El proceso de guerra de la batalla de la montaña Gaoligong
A mediados de mayo, el oeste de Yunnan entra en una larga temporada de lluvias. El agua de lluvia del Himalaya y de innumerables afluentes de la meseta convergen en el río Nujiang. Al igual que su nombre, el río Nujiang mostrará una apariencia furiosa de corrientes turbulentas y rápidos remolinos.
El plan de ejecución específico para cruzar el río es ultrasecreto. Para sorprender al enemigo, la orden de salida se dio incluso con unas pocas horas de antelación. La fuerza expedicionaria de 100.000 tuvo que cruzar el río en el menor tiempo posible y el número de botes de goma era limitado, por lo que muchos botes de madera y balsas de bambú fueron enterrados en la orilla del río con anticipación.
El difunto Dong Sixun, ex comandante de la 198.ª Compañía de Ingenieros de la División del 20.º Grupo de Ejército de la Fuerza Expedicionaria China, recordó: En aquel momento, nosotros no sabíamos que había barcos de madera. No fue hasta el día en que se emitió la orden que informamos a Shuijingdu que había un bote de madera en la antigua presa. Aproximadamente a las siete en punto, comenzaremos a cruzar el río. Metimos el barco de madera al agua, pero fue terrible. El barco de madera estaba hecho de tablas pieza por pieza, pero las juntas se agrietaron y cayeron. Cuando se agrietaron y cayeron, el agua se filtró. Informé: "¿Qué debo hacer si el barco de madera tiene goteras?" Dije: "¿Qué debo hacer? Rasgue todas las colchas en tiras de tela y tápelas. Esta es la forma en que llamé". El comandante del batallón y yo dijimos: "Informe al comandante del batallón, el barco de madera tiene fugas". ¿Qué debo hacer si se inunda y no se puede utilizar? "¿Qué debo hacer? "Debes completar la tarea de cruzar el río. Si no completas la tarea de cruzar el río, se aplicará la ley militar". Pensé, en lugar de manejarlo con la ley militar, déjame dispararme. También podría correr. al otro lado y luchar contra los japoneses.
Estaba nervioso en ese momento, muy nervioso mentalmente. Pero ¿qué tiene de bueno? Estos oficiales y soldados son muy disciplinados. Aunque hay tanta gente concentrada en ese lugar, no se escucha ningún sonido. Ni siquiera se oye el tintineo de las bayonetas y las teteras, por lo que el entrenamiento ordinario desempeña un papel muy diferente en el combate.
Resultó que tiramos de una cuerda de acero en el lado del ferry Menggu. La cuerda de acero que se usó para cruzar el río estaba en el punto más bajo del barco de madera. Había un sargento líder del escuadrón. Deng Chao. Quería levantar un poco la cuerda para que nadie en el barco quedara atrapado. Si piensas en el flujo de agua tan rápido, eres solo una línea y puedes atravesarla de una sola vez. Lo bloqueó y corrió hacia adelante. No tuvo más remedio que agarrar la cuerda de acero. Cuando la atrapó, gritó pidiendo ayuda. El líder del pelotón rápidamente envió algunos botes vacíos para rescatarlo, pero cuando llegaron, lo pasaron de una vez y fue imposible detenerse allí, por lo que no pudo aguantar, se soltó y cayó al río. y murió.
Este líder de escuadrón puede ser el único soldado que murió en el cruce forzoso del río Nu. Gracias a los repetidos simulacros previos, toda la operación de cruce del río fue un gran éxito. El plan para cruzar el río pareció ir demasiado bien y los oficiales y soldados se mostraron optimistas sobre el futuro desarrollo de la guerra. Sin embargo, el posterior cruce de la montaña Gaoligong fue inolvidable para quienes lo presenciaron. Frank Dole escribió en sus memorias: El ejército chino "entró en una zona insondablemente difícil. Docenas de mulas, caballos y hombres se deslizaron por el paso helado y cayeron miles de pies hacia la muerte en un profundo barranco". hielo y nieve cubiertos por nubes y a una altitud de 11,000 pies. Esta fue la batalla terrestre a mayor altitud en la Segunda Guerra Mundial y fue llamada el campo de batalla en las nubes".
