Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - ¿Qué otras leyendas hay en la montaña Yandang?

¿Qué otras leyendas hay en la montaña Yandang?

1. La leyenda de la espada Hongwu en la montaña Yandang.

Hay un pico al pie oriental de la montaña Yandang llamado Hongwujian, que se dice que lleva el nombre de Zhu Yuanzhang.

Al final de la dinastía Yuan, el ejército de Zhu Yuanzhang marchó hacia el sur y libró muchas batallas victoriosas a lo largo del camino.

Poco después de llegar a Zhejiang, Ningbo y Taizhou fueron capturados.

Pero cuando atacó Wenzhou, la ciudad de Bailu estaba custodiada por un ciervo, que era extremadamente poderoso. Después de varios enfrentamientos, Zhu Yuanzhang fue derrotado. Incluso resultó herido y casi arrestado.

Afortunadamente, su caballo color bayo de repente dejó escapar un largo rugido y voló con sus cascos, sacándolo de la posición enemiga y salvándole la vida.

Zhu Yuanzhang quedó aturdido por un momento, dejando que el caballo rojo bayo lo cargara y escapara.

Quería descansar en la montaña Yandang, pero tomó el camino equivocado en la bifurcación de la montaña y se dirigió en dirección opuesta a Taizhou.

De repente, el polvo volaba por tres lados, el sonido de cascos de caballos, gritos de matanza e innumerables soldados avanzando.

Zhu Yuanzhang gritó, controló las riendas y se retiró, tratando de precipitarse hacia la posición del enemigo y luchar hasta la muerte, pero no sabía que la yegua se retiraba paso a paso.

Cuanto más azotaba, más retrocedía el caballo.

Lo extraño es que donde el caballo retrocedía, grupos de arañas grandes y pequeñas surgían de la nada y estaban ocupadas tejiendo capas de telas de araña blancas y gruesas para él, como si las huellas de los cascos no fueran nuevas. de.

Cuando el ejército de Yuan lo alcance, mire las huellas de los cascos. Sólo después de que Zhu Yuanzhang pasó mucho tiempo dejó de perseguirlo.

Zhu Yuanzhang corrió durante mucho tiempo. Mirando desde la distancia, vio el pico de una montaña inminente, con algunos rayos de sol brillando en las nubes.

"¡Qué lugar tan maravilloso!" Azotó su látigo con fuerza y ​​corrió hacia el fuego.

Zhu Yuanzhang corrió hasta la cima de la montaña y tenía mucha sed, pero no había agua en la cima de la montaña, así que gritó: "¡Por el amor de Dios, dame un poco de agua!" Luego, clavó su espada en la montaña. De repente, un manantial claro brota de la hierba.

Zhu Yuanzhang se bañó en el agua del manantial. La herida ya no le dolía y se volvió más fuerte. p>

Más tarde, Zhu Yuanzhang se convirtió en el primer emperador de la dinastía Ming, pensando en su escape de Wenzhou a la montaña Yandang, llamó a la montaña "Espada Hongwu" y al manantial "Jianquan". en la montaña un hermoso cinturón dorado, con un cinturón dorado alrededor de su cintura

2 La leyenda de la Silla Dorada en la Cueva Chaoyang en la Montaña Yandang

En la Montaña Cueva Chaoyang en. Yandang, hay una gran piedra que parece una "silla dorada". "Lo mismo.

Se dice que una vez hubo una cueva debajo de la "Silla Dorada".

La La entrada de la cueva es tan pequeña que sólo se puede introducir una mano.

Nadie sabe ¿Qué ancho tiene el agujero?

En ese momento, había un niño que observaba las vacas. llamado Lingfeng en la cabeza de Yandang Xiangling.

Ling Feng ayudó al hombre rico a pastorear el ganado todos los días, llevar a las vacas a las montañas a pastar, cavar cangrejos en pozos de rocas, pescar y camarones. alimenta a la abuela.

Un día, Lingfeng descubrió esta cueva al pie de la "Silla Dorada".

Se inclinó para escuchar y el agua en la cueva emitió un sonido sordo. de vez en cuando, como si estuviera tocando música de hadas; a veces, cuando tocabas la puerta, sonaba como un grupo de caballos al galope.

Lin Feng abrió mucho los ojos. Vi luces brillantes en la cueva, como estrellas brillando. ¡Extraño, extraño! Ling Feng quería entrar a la cueva, pero la cueva era demasiado estrecha para él.

Tuve que meter la mano.

No sabía que inmediatamente toqué una carpa vivaz.

Esta carpa tiene el lomo oscuro y parece la armadura de un general; ¿qué pasa con su cola? p>

Miró a izquierda y derecha, luego metió la carpa en la canasta de bambú.

Metió la mano en el agujero y la tocó, ¡así, tocó cinco carpas! seguidos, y la canasta de bambú estaba llena.

