Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - El texto original y la traducción de "Shi Shuo" de Han Yu

El texto original y la traducción de "Shi Shuo" de Han Yu

Texto completo:

Shi Han Shuoyu

En la antigüedad, los eruditos debían tener maestros. Maestro, así enseñas y resuelves tus dudas. Las personas no nacen con conocimiento, entonces ¿quién puede tenerlo sin duda? Si estás confundido y no sigues al maestro, estarás confundido y nunca entenderás.

Antes de nacer, aprendí el Tao antes de nacer, así que aprendí del Tao. Después de que nací, aprendí el Tao por primera vez, así que aprendí el Tao. Soy maestra, no sé cuántos años han pasado desde que nací. Por lo tanto, no hay ni alto ni bajo, ni largo ni corto. La existencia del Tao significa la existencia del maestro.

¡Jaja! ¡La enseñanza del maestro se ha transmitido durante mucho tiempo! ¡Es difícil dejarse engañar! Los sabios de la antigüedad todavía estaban lejos y seguían a sus maestros; la gente de hoy está lejos de ser santos y se avergüenza de seguir a sus maestros. Luego los santos son beneficiosos para los santos y los necios son beneficiosos para los necios. ¿Qué hace que un santo sea santo y un tonto tonto?

Ama a su hijo, escoge maestro, enséñale; si estás en tu cuerpo, serás avergonzado y confundido. El maestro del niño, el lector que enseña y estudia las frases del libro, no es como llamo a la persona que cuenta su historia y resuelve sus acertijos. No lo sé, no lo entiendo, no lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé.

Los médicos brujos y los músicos son trabajadores cualificados y no se avergüenzan de aprender unos de otros. Los familiares de los eruditos-burócratas, que llamaron a su maestro Discípulo Yun, se reunieron para hablar y reír. Cuando se le preguntó, dijo: "Es muy parecido a antes, de la misma manera. Su posición humilde está llena de vergüenza y su posición oficial está cerca de la admiración". Es obvio que el maestro ha seguido su camino. Los médicos brujos son músicos muy hábiles y los caballeros los menosprecian. ¡Hoy, su sabiduría está fuera de nuestro alcance, es extraña y vergonzosa!

El sabio es el maestro de la impermanencia. Confucio estudió con Tan Zixue, Changhong Xue, Shi Xiangxue y Lao Dan Xue. Los discípulos de Escorpión no eran tan inteligentes como Confucio. Confucio dijo: Si hay tres personas caminando juntas, debe haber un maestro. Por lo tanto, el discípulo no tiene por qué ser inferior al maestro, y el maestro no tiene por qué ser superior al discípulo. Tienen un buen conocimiento del taoísmo y se especializan en su oficio. Eso es todo.

Li tiene diecisiete años y es bueno en prosa antigua, y hay obras en "Six Arts Omniscient", por lo que estudia de vez en cuando. Yu Jiaqi puede seguir el camino antiguo y escribir "Shishuo" para hacerlo eterno.

Traducción vernácula:

Las personas que estudiaban en la antigüedad debían tener maestros. Un maestro es una persona en quien se confía para impartir la verdad, enseñar conocimientos y resolver problemas difíciles. Las personas no nacen con un sentido de la verdad, entonces ¿quién puede tenerlo sin dudas? Duda, si no se aprende del maestro, aquellas que se vuelven preguntas difíciles nunca podrán responderlas.

Al nacer antes que yo, él entiende la verdad antes que yo, por eso yo (debería) seguirlo y tratarlo como a un maestro; nacido después de mí, (si) él entiende la verdad antes que yo, yo ( Debería) seguirlo y tratarlo como a un maestro. Estoy aprendiendo de él. ¿A quién le importa si nació antes o después que yo?

Así que no importa el (estado) alto o bajo, no importa (la edad) grande o pequeña, el (lugar) donde existe la verdad es (el lugar) donde está el maestro.

¡Por desgracia, la (antigua) moda de aprender de un profesor no existe desde hace mucho tiempo y es difícil no sospechar! En la antigüedad, los santos eran muy superiores a la gente común y querían pedir consejo a los maestros. Ahora la gente común está muy por debajo de los santos, pero les da vergüenza aprender de los maestros.

Así el santo es más sabio y el tonto es más ignorante. ¡Esta es probablemente la razón por la cual un santo (puede) convertirse en santo y un tonto se vuelve tonto! (Una persona) ama a su hijo y elige un maestro para que le enseñe. (Pero) Para él, es vergonzoso (aprender) del maestro. (Realmente) confundido! Los profesores de esos niños.

El (maestro) que enseña a los niños a escribir y (les ayuda) a aprender a puntuar oraciones no es (el maestro) que (puede) enseñar esas (grandes) verdades y resolver esos (grandes) problemas. Si no entiendes las palabras (en el libro), no podrás resolver el rompecabezas (en la verdad). Algunos (en los libros) aprenden de los profesores y otros (en realidad) no aprenden de los profesores.

¡No he visto gente que (entienda) las cosas, pero (al contrario) se rinda (no aprenda) en pequeños aspectos! No es ninguna vergüenza que los curanderos, músicos y artesanos aprendan unos de otros. Los eruditos (personas) se llaman a sí mismos "maestros", "discípulos", etc., y muchas personas se reúnen (juntan) para reírse de los demás.

Pregúntales (por qué se ríen) y te dirán: "Esa (persona) y aquella (persona) (refiriéndose a maestro y alumno) tienen más o menos la misma edad y tienen conocimientos morales similares. Está mal ¡Tratar a una persona con un estatus bajo como maestro es vergonzoso, es casi halagador tratar a una persona con una alta posición oficial como maestro!”

¡Ay! Es obvio (a partir de estas palabras) que el buen hábito de seguir a un maestro (aprender) no se puede restaurar.