Hay tres antiguos caminos de caravanas a través de Gaoligong. De la montaña a Tengchong, de norte a sur, son Beizhai Gongfang, Nanzhai Gongfang y Mahogany Tree Road. El paso Hokusai Gongfang, con una altitud de 3230 metros, fue el campo de batalla más alto de la Segunda Guerra Mundial. También es la posición de paso estratégico más empinada y difícil de atacar.
Es muy fácil de defender y difícil de atacar, pero es un plan cuidadosamente seleccionado por los líderes superiores de la fuerza expedicionaria. En particular, la ruta elegida por el 53.º Ejército era la más cercana a Tengchong en línea recta y también la más difícil y peligrosa. Era un camino que no estaba marcado en los mapas militares de China y Japón en ese momento. Wei Lihuang, comandante en jefe de la Fuerza Expedicionaria China, esperaba utilizar este camino para derrotar al enemigo por sorpresa y obtener la primera victoria en el contraataque en el oeste de Yunnan.
Hace unos meses, Wei Lihuang asignó a Frank Dole, jefe de personal del grupo asesor militar estadounidense, la tarea de tomar fotografías aéreas completas de la región occidental de Yunnan. Wei Lihuang dijo: La tecnología de mapas fotográficos de aviones del ejército estadounidense es muy efectiva y mucho más precisa que los mapas militares de nuestro ejército. Esperamos hacer mapas fotográficos de todas las áreas de combate en el oeste de Yunnan para que podamos ver los puentes, carreteras y montañas reales. . Detalles. Dole se sorprendió al escuchar esto. No esperaba que el comandante en jefe conociera este método avanzado de reconocimiento aéreo. Además de algunos caminos antiguos que generalmente seguían las caravanas, cuando Wei Lihuang miró las fotografías aéreas, vio un rastro vago que parecía ser un camino pero no un camino. Esta era una proporción alta de uno entre 100.000 y uno entre 50.000. dibujado antes. No está marcado en el mapa militar.
Wei Lihuang luego ordenó al departamento de inteligencia que investigara de inmediato si existía tal camino. Según los ancianos locales, en los primeros años había un camino pequeño porque era demasiado empinado y difícil de caminar, la mayoría de las caravanas no tomaron este camino. Wei Lihuang también ordenó investigar con las fuerzas especiales y las guerrillas de minorías étnicas detrás de las líneas enemigas. No había tropas japonesas pesadas en esta zona. La respuesta es que esta zona nunca está habitada y ocasionalmente hay pequeños grupos de patrullas japonesas.
Después de consultar la Crónica del condado de Baoshan y los archivos relevantes, descubrí que este atajo estaba efectivamente registrado por escrito, pero no había sido recorrido por tres generaciones.
Nadie de nuestro lado conoce este camino, y es muy probable que el ejército japonés no lo sepa. Si nuestro ejército lo cruza con éxito, sorprenderá completamente al enemigo y lo atacará sin estar preparado. Con base en esto, Wei Lihuang determinó inmediatamente que después de que el 54.º Ejército cruzara el río, primero eliminaría las fortalezas enemigas a lo largo del río, luego seguiría un camino normal para capturar Hokusai Gongfang, una importante fortaleza del ejército japonés en el norte, y Luego, trasladó sus tropas al sur para sitiar Tengchong. Después de que el 53.º ejército cruzó el río, tomaron este atajo casi destruido y se apresuraron hacia adelante, uno en la oscuridad y el otro en la oscuridad, atacando desde el norte y el sur. . Sin embargo, el ejército japonés parecía ser consciente de ello. La fuerza expedicionaria encontró obstáculos frontales en todas direcciones de su avance.
