¿Qué hizo Lu Xun cuando estudiaba en Sendai, Japón (detalles)
Mientras estudiaba en Japón, Lu Xun obtuvo una comprensión más clara del desarrollo de la cultura mundial contemporánea, tuvo un pensamiento más práctico sobre el futuro y el destino de la nación china e inicialmente formó su visión del mundo independiente y su perspectiva sobre vida. Sin embargo, Lu Xun no era un héroe que "levantaba los brazos y gritaba". Sus pensamientos y sentimientos no sólo eran incomprensibles para la mayoría de los japoneses en ese momento, sino que también eran difíciles de obtener una respuesta generalizada entre los estudiantes que estudiaban en China. Las novelas extranjeras que tradujo sólo pudieron vender unas pocas docenas de ejemplares y la revista literaria que organizó no pudo publicarse por falta de fondos. Las dificultades con la planificación familiar obligaron a Lu Xun a regresar a China para buscar trabajo. Del 65438 al 0909, regresó de Japón y enseñó sucesivamente en la Escuela Normal de Zhejiang en Hangzhou y en la Escuela Fuzhong en Shaoxing. Los resultados del examen académico de Lu Xun en Sendai Medical College son los siguientes:
Anatomía 59.3, Histología 72.7, Fisiología 63.3, Ética 83, Alemán 60, Física 60, Química 60. Ocupó el puesto 68 entre 142 personas.
No me atrevo a felicitar a Lu Xun por sus logros médicos, pero ¿dejó la medicina y se convirtió en un erudito debido a su fracaso en estudiar medicina?
Leí un artículo de Ge Hongbing, doctor en literatura y profesor. Hay un pasaje en él. Dijo esto: "El abandono de la medicina por parte de Lu Xun no es tanto un signo de patriotismo sino el resultado de no estudiar medicina. En comparación, sus logros en medicina son realmente halagadores. El título de este artículo es "Diálogo". "La superstición de líderes y santos", extraído de la colección "Looking Down the Eyes" de Ge, página 155 (Huacheng Publishing House, mayo de 2003).
Tal vez soy un ignorante, así que esta es la primera vez que lo veo. Lo leí apresuradamente e incluso después de hojear algunas páginas, no encontré ninguna evidencia de que Lu Xun "no pudo estudiar medicina". Resulta que Koch simplemente emitió un juicio sin ejemplos, disparó un tiro y se escapó. Entonces, ¿cuál es el "logro de Lu Xun en el estudio de la medicina"? Leí algunas biografías y recuerdos de Lu Xun. Algunos de ellos no fueron mencionados, otros fueron mencionados y no hubo calificación. Por ejemplo, la página 48 de "La biografía de Lu Xun" de Lin Zhihao dice: "Entre 142 estudiantes, Lu Xun ocupó el puesto 68". Algunos mencionaron puntuaciones específicas, pero las materias estaban incompletas.
Por ejemplo, "El grito en la habitación de hierro" de Leo Oufan Lee, página 13: "Los resultados del examen de Lu Xun en Sendai Medical College fueron investigados más tarde por los amigos de Lu Xun en Sendai, lo que muestra el interés de Lu Xun en el conocimiento. Su mejor examen fue la ética. Como estudiante internacional, una puntuación promedio de 65,5 siempre es buena. La puntuación más baja es anatomía, 59,3 puntos, no muy lejos de aprobar "Finalmente, encontré los resultados de los exámenes de Lu Xun en Sendai Medical College. páginas 35-36 de la colección de recuerdos de Zhou Zuoren "La juventud de Lu Xun": "El Dr. Xiaolin mantuvo una boleta de calificaciones del examen de promoción de primavera de 1905, que enumeraba los resultados de Lu Xun. El registro es el siguiente: Anatomía Cincuenta y Nueve Puntuación 3/ Histología 73/7/Fisiología 63/3/Ética 83/Alemán 6." (Ver la edición de junio de 2003 de "Hebei Education", la ética del profesor en la cita es de 63 puntos. Esto es obviamente un error de edición y corrección. El autor ha realizado modificaciones aquí basándose en el artículo de Li Oufan.) Según el artículo de retiro mencionado anteriormente de Zhou Zuoren, Xiao Lin era un compañero de clase de Lu Xun que estudió medicina en Sendai y luego se convirtió en doctor en medicina. Los datos de calificación de los libros anteriores parecen provenir de las hojas de calificación que conserva Kobayashi.
