo para eliminar la suciedad y volverse puras antes de poder ser aceptadas como cristianas y calificadas para entrar al cielo. No es necesario que la persona que va a ser bautizada sea un bebé. Ya adulto, Jesús fue bautizado por Juan el Bautista. Pero en los países cristianos la gran mayoría de la gente es bautizada en la infancia por sus padres. El nombramiento formal del bebé y el bautismo se llevan a cabo al mismo tiempo, por lo que el bautismo también se denomina "ceremonia de nombramiento". Después de que los padres del bebé fijen una fecha en la iglesia, enviarán invitaciones para invitar a familiares y amigos a asistir. Generalmente sólo se invita a amigos cercanos, no demasiados. Cuando el bebé es bautizado, la madrina lo sostiene y se coloca junto a la "cuenca de agua bendita" frente al altar de la iglesia. Los padres de los niños y otras personas se reunieron alrededor. El sacerdote o sacerdote leyó los capítulos relevantes de la Biblia, recitó los rituales prescritos, tomó a los niños, mojó sus manos en agua bendita y la goteó sobre la cabeza de los niños, diciendo: "Rezo al Santo". Padre, bautízate en el nombre del Hijo y del Espíritu Santo." Luego, diga algunas palabras más para desear que los niños amen a la humanidad y sirvan a Dios cuando crezcan, y el bautismo habrá terminado. Después del bautismo, es natural celebrar. Los padres del bebé realizarán un almuerzo o merienda, invitando a asistir al sacerdote o sacerdote, a los padrinos del niño, familiares y amigos. Los invitados deberán traer algunos obsequios para los niños, como juguetes, ropa, libros infantiles ilustrados, etc. Los regalos de los padrinos suelen ser más caros. En Baviera, el día del bautismo, el padrino no sólo lleva romero en el pecho, sino que también lo coloca en la cuna del bebé. Según esto, esta hierba aromática puede protegerse de las enfermedades y el mal, y el padrino la utilizó para expresar amor. Al mismo tiempo, ponía algo de dinero debajo del pañal o de la almohada de su ahijado como depósito para el futuro matrimonio del niño. Algunos padrinos regalan libros y bolígrafos a sus hijos con la esperanza de que sean inteligentes y diligentes. Los regalos más populares hoy en día son una pequeña jarra de cerveza plateada para un niño y un collar o una taza de café plateada para una niña con el nombre del niño y la fecha del bautizo grabados.

Aunque los requisitos a este respecto se han vuelto menos estrictos en los últimos años, como mujer recién enviudada, es inevitable que no la critiquen por vestirse elegante y socializar con frecuencia después de la muerte de su marido. En términos generales, a las mujeres recién enviudadas se les pide que vistan colores simples y elegantes. Excepto en pequeñas reuniones, no se permiten bailes, banquetes ni actividades animadas de entretenimiento a gran escala. Los familiares y amigos también deben tener cuidado de no invitarla a fiestas festivas y vivir una vida tranquila mientras están de luto. Los requisitos para un hombre con una pareja de valor añadido no son tan estrictos como para una viuda, pero también se le exige vestirse apropiadamente dentro de un cierto período de tiempo y evitar asistir a fiestas y socializar.

Las costumbres alemanas y la comprensión de los hábitos de vida alemanes son muy importantes para las personas que van a Alemania a estudiar, trabajar o viajar. Si no sabes nada de antemano, inevitablemente harás una broma o te causarás molestias. Cuando estés en Roma, haz lo que hacen los romanos, ésta es la verdad. Pero ¿cómo podemos llevarnos bien unos con otros? Esto debe entenderse de antemano.

*Observe la disciplina y manténgase ordenado*

Los alemanes dan gran importancia a las reglas y la disciplina y se toman muy en serio todo lo que hacen. Dondequiera que existan disposiciones expresas, los alemanes las respetarán conscientemente; nunca tocarán nada expresamente prohibido. A los ojos de algunas personas, los alemanes suelen ser inflexibles, irracionales e incluso un poco irracionales. Pero si lo piensas bien, esta "inflexibilidad" es muy beneficiosa. Sin disciplina ¿cómo puede haber orden? ¿Sin reglas, sin decencia?

Los alemanes dan gran importancia a la limpieza y el orden. No sólo prestan atención a mantener limpio y ordenado su pequeño entorno, sino que también conceden gran importancia a la limpieza y el orden del entorno más amplio. En Alemania todo está limpio y ordenado, ya sea en los parques, las calles, los teatros u otros lugares públicos. Los alemanes también conceden gran importancia a la ropa. Use ropa de trabajo para trabajar. Aunque puedes usar ropa informal cuando llegues a casa después del trabajo, definitivamente te vestirás elegantemente cuando tengas invitados de visita o salgas a realizar actividades. Al ver una obra de teatro o una ópera, las mujeres deben usar faldas largas y los hombres deben usar vestimenta formal, al menos ropa oscura. Esto es especialmente cierto cuando se asiste a eventos sociales o banquetes formales.

*La puntualidad ama el silencio*

Los alemanes son muy puntuales, acuerdan una hora y nunca la cambian fácilmente a menos que haya circunstancias especiales. Cuando los alemanes son invitados a casa de alguien o a visitar a amigos, llegan a tiempo y no dejan que el anfitrión pierda tiempo esperando ni tienen que entretener a los invitados con antelación. De lo contrario, es de mala educación. Si no puedes asistir a una cita a tiempo por motivos especiales, te disculparás con tus amigos y les pedirás perdón.