La mitad de la 56.ª División, la famosa fuerza de montaña del ejército japonés, estaba desplegada de norte a sur, condescendiente y densamente fortificada, construyendo fortificaciones en varios pasos y puntos estratégicos, y aferrándose al peligro. Hui Slope es la única forma de llegar a la cima de la montaña Gaoligong. Para tomar esta posición, los oficiales y soldados del 592.º Regimiento de la 198.ª División de la Fuerza Expedicionaria lucharon aquí con el ejército japonés.
Zhang Qingbin, ex teniente corresponsal del 20º Grupo de Ejército de la Fuerza Expedicionaria China, recordó: Primero, después del ataque a la montaña Gaoligong, llegó el momento de atacar la ladera gris en la que el enemigo estaba construyendo fortificaciones. La pendiente gris. Las fortificaciones estaban bastante bien construidas. Para hacerlo fuerte, excavó el búnker. Después de que los soldados japoneses lo cortaron, lo cubrieron con un gran árbol. abajo, lo construyeron horizontal y verticalmente. Cuando atacamos ese búnker, todavía teníamos algunos pequeños cañones de acero y morteros, que fueron disparados primero contra el búnker. Cuando golpeamos el gran árbol en la cima del búnker, no tuvo ningún efecto. Cuando la bala de cañón fue alcanzada y explotó, no pasó nada. Él tiene un búnker principal aquí, y hay búnkeres al lado y debajo de él, así que si atacas desde el frente, habrá armas provenientes de todas partes en ambos lados, por lo que mucha gente morirá y habrá gente por todas partes.
Takako Yoshino, un soldado médico de la 56.ª División del ejército japonés, escribió en sus memorias: Los soldados chinos surgieron como una ola furiosa en la oscuridad, con bengalas sobre sus cabezas tan brillantes como el día. Y las bocas de los cañones lanzaron fuego. Las sombras de varios soldados chinos fueron lanzadas al aire. Pero los soldados chinos no retrocedieron. Los novatos tomaron el control uno por uno y se acercaron a nosotros a cuarenta o cincuenta metros de distancia. Parecían no tener tiempo ni siquiera de levantar los cuerpos de sus compañeros. Los chinos estaban amontonados como una colina bajo las bocas de nuestras ametralladoras pesadas. Inmediatamente colocaron ametralladoras sobre las pilas de cadáveres, comenzaron a disparar y continuaron atacándome por turnos.
Alguien había tirado su pistola y se desató una pelea entre sables y bayonetas. El cañón disparó a distancia cero y, en el momento en que estalló la boca, saltaron enormes chispas. Después de cinco o seis rondas, hubo un silencio, inquietante y oscuro.
Después de que la fuerza expedicionaria no logró atacar a Huipo por segunda vez, el comandante de la 198.a División, Ye Peigao, visitó la posición de avanzada en persona y se dio una orden militar a sí mismo: "Si no podemos atacar a Huipo por tercera vez, este es mi "lugar de benevolencia".
Zhang Qingbin recordó: El comandante de la 198.a División, Ye Peigao, vino al campo de batalla en persona. Por lo general, vestía ropa más común. Ese día, también vestía su ropa de lana. Una y otra vez, cuando no podían avanzar, la gente de un batallón no podía avanzar y se retiraban. Tan pronto como se retiraron, vieron al comandante de la división parado allí, vestido majestuosamente. El comandante de la división dijo que me llamaran. Aquellos que vieron al comandante de la división parado allí Tomando el mando personalmente, los soldados dieron media vuelta y se apresuraron a luchar de nuevo. El que corrió hacia adelante y hacia atrás con el paquete explosivo y la granada día y noche, y cuántas personas murieron, se metió en el orificio del arma del búnker, metió la bomba y el paquete explosivo, y luego puso eso. El búnker explotó. Después de luchar durante tres días y tres noches, finalmente bajamos la pendiente gris.
El frío escalofriante en la montaña Gaoligong también es una gran amenaza para los oficiales y soldados expedicionarios.
