Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - Reglamento de gestión de asuntos religiosos de la provincia de Heilongjiang

Reglamento de gestión de asuntos religiosos de la provincia de Heilongjiang

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de proteger la libertad de creencia religiosa de los ciudadanos y gestionar los asuntos religiosos de conformidad con la ley, estas regulaciones se formulan de acuerdo con la Constitución de la República Popular China y las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, y en a la luz de las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 El término "asuntos religiosos", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a los asuntos sociales entre el budismo, el taoísmo, el islam, el catolicismo, el cristianismo y la Iglesia ortodoxa y el Estado, la sociedad y las masas. Artículo 3 Las agencias, grupos, empresas, instituciones y ciudadanos dentro de la región administrativa de esta provincia deberán cumplir con este reglamento. Artículo 4 Los ciudadanos tienen la libertad de creer en la religión o no creer en la religión. Ninguna organización o individuo podrá obligar a los ciudadanos a creer o no creer en una religión, ni podrá discriminar a los ciudadanos que crean o no crean en una religión. Artículo 5 Los derechos e intereses legítimos de los grupos religiosos, los lugares de actividad religiosa, el clero religioso y los ciudadanos religiosos y sus actividades religiosas normales están protegidos por la ley. Artículo 6 Las conductas y actividades religiosas deben realizarse dentro del ámbito permitido por la Constitución, las leyes y los reglamentos. Ninguna organización o individuo podrá utilizar la religión para realizar actividades que violen la constitución, las leyes y los reglamentos nacionales.

Las conductas y actividades religiosas no deben interferir con la administración estatal, la justicia y la educación. Artículo 7 Las organizaciones religiosas y los asuntos religiosos deben adherirse al principio de independencia y autogestión y no deben estar dominados por fuerzas extranjeras. Artículo 8 El departamento de asuntos religiosos del gobierno popular a nivel de condado o superior es el departamento administrativo responsable de los asuntos religiosos y es responsable de organizar la implementación de estas regulaciones.

Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares en todos los niveles deben ayudar en el trabajo de los asuntos religiosos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Capítulo 2 Actividades Religiosas Artículo 9 Las actividades religiosas se llevarán a cabo en lugares de actividades religiosas y lugares aprobados por el departamento de asuntos religiosos del gobierno popular en o por encima del nivel del condado. Artículo 10 Los ciudadanos religiosos podrán realizar actividades religiosas en lugares religiosos de acuerdo con las enseñanzas, reglas y hábitos de las diversas religiones, y también podrán vivir vidas religiosas en sus propios hogares. Artículo 11 Las actividades religiosas celebradas colectivamente por ciudadanos religiosos serán acogidas por personal religioso o personas que cumplan las condiciones prescritas. Artículo 12 Ninguna organización o individuo podrá realizar propaganda o debate entre diferentes confesiones o diferentes religiones en actividades religiosas, y no podrá predicar fuera de las actividades religiosas. Artículo 13 Las actividades religiosas no deben afectar el orden social, el orden de producción, el orden de vida y el orden de enseñanza, y no deben dañar la salud física y mental de los ciudadanos. Capítulo 3 Lugares para actividades religiosas Artículo 14 Para establecer templos, templos, mezquitas, iglesias y otros lugares fijos para actividades religiosas, se debe presentar una solicitud al departamento de asuntos religiosos del gobierno popular a nivel de condado o superior de conformidad con el Estado. El "Reglamento sobre la administración de lugares para actividades religiosas" del Consejo y la solicitud se realizará de conformidad con los reglamentos pertinentes. A quienes cumplan con los requisitos de personas jurídicas se les expedirá un certificado de registro de persona jurídica para sitios de actividades religiosas.