Después de eso, Ling Feng fue a las montañas a pastar ganado y pescar en la cueva todos los días.

La abuela comía carpas todos los días y sus ojos sanaron gradualmente.

Después de medio mes, Ling Feng estaba bien. Después de atrapar una carpa, se convirtió en un fuerte hombre de hierro en menos de un mes y su fuerza. aumentó mucho.

Cuando el hombre rico vio que Ling Feng había crecido, se negó a dejarlo pastorear las vacas y le pidió que hiciera un trabajo pesado y subiera a la montaña a cortar leña.

Un día, Ling Feng bajó de la montaña cargando leña y una pesada cesta de bambú. Inesperadamente, en el camino, derribó a Onmyoji y sus cuatro secuaces enviados por la corte imperial. Vinieron a la montaña Yandang para romper el feng shui de la "silla dorada".

El Onmyoji vio de un vistazo que Ling Feng llevaba una carga de leña sobre sus hombros, como si llevara dos montañas. Sus mejillas estaban rojas, sus cejas estaban llenas de espadas y estaba particularmente. fuerte.

Se sorprendió en secreto. ¿Llego tarde? ¿Ha agotado el aura de la "Silla Dorada"? ¡De hecho, Dog Legs encontró cinco carpas particularmente animadas en su canasta de bambú!

Cuando el Onmyoji lo vio, su expresión cambió drásticamente y preguntó: "¿Cómo te llamas?"

"¡Mi nombre es Ling Feng!"

"¿Ling Feng? ¿Tú... te quitaron la carpa del pie de esa silla dorada?"

"¿Y qué?"

Los ojos con cuentas de Onmyoji dan demasiado miedo. . Dijo: "¡Esta silla dorada nació en la montaña del tesoro del emperador, y esta carpa pertenece al emperador! ¡Rápido, dámela!"

"¡Esto no es razonable! La atrapé. ¿Por qué debería hacerlo? ¿Dártelo? No "¡Págalo!"

"¡No pagues ni lo aceptes!" Cuatro de los minions se apresuraron.

Ling Feng bailó con Chai Huo y dos de los perdedores fueron derribados montaña abajo. Los otros dos perdedores estaban tan asustados que yacían inmóviles en el suelo.

El rostro del Sr. Yin Yang se puso pálido y no tuvo valor para moverse ni respirar.

Lingfeng arrojó la canasta de pescado al cielo con un silbido, la vio volar hacia el oeste y de repente desapareció.

Utilizó todas sus fuerzas para deslizarse montaña abajo, y esa gente no se atrevió a mirar.

Después de mucho tiempo, Onmyoji y los cuatro perdedores subieron al pie de la "silla dorada" y encontraron la cueva.

El Sr. Yin Yang levantó la oreja para escuchar. En la cueva reinaba mucho silencio, ningún sonido. Cuando abrí los ojos, vi que la cueva estaba completamente oscura y no podía ver nada. Metí la mano y la toqué, pero encontré que la cueva estaba vacía y no había nada allí.

"¡Ups, llego tarde!" Onmyoji se desplomó en el suelo y golpeó débilmente el pie del perro, "¡Rápido! Rápido... ¡deshazte del estiércol de vaca!" Y lo tiró, dirigiéndose hacia la cueva, solo se escuchó un sonido de "explosión" y la cueva se cerró.

A partir de ahora, no habrá ninguna cueva al pie de la "Silla Dorada".

Las cinco carpas arrojadas por Lingfeng se convirtieron en rocas en la ladera de la montaña de Lingyan, y todos las llamaron "carpas caóticas".

3. La leyenda de Yangjiaodong

Había una vez un joven llamado A Bao en la montaña Yandang. Cuando sus conocidos lo ven, siempre intentan imitar su tartamudeo: "Abao, ¿es fácil pastorear ovejas ahora?".

Cuando A Bao tenía trece o catorce años, su familia tenía una gran oveja blanca.

Todos los días, antes del amanecer, llevaba a las ovejas a la tumba a media milla de distancia.

Esta tumba está muy desolada. Al anochecer, los fantasmas aúllan y vuelan, ¡da mucho miedo! Abao escucha a menudo a la gente decir esto.

Pero él era testarudo: no lo creía a menos que lo viera con sus propios ojos.

Una tarde, llevó las ovejas a la tumba, las ató a un montón y llevó el martillo al estanque para jugar con sus amigos.

Los dos se estaban divirtiendo cuando de repente aparecieron nubes oscuras, nubes de truenos y relámpagos, y parecía que iba a llover.

Bao saltó tres pasos y corrió de regreso a la tumba de un solo aliento. Vio a la oveja pataleando y balando.

Se apresuró a desatar la cuerda de la oveja.