Zhang Qingbin recordó: En ese momento, me quedé en el suelo con la ropa mojada y con hambre todo el día. Me quedé allí día y noche y estaba tan enojado que si no peleaba, lo haría. mueren de enfermedades y de hambre. Cuando el comandante de la división Ye Peigao lo vio, sintió mucha pena por esos soldados e inmediatamente llamó y telegrafió al cuartel general para pedir algunos impermeables.
En ese momento, los impermeables fueron enviados temporalmente a Yunnanyi. Se juntaron, e incluso mil impermeables no fueron suficientes. Se juntaron ochocientos o novecientos impermeables, que fueron transportados a la montaña Gaoligong y arrojados sobre nuestra posición. Eran menos de mil impermeables, por lo que el comandante de la división le dijo que se los diera a los soldados que se encontraban al frente de la posición enemiga.
El comandante del regimiento Tao Dagang describió a los dos soldados que murieron frente a él de esta manera: "El 1 de junio, el clima era lluvioso y muy frío en la montaña Gaoligong. Los soldados en camilla llevaron a dos soldados al cuartel general del regimiento. Tenían frío y no podían moverse. Sus manos, frentes y mejillas estaban frías cuando las tocaban. Tenían los ojos bien abiertos y todavía se movían. Cuando el soldado de salud les trajo sopa caliente, ya no podían beberla. Baja. Sólo míralos morir."
La logística es el problema más difícil de resolver durante la marcha por la montaña. En este momento crítico, la gente del oeste de Yunnan hizo una gran contribución al exitoso cruce de Gaoligong por parte de la expedición. Montaña. . Yang Hongen, ex director principal del Departamento de Logística del 20.º Grupo de Ejército de la Fuerza Expedicionaria, recordó: Los proyectiles de artillería, las balas, las granadas y las raciones de verduras para las operaciones de primera línea debían transportarse juntos, si no podían transportarse, ¿cómo? ¿Podríamos pelear esta batalla? De esta manera se transportan, transportan y suben mulas, caballos, bueyes y mano de obra.
Zhang Qingbin recordó: Tengchong, un municipio de diez municipios en el norte, tuvo que reunir a más de 10.000 personas. Si el dinero no era suficiente, incluso las mujeres participarían. Diez mil personas eran mujeres y los hombres debían transportar a 60. Jin, la mujer lleva cuarenta libras de grano. El transporte de alimentos también es difícil. A una persona se le da medio kilo de arroz al día. No hay estufa para cocinar cuando se lleva comida en la espalda, por lo que incluso si hay una estufa para cocinar, no hay forma de cocinar en el camino. No volví a tener comida, así que no pude hacer nada. Por lo tanto, los portadores de alimentos sólo comen arroz crudo. Cuando tienen hambre, se les da una libra de arroz, lo agarran y lo mastican. Cuando tengas sed y no tengas agua para comer, ¡bebe el agua que corre por los barrancos de la ladera de la montaña! Debido al frío, el hambre, la lluvia y la imposibilidad de disfrutar de una buena comida, más de 300 personas murieron de enfermedades en el camino. Hay un tramo del camino que baja de la montaña Gaoligong que es muy empinado. Es un camino de piedra. Es muy resbaladizo bajo la lluvia, si no vas bien, los que se caen, mueren de hambre. morir, o morir de enfermedad morirá en ese camino. Habían pasado apenas dos días desde que bajamos de la montaña. El cadáver en el camino ya se estaba pudriendo y olía mal, ¡y todavía estaba allí sin ser enterrado! Cuando llueve, la lluvia se lleva los gusanos y la carne podrida. Cuando la gente camina por un camino tan ancho y estrecho, llueve y ni siquiera podemos caminar. Ese es realmente cruel. Después de entregar la comida, regresaron a casa, enfermos, hambrientos y congelados. Cientos de personas murieron cuando regresaron a casa.