Los médicos brujos, los músicos, los artesanos y los caballeros pensaban que no valía la pena mencionarlos, pero ahora los caballeros no tienen tanto conocimiento como ellos.

Los sabios no tienen maestros fijos. Confucio estudió con Tan Zixue, Changhong, Shi Xiang y Lao Dan. Personas como Tan Zi no tenían tanto talento como Confucio. Confucio dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, debe haber una que pueda ser mi maestro".

Por lo tanto, los estudiantes no son necesariamente (siempre) inferiores al maestro, y los maestros no son necesariamente más talentosos ( en todos los aspectos) que los estudiantes. (La única diferencia entre profesores y estudiantes es) escuchar la verdad antes y escuchar la verdad después. El aprendizaje y las habilidades (cada uno) tienen (cada uno) experiencia, (eso es todo).

El hijo de la familia Li (llamado Pan) tiene diecisiete años y le gusta la prosa antigua. Generalmente estudiaba los Seis Clásicos y no estaba restringido por las costumbres (los eruditos-burócratas de aquella época se avergonzaban de aprender de mí). Lo elogié por seguir el camino correcto de los antiguos (aprender del maestro), así que le escribí (este) comentario del maestro.

Datos ampliados:

Valoración de las obras

Aunque el artículo también analiza positivamente el papel de los docentes, la importancia de aprender de los docentes, que deben ser docentes, etc., pero se centró en criticar la tendencia malsana entre los burócratas académicos de la época de avergonzarse de aprender de los profesores. A juzgar por la intención de redacción y el espíritu principal del artículo, éste es un documento de refutación muy específico.

En el primer párrafo del artículo, el autor analiza primero los principios de la enseñanza desde el frente: la necesidad y los estándares de la enseñanza (quién debe ser el maestro). Plantea la conclusión de que "los eruditos antiguos deben tener maestros" y luego resume el papel de los maestros: "predicar, recibir karma y resolver dudas" como punto de partida y base del argumento. Partiendo de "resolver dudas" (tanto el Tao como el karma son un problema), se infiere que las personas que nacen sin conocimientos no pueden estar sin dudas, si tienen dudas, deben aprender del maestro.

A partir de la “predicación”, se puede inferir que convertirse en maestro significa aprender el Tao. Por lo tanto, no importa lo alto o lo bajo, los jóvenes o los mayores pueden ser maestros. "Donde está el Tao, también está el maestro". Este párrafo está conectado capa por capa, es lógicamente riguroso, conciso y conciso, y es el esquema de todo el texto. El "establecimiento" en esta sección es para el "descanso" a continuación. Al principio, se reveló solemnemente que "los eruditos de la antigüedad deben tener maestros", lo que implícitamente incluía críticas a los "eruditos de hoy" por no seguir a los maestros. La situación es como una tormenta y la reputación es excepcional.

Luego, critica la tendencia malsana de avergonzarse de ser docente entre los académicos-burócratas de la época desde tres aspectos. En primer lugar, al comparar a los "santos antiguos" y la "gente moderna", señala que el límite entre santos y tontos radica en si aprenden de los maestros, comparando la actitud de los funcionarios académicos hacia sus hijos y la actitud opuesta hacia sus hijos; aprendiendo de los profesores, señala que se trata de "La práctica tonta de "dejar biografías en las escuelas primarias";

Finalmente, compara la vergüenza de los curanderos, músicos, artesanos cualificados y funcionarios académicos, señalando que la sabiduría de los eruditos-funcionarios no es tan buena como la de los curanderos, músicos y hábiles artesanos que desprecian. El autor utiliza "tonto", "confuso" y "raro" para revelar la anormalidad de los académicos que se avergüenzan de ser profesores. Debido al marcado contraste, los comentarios despectivos del autor son apropiados y convincentes.

Sobre la base de las críticas, el artículo aborda una discusión positiva sobre los "sabios como maestros de la impermanencia". Las palabras y la práctica de Confucio ilustran que la relación entre profesores y estudiantes es relativa. Cualquiera que se destaque por sí mismo o tenga habilidades en el Tao o en la industria puede ser profesor. Este es un argumento más a favor de la opinión de que "hay un camino y hay un maestro", y también es una crítica más al fenómeno de los funcionarios académicos que se avergüenzan de ser "inferiores" y "casi viejos".

El último párrafo del artículo explica el motivo de escribir este artículo. La "capacidad de Li Pan para practicar el método antiguo" significa que puede heredar el "método del maestro" perdido hace mucho tiempo y está dispuesto a aprender de su maestro. Por lo tanto, se puede decir que este final es una crítica más a la gente de hoy que abandona el camino de los maestros al elogiar "seguir el camino antiguo". "El camino antiguo" se hace eco del primer párrafo, "Los eruditos antiguos deben tener maestros".

En la discusión del autor, "Shi Shuo" es una especie de estilo de escritura suave y fluido, que obviamente es diferente de los artículos atrevidos y majestuosos como Yuan Lu. Sin embargo, todavía hay impulso en la simplicidad. Hay muchos factores que contribuyen a este impulso.

El primero es el impulso formado por la capacidad de persuasión y la lógica estricta de la teoría misma. El autor tiene mucha confianza en su teoría y analiza las cosas a fondo. Por lo tanto, no solo dio pasos rigurosos y tortuosos en su discusión, sino que también utilizó a menudo un lenguaje extremadamente general y preciso para expresar claramente la esencia de sus pensamientos en puntos clave de su escritura, formando un párrafo o incluso un artículo. que deja una fuerte impresión en el lector.

上篇: Ante una ruptura, no te torturarás. ¿Qué signos del zodíaco pueden vivir bien sin amor? 下篇:
Artículos populares