De repente, hubo un "estruendo" y un trueno, y la tumba temblaba. Inmediatamente después, una fuerte lluvia cayó del cielo sobre las langostas, una capa de humo blanco se elevó alrededor de la tumba y el viento agitó las copas de los árboles, haciendo un grito de "oh, oh".

En ese momento, Abao quedó atónito. Pensó que el fantasma realmente venía. Pase lo que pase, agarró la cuerda de la oveja, la agitó y corrió a casa.

Al cabo de un rato, dejó de llover.

Little Hammer también regresó solo.

Al pasar por la casa de A Bao, vi a A Bao parado junto al establo de las ovejas, sosteniendo la cuerda de las ovejas en una mano y abriendo la puerta del establo con la otra, diciendo: "¡Entra! ¡Entra!". El pequeño Hammer no pudo evitar reírse.

A Bao escuchó risas y miró hacia atrás.

¡Lo que sostenía era una cuerda de oveja! Po dijo "Ah" y tartamudeó: "Es extraño, ¡no es de extrañar que sea tan suave!" Resultó que cuando Bao desató apresuradamente la cuerda de la oveja, usó demasiada fuerza y ​​rompió la cuerda, ¡dejándola en la montaña!

Como dice el refrán: "Una persona hace correr la voz a diez y ésta a cien". El chiste de la abuela sobre atraer ovejas pronto se extendió por toda la montaña Yandang.

Así, la frase "Po guía a las ovejas, todo va muy bien" se ha convertido en un dicho que la gente de esta zona está encantada de citar.

Las ovejas de Po corren por la montaña. Corrió y corrió hasta llegar a la cima de la roca. Un cuerno golpeó accidentalmente la pared de roca y con sus garras se hizo un gran agujero en la pared de roca. A partir de entonces, la gente llamó a este agujero "Cueva de la Garra".

4. La leyenda del área escénica de la Puerta Inmortal de Dajing en Yueqing.

Se dice que cada año cuando los melocotones, ciruelas, ciruelas y ciruelas están maduros, el Emperador de Jade siempre envía dioses a la tierra para recoger frutas y celebrar un gran banquete en Yaotai.

Este año, Tieguai Li recogió un carrito de frutas según lo ordenado. Cuando estaba a punto de regresar al Palacio Celestial, quedó fascinado por los extraños pétalos de loto frente a él.

¿Dónde están estos pétalos de loto? ¡Esta es una montaña extraña! ¡La cascada rugiente es mucho mejor que la música de Asgard!

Tieguai Li dejó el osito de fruta y tocó el frente con el dedo, solo para ver que la enorme pared de roca se movía hacia ambos lados con un golpe y se abrió una puerta de piedra.

La puerta está rodeada por muros empinados que se curvan hacia el interior.

Una línea de entrenamiento blanca cuelga desde lo alto de la montaña.

En la plataforma de piedra suena el pájaro oficial de la música montañesa y bailan el faisán y la grulla de corona roja.

Tieguai Li pateó y voló hacia la puerta de piedra para visitar las atracciones.

Además, próximamente llegará el Festival Yaotai. Al ver que Tieguai Li aún no había regresado, el Emperador de Jade no tuvo más remedio que enviar a Han Xiangzi a buscarlo.

Han Xiangzi es un músico en el Palacio Celestial. Tan pronto como toque su flauta de jade, dioses y diosas de todos los ámbitos de la vida se acercarán para escucharlo.

No sé cuántos días corrió y se sonó los labios con mamadas, pero todavía no había señales de Tieguai Li.

Han Xiangzi se movió de oeste a este, de sur a norte y de este a oeste.

¡Un día, descubrió el borde del Mar de China Oriental y quedó fascinado por los pétalos del loto que tenía delante! ¡Esta es una rara montaña de hadas en la tierra! Si miras con atención, puedes ver que hay un carrito de frutas apilado en la cima de la montaña, un palo de hada al lado y una gran huella de hada en la ladera de la montaña.

No hace falta decir que Tieguai Li debe estar aquí.

Han Xiangzi se dijo a sí mismo: "¡Qué buen Tieguai Li! Te has quedado aquí durante mucho tiempo y te perdiste el gran evento en Yaotai. ¿Cómo le explicas al Emperador de Jade? Siguió a Tieguai. Los pasos de Li también huyeron hacia Shimen.

Quién iba a saber que después de que se fuera, no quedaría rastro.

Al amanecer, la gente vio que la carga de frutas ya se había convertido en rocas, y los palos de hadas se habían convertido en picos de palos de hadas. Todos llamaron a la puerta de piedra agrietada el Área Escénica de la Puerta del Santo Inmortal.

¡Se dice que en una noche de luna, habrá ráfagas de música de hadas en el área escénica de Xianshengmen!

上篇: ¿Cuál es la última frase del "Templo Idleness-Kaizhu"? 下篇:
Artículos populares