Con el apoyo de la población local, se alivió el problema de suministro de la fuerza expedicionaria, pero las tropas japonesas rodeadas estaban demasiado apretadas y no se atrevían a salir del búnker. Después de capturar una fortaleza japonesa, el líder del regimiento Tao Dagang encontró más de una docena de cadáveres empapados en charcos al borde de la carretera. Sus muslos, nalgas y brazos tenían cortes de cuchillo, algunos tan profundos como los huesos.
Está registrado en "La batalla en la mayor altitud": El peor problema de suministro ocurrió en Zhai Gongfang, donde los japoneses fueron rodeados. Cuando los muchachos campesinos chinos reclutados en el ejército volaron las últimas fortificaciones japonesas. No entiendo por qué pensé que había al menos 300 soldados japoneses, pero ahora solo quedan 75.
El general Frank Dole descubrió el atroz e impactante secreto del ejército japonés: "Cuando se apresuraron a ir a la cantina del cuartel general del ejército japonés, el oficial de enlace estadounidense se encontró con un hombre sorprendente y caníbal. Ejemplos: cuerpos en diferentes Las etapas de preparación estaban amontonadas en el suelo como montones de leña. Algunos cuerpos estaban parcialmente desollados y a otros solo les quedaban esqueletos".
El investigador de la Segunda Guerra Mundial, Ge Shuya, presentó: Dijo que después de que atacaron, El oficial de enlace estadounidense vio a los japoneses secando algo seco y tocino hecho de carne humana, porque se podían ver huesos humanos, y algunos todavía estaban cociéndose o hirviendo. Ellos y los oficiales militares chinos estuvieron de acuerdo en que se trataba de un crimen enorme cometido por Japón, por lo que lo denunciaron a Chongqing.
Sin embargo, no hay una descripción palabra por palabra de este incidente en las "Notas rotas de Tengyue Jade" escritas por el prisionero de guerra japonés Yoshino Takashi. Sólo se mencionó vagamente que las "tropas humanas en el campo de batalla" eran la segunda brigada del 148.º Regimiento japonés, que fue casi completamente aniquilada.
Maruyama Yutaka, quien escribió la posdata de "Tengyue Jade Broken Notes", también fue una de las pocas personas que regresó con vida de la montaña Gaoligong. Escribió esta frase en la posdata: "Para aquellos en el. En el campo de batalla, algunas cosas se pueden escribir y otras no se pueden escribir, algunas quieren escribirse y otras nunca quieren recordarlas".
En el campo de batalla de la montaña Gaoligong, el ejército japonés atravesó la final; En resumen, se autodestruyeron. Los cuerpos de los soldados se utilizaron como fuente de suministros militares. Una semana después de cruzar el río Yangtze, el ejército chino sufrió casi 10.000 bajas.
El costo de cruzar la montaña Gaoligong superó con creces las expectativas de los comandantes de la expedición. No fue hasta diez días después, cuando la batalla estaba llegando a su fin, que los comandantes descubrieron que el plan de contraataque de la fuerza expedicionaria ya no era un secreto para el ejército japonés.
Ge Shuya presentó: Cuando la Fuerza Expedicionaria China atacó la montaña Gaoligong, fue muy difícil. Al principio pensaron que el despliegue militar japonés en esa zona no era muy grande, pero encontraron una resistencia muy fuerte. El ejército chino sacrificó a muchísimas personas mientras observaba el ataque. Me sentí muy extraño. En ese momento, había otro ejército en una posición japonesa en Huangmu Shu al pie de la montaña Gaoligong. En ese lugar, un conjunto de mapas japoneses fueron capturados durante la guerra. Luego lleva este mapa al Cuartel General del Undécimo Ejército. Song Xilian, entonces comandante en jefe del 11.º Grupo de Ejército de la Fuerza Expedicionaria China, golpeó la mesa cuando vio el mapa. Dijo que era exactamente el mismo que el mapa que vio en el cuartel general. Debe ser un espía. Song Xilian llamado Wei Li dijo: "Comandante en jefe, tengo algo que hacer aquí". Wei Lihuang corrió hacia la línea del frente del Undécimo Ejército y miró el mapa.