¿Cómo debemos ver esta boleta de calificaciones?
En primer lugar, es obvio que esta boleta de calificaciones está fuera de toda duda y es la evidencia más confiable y convincente para juzgar los logros médicos de Lu Xun. En segundo lugar, está claro que no tiene sentido observar las puntuaciones de las pruebas de una persona de forma aislada, independientemente de su nivel. Es necesario colocarlos en la misma plataforma de prueba y verificar su secuencia de posición horizontalmente para ilustrar el problema y tener importancia comparativa. En tercer lugar, con base en los dos puntos anteriores, podemos ver que aunque el puntaje total de Lu Xun no está en los niveles superiores de todo el grado (dentro de 47 puntos), no cae en los niveles inferiores de todo el grado (posteriores a 95). ). Los 68 puntos en la mitad de toda la nota son Promedio.
¿Qué significa este logro?
Lu Xun era el único estudiante chino en la Facultad de Medicina de Sendai. Escribía conferencias, notas y exámenes en japonés. Además, "es difícil encontrar libros de texto y libros de referencia en Sendai Medical College sin él, y no es fácil tomar prestados libros y revistas de medicina en la biblioteca", y algunos profesores tienen que "dar conferencias con frecuencia en latín y alemán" (ver "Lu Xun" On Earth "de Hayashi Kenji", página 109), Lu Xun solo podía confiar en conferencias y notas, al igual que 141 "sentado en el suelo". Si incluso esos puntajes en las pruebas fueran el resultado de no haber estudiado medicina, entonces los 74 estudiantes japoneses cuyos puntajes se clasificaron después de Lu Xun representaron más de la mitad del total. Según la lógica de Koch, ¿no sería más importante hacer las maletas, abandonar la medicina y alistarse en el ejército? ¡No existe tal verdad en el mundo!
La razón por la que Lu Xun abandonó la medicina y siguió la literatura es un tema complejo que también se está discutiendo en el mundo académico. No es un artículo breve que pueda discutirse rápidamente. Sin embargo, una cosa es absolutamente segura: Lu Xun no era de ninguna manera una persona que "no pudo estudiar medicina". Por lo tanto, "el abandono de la medicina por parte de Lu Xun y su búsqueda de la literatura fue el resultado de no estudiar medicina" es una pura tontería.
En el pasado, bajo tal sistema, Lu Xun, que había muerto hace muchos años, sufrió el destino de ser deificado debido a ciertas necesidades, al igual que algunas celebridades y grandes hombres en el país y en el extranjero. Después de más de 20 años de esfuerzos para poner orden en el caos, un verdadero humano Lu Xun, un chino ordinario pero grandioso, llega a nosotros. Ahora, en cuanto a la cuestión de que Lu Xun abandone la medicina por la literatura, Ge ignora el hecho de sentido común de los resultados de los exámenes y se muestra frívolo a la hora de escribir. En nombre de la oposición a la deificación y la santificación, era bajo y feo. ¿Se puede decir que es correcto? Por lo tanto, podemos ver que no importa cuál sea la "transformación", estos dos extremos son un encubrimiento de la investigación de Lu Xun, y debemos criticarla y negarla, desde el pasado hasta el presente y el futuro. Sendai se encuentra en el noreste de la isla Honshu, la capital de la prefectura de Miyagi, cerca de la provincia pacífica de Sendai. La ciudad fue fundada en 1889, y cuando Lu Xun estudió en Sendai en 1905, la población de Sendai era de 654,38 millones. En esa época, todavía había mansiones samuráis en el área urbana con árboles frondosos y sin humo de las fábricas. Por eso se la llama ciudad arbolada. Cuando Lu Xun llegó por primera vez a Sendai, como dijo en "Mr. Fujino", "vivía en una posada al lado de la prisión", que estaba a unos 10 minutos de la Facultad de Medicina de Sendai. Rodeada por una cerca baja de cipreses, la posada de Lu Xun era un edificio de dos pisos con techo de madera.