Las unidades no religiosas no pueden establecer lugares para actividades religiosas, instalar instalaciones religiosas ni realizar actividades religiosas. Artículo 15 Los lugares de actividades religiosas establecerán una organización de gestión, implementarán una gestión democrática, establecerán y mejorarán diversos sistemas de gestión para asuntos académicos, finanzas, recepción, seguridad, prevención de incendios, etc., y aceptarán la gestión administrativa y la supervisión de los departamentos pertinentes del pueblo. gobierno. Artículo 16 La organización de gestión de los sitios de actividades religiosas aceptará inspecciones anuales por parte del departamento de asuntos religiosos del gobierno popular local. Artículo 17 La construcción, reconstrucción o ampliación de templos, palacios, mezquitas e iglesias debe ser aprobada por el departamento de asuntos religiosos del gobierno popular a nivel de condado o superior, y debe informarse al departamento provincial de asuntos religiosos para su aprobación o presentación antes de realizar los trámites con los departamentos correspondientes. Artículo 18 Para la terminación, fusión, reubicación y cambio de registro de un lugar de actividad religiosa, los trámites deben realizarse con la autoridad de registro original y los departamentos pertinentes; en caso de terminación, la propiedad del lugar de actividad religiosa se enajenará en; de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Artículo 19 Los locales de actividades religiosas podrán aceptar obras de caridad voluntaria, aportaciones, donaciones y otras donaciones de organizaciones sociales y ciudadanos.

Los lugares de actividades no religiosas y los grupos no religiosos no pueden aceptar o aceptar en forma disfrazada donaciones religiosas como caridad, donaciones y donaciones. Artículo 20 Las organizaciones de gestión de sitios de actividades religiosas pueden operar suministros religiosos y publicaciones religiosas legales en el sitio de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 21 Las unidades e individuos pertinentes que establezcan puntos de venta comerciales o de servicios dentro del ámbito de gestión de los sitios de actividades religiosas, o realicen exposiciones, películas, series de televisión y otras actividades deben obtener el consentimiento de la organización de gestión del sitio de actividades religiosas y el departamento de asuntos religiosos de la gobierno popular a nivel de condado o superior, puede acudir a los departamentos pertinentes para realizar los procedimientos. Artículo 22 Los residentes permanentes y los residentes temporales de sitios de actividades religiosas deberán cumplir con las normas de registro de hogares. Artículo 23 Está estrictamente prohibido realizar adivinación, adivinación, adivinación, adivinación, adivinación, feng shui, exorcismo, tratamientos médicos y otras actividades en lugares religiosos.

Capítulo 4 Grupos religiosos Artículo 24 Los grupos religiosos mencionados en este Reglamento se refieren a la Asociación Budista Provincial, la Asociación Taoísta Provincial, la Asociación Islámica Provincial, la Asociación Patriótica Católica Provincial, la Diócesis Católica de Heilongjiang, el Comité Provincial de Asuntos Educativos Católicos y la Asociación Provincial Cristiana de las Tres Autonomías, el Comité del Movimiento Patriótico Provincial, la Asociación Cristiana Provincial, la Iglesia Ortodoxa China de Harbin y otros grupos religiosos establecidos de conformidad con la ley en provincias, ciudades y condados (áreas urbanas). Artículo 25 Para establecer una organización religiosa, se debe presentar una solicitud de acuerdo con las regulaciones estatales sobre la gestión de grupos sociales después de la revisión y aprobación por parte del departamento de asuntos religiosos del gobierno popular a nivel de condado o superior, la agencia de gestión de registro. aprobará el registro si reúne las condiciones de persona jurídica, obtendrá la condición de persona jurídica de conformidad con la ley. Artículo 26 Las organizaciones religiosas aceptarán la gestión del gobierno, se adherirán a sus propósitos, llevarán a cabo actividades de acuerdo con sus estatutos, ayudarán al gobierno popular en la implementación de leyes, reglamentos y políticas relacionadas con la religión y llevarán a cabo el patriotismo, el socialismo y la educación religiosa para clero religioso y ciudadanos religiosos, educación jurídica, salvaguardia de los derechos e intereses legítimos del clero religioso y ciudadanos religiosos, y organización o asistencia en la organización de actividades religiosas normales.

上篇: Soñé con mis familiares muertos durante varios días. 下篇: Cría algunas carpas para ganar dinero.
Artículos populares