Ge Shuya presentó: ¿Por qué se filtró el secreto en ese momento? Más tarde, vi un pasaje mencionado en la "Historia de la guerra pública" de Japón. Antes del contraataque, cuando un avión de la Fuerza Expedicionaria China volaba hacia el norte de la India para contactar a las tropas chinas estacionadas en la India, el avión tuvo un accidente y se estrelló. Hemos llegado a la situación de Tengchong. Bueno, había un oficial superior que trajo muchos documentos consigo y fue capturado por los japoneses antes de que pudiera quemarlos. Así que este documento resultó ser el plan completo de la Fuerza Expedicionaria China para contraatacar el oeste de Yunnan. Los altos dirigentes de la fuerza expedicionaria se dieron cuenta de la gravedad del problema.
Cruzar las montañas Gaoligong era originalmente una idea estratégica para ganar por sorpresa, pero la filtración de secretos permitió al ejército japonés tomar la iniciativa.
Ge Shuya presentó: El terreno de la montaña Gaoligong es demasiado peligroso. Muchos ancianos en Tengchong dijeron que escalaron la montaña Gaoligong. Al final, a veces el ángulo de elevación alcanzaba los 70 u 80 grados, y él tenía que hacerlo. ser empujado por personas detrás de él, o atarlo a la rama de un árbol y dispararle así. Si el ejército japonés sólo tiene uno o dos hombres en la montaña con una ametralladora, entonces cientos de miles de ustedes no podrán levantarse. Si aún seguimos el despliegue original y atacamos la montaña Gaoligong, es posible que no podamos derrotarla. Entonces toda la contraofensiva en el oeste de Yunnan no podrá ser derrotada. Entonces el ejército indio ya comenzó a atacar Myitkyina en mayo, sin la instigación de nuestra Fuerza Expedicionaria de Yunnan, y luego toda China y los Estados Unidos en el Teatro China-Birmania-India. están listos para abrir esto. Es posible que este proyecto de carretera deba posponerse indefinidamente. Esta gravedad es muy grave.
Si los 200.000 soldados chinos no pueden vencer a apenas 30.000 soldados japoneses, entonces el impacto del fracaso se extenderá rápidamente al norte de Birmania, Imphal, India e incluso a todo el campo de batalla de Asia y el Pacífico. Es muy posible que los japoneses aprovechen su victoria y avancen directamente a la India, atacando Kunming, Guiyang y Chongqing. En ese momento, las "fichas de dominó" en el campo de batalla de Asia y el Pacífico colapsarán de manera impredecible debido a una batalla local de Nujiang.
Después de todo, Wei Lihuang era un soldado que había experimentado cientos de batallas. Convocó a Song Xilian, comandante en jefe del 11º Grupo de Ejército, y a Huo Kuizhang, comandante en jefe del 20º. Grupo Ejército, para discutir urgentemente contramedidas. Después de llegar a un consenso, se ordenó inmediatamente al personal que cambiara el plan de ataque original.
Más de diez días después de que comenzara la batalla para cruzar el río, la Fuerza Expedicionaria Occidental de Yunnan ajustó en secreto su despliegue estratégico. El 20.º Grupo de Ejército de la derecha continuó adoptando posturas ofensivas para confundir a los japoneses; los tres ejércitos del 11.º Grupo de Ejército de la izquierda marcharon hacia el sur a lo largo de la orilla este del río Nu. Todos los vehículos de tropas marchan de noche y no deben encender luces ni exponer objetivos. Este importante ajuste estratégico estuvo casi oculto a los ojos y oídos de los japoneses. No fue hasta más tarde que el ejército japonés escuchó la radio y descubrió que las señales de comunicación al otro lado del río Nu en Songshan de repente se volvieron más densas y fuertes y despertaron alarma. Sin embargo, ya no fue posible movilizar tropas. para detenerlos de frente.