Arriba hay apartamentos y hoteles, y Lu Xun vivía arriba. Parte de la planta baja se alquiló a otras personas para "preparar comidas para los presos". En una carta a un amigo, Lu Xun mencionó: "Hace bastante frío aquí. Hace más calor al mediodía y el paisaje es bastante bueno, pero las condiciones de alojamiento no son buenas... La gente está al frente y el sol detrás". "Me hace eclipsar todos los días. Todos son orejas de pez". El 1 de noviembre de 1904, Lu Xun "se mudó a otra familia". En el artículo "Sr. Fujino", dice que recibió consejos de un caballero. Según las palabras de Itai Suzuki, representante de la clase de Lu Xun, citadas en el libro "Lu Xun's Records in Sendai", se especula que este caballero probablemente sea el Sr. Fujino. En primer lugar, el Sr. Fujino es el subdirector de la clase de Lu Xun y gestiona la vida y los estudios de los estudiantes. Fujino escribió una respuesta al compañero de clase de Lu Xun, Shigeo Kobayashi, el 25 de febrero de 1937, expresando su preocupación por Lu Xun: "La correspondencia con los compañeros de clase, el manejo de la vida en el apartamento, etc., están tratando de ser lo más convenientes posible". En el nuevo apartamento, varios estudiantes de la Facultad de Medicina de Sendai vivían con Lu Xun, dos de los cuales tenían al Sr. Fujino como garante. Se puede ver que Fujino está en contacto con Nobuya Miyagawa, el operador del apartamento.
Lu Xun mencionó en el artículo "Sr. Fujino": "Hay un caballero que piensa que esta posada también sirve comidas a los prisioneros y que no es adecuado para mí vivir allí. Lo he dicho repetidamente ", dijo Lu Xun en Aquí solo se menciona a un caballero, pero no se menciona el nombre de Fujino. A juzgar por el diseño del texto completo, es para resaltar mejor al Sr. Fujino. Si se hubiera mencionado aquí el nombre de Fujino, la siguiente descripción del Sr. Fujino no habría dado una impresión tan destacada como ahora. Los dos "tres tiempos" muestran la ardiente preocupación del Sr. Fujino por la vida de Lu Xun.
Sendai Medical College (1904) estipula un sistema de tres semestres (tres semestres en un año). Después de septiembre de 1906, se adoptó un sistema de dos semestres. Cuando Lu Xun estudiaba en la Facultad de Medicina de Sendai, fue cuando la escuela implementó un sistema de tres semestres.
El 12 de septiembre de 1904, Lu Xun ingresó a la Facultad de Medicina de Sendai para estudiar. Ju Erlang era el director del grado de Lu Xun. Durante el primer año académico, Bobo impartió teoría de anatomía, cinco clases por semana en el primer semestre y cuatro clases por semana en el segundo y tercer semestre. Otro profesor que impartió teoría de anatomía fue Fujino, quien impartió cuatro clases por semana durante el tercer semestre del primer año. Lu Xun dijo en "Mr. Fujino": "Hay dos profesores de anatomía", refiriéndose a Jiro y Fujino Genkuro.
El primer grado se basa principalmente en cursos básicos y cursos teóricos. Los cursos básicos como química, física, soledad, ética y gimnasia en el primer y segundo semestre representan dos tercios de todo el plan de estudios. La teoría de la anatomía, de ocho a nueve horas semanales, ocupa una gran proporción.
El "Sr. Fujino" mencionó: "Comencé a enseñar micología en el segundo año, y las formas de las bacterias estaban representadas en películas. Cuando terminó la clase, se proyectaron varias películas de actualidad antes de que comenzara la clase. Naturalmente, era una situación en la que Japón derrotó a Rusia. Sin embargo, algunos chinos cayeron en ella: trabajando como detectives para los rusos, fueron capturados por el ejército japonés y a punto de ser fusilados, rodeados por un grupo de chinos; Otro yo en la sala de conferencias. También se menciona en el prefacio de El Grito.
La película mencionada aquí es lo que hoy llamamos el incidente de la presentación de diapositivas. El erudito japonés Lu Xun llamó a este incidente el incidente de la presentación de diapositivas.
Después de que estalló la guerra ruso-japonesa, el ambiente para ver las diapositivas de la guerra era alto en todas partes. En aquel momento, los periódicos locales informaban con frecuencia sobre presentaciones de diapositivas que se realizaban en la ciudad de Sendai y en la prefectura de Miyagi. En ese momento, el colegio presentó las diapositivas y recibió un premio del Ministerio de Educación.