Los alemanes prefieren una vida tranquila, pero no les gusta el ruido excepto en ocasiones especiales. Por ejemplo, aunque muchas personas trabajan en las ciudades, se instalan en zonas rurales o en pequeños pueblos cercanos a las ciudades en busca de paz y tranquilidad. Incluso quienes viven en ciudades son muy conscientes del ruido que hay alrededor de sus casas. Por ejemplo, no se pueden tocar instrumentos musicales ni hacer ruidos fuertes desde las 8 de la noche hasta las 8 de la mañana del día siguiente. Si vas a tener una reunión por la noche, explica la situación a tus vecinos con antelación y pídeles comprensión. Intenta concertarla el fin de semana y procura no hacer ningún ruido. De lo contrario, los vecinos perturbados se enojarán mucho y podrían protestar en persona, y algunos incluso podrían pedirle a la policía que intervenga.

*Sé sincero y presta atención a la etiqueta*

En general, no hay muchos problemas al tratar con alemanes. En la mayoría de los casos, simplemente lo son. Cualquier cosa que puedan hacer, le dirán de inmediato que se puede hacer. Cualquier cosa que no puedan hacer te dirá "no" claramente y rara vez fingen ser pretenciosos o dan respuestas ambiguas. Por supuesto, las relaciones y el nivel de esfuerzo no están exentos de influencia.

Al igual que muchos países occidentales, los alemanes prestan más atención a la etiqueta. Cuando nos encontramos, nos conozcamos o no, ya sea en la carretera, en la oficina, en el hotel, en el ascensor, etc., siempre nos saludamos y decimos "hola". Cuando comas en un restaurante, también debes saludar a los clientes que ya se han sentado. Es realmente "cortés con cortés, cortés con mucha gente". Los amigos se dan la mano al saludarse y hacen lo mismo al despedirse. Los buenos amigos que llevan mucho tiempo sin verse pueden abrazarse cuando se encuentran o después de estar separados durante mucho tiempo. En situaciones formales, los hombres todavía besan las manos de las mujeres, pero no necesariamente el dorso de la mano. En el proceso de comunicación, la mayoría de las personas suelen utilizar "usted" y el apellido que comienza con "Sr." o "Sra." (también llamada "Sra.") como honoríficos. Sólo los amigos, parientes y jóvenes se llaman "tú" y por su nombre.

A las mujeres, independientemente de su matrimonio o edad, se les puede llamar "Sra. fulano de tal", pero las mujeres casadas deben ser llamadas por el apellido de su marido.

Los regalos también se valoran en Alemania. Cuando alguien lo invita a la casa, suele traer regalos. La mayoría de la gente trae flores, algunos invitados masculinos traen una botella de vino y algunos traen un libro significativo (o un libro escrito por ellos mismos) o un álbum de fotografías. Envíe más flores al dar la bienvenida a los huéspedes (como en estaciones, aeropuertos, etc.) y al visitar a los pacientes. Al felicitar a alguien por su cumpleaños, día festivo o boda, puede enviar una tarjeta de felicitación. Al hacer obsequios, los principios deben ser la practicidad y la importancia, no el precio. Los regalos deben envolverse en papel de regalo con antelación. Muchas personas abren un regalo inmediatamente después de recibirlo y expresan su gratitud al donante.

En países occidentales como Alemania, las mujeres tienen prioridad en muchas situaciones como entrar por la puerta, entrar al ascensor y subir al coche. Los hombres deberían ayudar a las mujeres a abrir las puertas de los coches, tender la ropa y cederles los asientos. La mujer simplemente dijo "gracias" a esto y no se sintió avergonzada ni pensó que la otra parte tuviera malas intenciones. Los alemanes prestan mucha atención al respeto mutuo cuando hablan con los demás. No preguntes sobre asuntos personales de otras personas (como la edad de las mujeres, los ingresos, etc.) y no te burles de los presentes. Cuando converse, no hable con personas sentadas al otro lado de la mesa del comedor por temor a afectar las emociones de otras personas.

Costumbres y tabúes en Alemania

De todas las flores, los alemanes son la que más aprecian el aciano y la eligen como flor nacional. En Alemania no es apropiado regalar rosas o rosetones a personas al azar. El primero significa cortejo y el segundo se dedica al duelo.

La cigüeña es el ave nacional de Alemania.

Los alemanes prefieren el negro y el gris.

Los alemanes están extremadamente disgustados con el "13" y el "viernes". Tampoco les gusta que cuatro personas se den la mano o hablen en situaciones sociales. Porque estas dos prácticas son consideradas descorteses por ellos.

Los alemanes creen que encontrarse con un deshollinador en el camino es señal de buena suerte algún día.

En Alemania, las tiendas cierran los domingos. Naturalmente, es difícil ganar compras en este día.

Al dar regalos a los alemanes, no elijas cuchillos, espadas, tijeras o cuchillos y tenedores. Tampoco está permitido envolver o atar regalos con cintas y papel de regalo de color marrón, blanco o negro.

Cuando se habla con alemanes, no es apropiado involucrar a nazis, religión o partidismo. Los alemanes consideran que susurrar en lugares públicos es de muy mala educación.

上篇: Mujeres soldados picantes Episodio 1: Mujeres soldados contra hombres soldadosEpisodio 22. Según la historia de Spicy Female Soldiers, habrá un espectáculo en el que hombres y mujeres pelearán. En el episodio 22, Xiao Wei fue al campo de tiro. Cuando Xiao Wei vio a Xiao Shuai allí, rápidamente agarró la silla primero. Para no quedarse atrás, Xiao Shuai también dio un paso adelante y se sentó en la silla con Xiao Wei. Tang Xiaomi, una marimacho nacida en los años 90, es una chica rebelde. La madre de Mi Lan, subcomandante de brigada, la envió al campamento militar, pero Tang Xiaomi se mostró arrogante. 下篇: ¿Cuál es la puntuación del nombre Ma Xiaoyun?
Artículos populares