Ge Shuya presentó: Porque China capturó el despliegue del ejército japonés durante la batalla en Redwood Tree. Descubrieron que las tropas japonesas en Songshan estaban vacías porque habían sido trasladadas a la montaña Gaoligong. En ese momento, Song Xilian propuso que usáramos nuestras tácticas y dejáramos que el 11.º Grupo de Ejército, que estaba realizando un ataque fingido, comenzara inmediatamente la ofensiva general por adelantado. A los pocos días del contraataque, las tropas japonesas en la montaña Gaoligong ya estaban entrando en pánico. En ese momento, ya no estaban un poco dispuestos a luchar. Porque si Longling y Songshan fueran capturados, el ejército japonés en la montaña Gaoligong estaría rodeado. No tendrían suministros y tendrían que depender de Tengchong. Esto sería algo muy aterrador para ellos.
El nuevo plan fue aprobado por el Comando de Campo de EE. UU., y EE. UU. declaró que enviaría más aviones de combate para apoyarlo.
El 1 de junio de 1944, el primer grupo de soldados de la Fuerza Expedicionaria China apareció en la posición de Songshan, y una feroz batalla estaba a punto de comenzar en los verdes bosques montañosos de pinos y cipreses.
De mayo a junio de 1944 (el año 33 de la República de China), durante la Batalla del Norte de Birmania y el Oeste de Yunnan, el 20.º Grupo de Ejército de la Fuerza Expedicionaria China atacó al 33.º Ejército japonés en Gaoligong. Zona montañosa en la provincia occidental de Yunnan batalla ofensiva.
La montaña Gaoligong está custodiada por dos regimientos de la 56.ª División japonesa, parte de un regimiento de la 18.ª División y parte de la 2.ª División. Para apoyar a las tropas chinas estacionadas en la India para abrir la carretera China-India, el 20.º Ejército lanzó un ataque contra Tengchong. Al anochecer del 11 de mayo, unidades de la 198.a División y la 36.a División del 54.o Ejército del 20.o Grupo de Ejército cruzaron por la fuerza el río Nu entre Lichaiba y el puente Shuanghong y atacaron Tengchong el mismo día, la recién formada 39.a División del Ejército; El 6.º Ejército del 11.º Grupo de Ejércitos, la 88.ª División del 71.º Ejército, la 33.ª División del 2.º Ejército y la 76.ª División tenían cada uno un regimiento reforzado al otro lado del río Nu desde el puente Huiren, Daheidu y Sanjiangkou, y atacaron Hongmu Shu. Pingjia y Gunong en respuesta. Operaciones del 20º Ejército. Después de que el 20.º Grupo de Ejército cruzó el río, la fuerza principal de la 198.ª División en el ala derecha del 54.º Ejército cooperó con el batallón guerrillero de la 2.ª División de Reserva para derrotar a Dazhai y la casa de té, y continuó atacando Hokusai Gongfang. Beizhai Gongfang está ubicado en la zona peligrosa de la montaña Gaoligong, y el ejército japonés resistió obstinadamente. Para reducir las pérdidas, la división utilizó una unidad para monitorear, y la fuerza principal pasó por alto Hokusai Gongfang desde ambos lados. El día 16, capturaron Mamianguan y Qiaotou de un solo golpe, cortando las líneas de comunicación detrás del ejército japonés detrás de Hokusai. Gongfang. El día 21, la 198.ª División, apoyada por la Primera División de la 2.ª División Preparatoria y la 36.ª División, lanzó otro ataque contra las tropas japonesas en Hokusai Gongfang. El 16 de junio, capturaron el lugar y mataron a más de 300 soldados japoneses debajo. el capitán. Un regimiento de la 36.ª División adjunto a la 116.ª División en el ala izquierda del 54.º Ejército cruzó el río y atacó a las tropas japonesas en Dajianshan y Jixinshan. El ejército japonés utilizó fortalezas periféricas para defenderse de los peligros.