El profesor Nakagawa enseñó bacteriología a Lu Xun, de primer año, desde 1906 hasta enero, después del final de la guerra ruso-japonesa. El compañero de clase de Lu Xun, Suzuki, dijo: "Las diapositivas fueron explicadas por el propio profesor Nakagawa. Puede haber escenas de chinos asesinados por el ejército japonés, pero los estudiantes generalmente miraban en silencio. Más tarde, escuché que este incidente hizo que Zhou Shuren abandonara la escuela. de la escuela. La razón en ese momento, Zhou Shuren no lo dijo."
De 65438 a 2004, la ciudad de Sendai celebró el "Simposio académico internacional en el 90 aniversario del estudio de Lu Xun en Sendai". Expertos en investigación de Lu Xun de muchos países asistieron a la reunión y lograron excelentes resultados y publicaron una gran colección de artículos. Uno de los temas de la conferencia fue "El papel de la ciencia en la modernización de China". Lu Xun estudió minería en Nanjing y medicina en Sendai.
Cuando era joven, tenía el ideal de "salvar al país a través de la ciencia" y "salvar al país a través de la medicina". Su experiencia fue en el proceso de modernización de China.
Tiene valor de ejemplar. Abandonar la medicina y dedicarse a la creación literaria supuso un importante punto de inflexión en su vida.
Han pasado diez años. Con motivo del centenario del estudio de medicina de Lu Xun en Sendai, Sendai celebró una gran reunión conmemorativa y exposiciones relacionadas, que una vez más nos hicieron sentir la admiración del pueblo de Sendai por Lu Xun y su buena voluntad de esperar la amistad entre los dos pueblos durante generaciones. Los académicos de la sucursal de Sendai de la Universidad de Tohoku (anteriormente la escuela de medicina donde estudió Lu Xun) nunca han dejado de estudiar a Lu Xun durante este importante período y recientemente han logrado logros considerables, a saber, la traducción china recién publicada de "Lu Xun y Sendai". Será publicado próximamente por la editorial China Encyclopedia. Este libro fue compilado por el comité editorial de "Una historia centenaria del estudio de Lu Xun en la Universidad Northeastern" y publicado por Northeastern University Press en junio de 2004 (166 páginas, CD adjunto).
El libro se divide en dos partes: la primera es "La Universidad del Noreste de Lu Xun cuando estudiaba en el extranjero", que presenta la vida de Lu Xun, especialmente estudia las actividades de Lu Xun en Sendai y el evento principal de " abandonar la medicina para dedicarse a la literatura". Se incluyen artículos de investigación especiales realizados por expertos sobre Lu Xun. En esta parte, lo más llamativo es el estudio de las notas de anatomía de Lu Xun; la segunda parte es "El pasado y el presente de la ciudad de Sendai", que presenta los cambios en la ciudad de Sendai durante los últimos 100 años y también presenta al pueblo chino. estudiando aquí ahora situación estudiantil. El libro también selecciona especialmente los discursos dejados por chinos de todos los ámbitos de la vida cuando visitaron el Salón Conmemorativo Lu Xun de la Universidad Northeastern. (Página 6 9) A través de estas presentaciones, los profesores y estudiantes de la Universidad Northeastern y la gente de Sendai expresaron su memoria y admiración por Lu Xun, así como los intercambios amistosos entre los chinos y japoneses con Fujino y Lu Xun como vínculo. Particularmente digna de mención es una familia conocida como el "Sr. Fujinos moderno". Convirtió su residencia en un hogar para estudiantes japoneses, la alquiló a estudiantes japoneses a precios muy bajos y los cuidó bien, continuando representando un animado drama de amistad entre pueblos chino-japoneses. Muchos estudiantes internacionales en China que habían recibido ayuda se mostraron agradecidos y llamaron al lugar "Jardín Siyuan", que significa "beber agua y pensar en la fuente". (Página 159 161)
No hay duda de que Lu Xun y Sendai es un libro de amistad, pero lo que quiero enfatizar aquí es que es un libro de verdad.
Hace unos años, dos académicos japoneses publicaron los resultados de su investigación en el Museo Lu Xun. Uno es el Sr. Mikiya Abe, profesor de la Universidad de Tohoku, y el otro es el Sr. Takenosuke Zen, médico. Lo que más me impresionó fue la enseñanza del Sr. Fujino y su evaluación de las "Notas Médicas" revisadas para Lu Xun. Los lectores saben que al final del artículo "Sr. Fujino", Lu Xun dijo que los libros de medicina revisados del Sr. Fujino estaban grapados en tres libros gruesos, "que servirán como recuerdo permanente", pero desafortunadamente, se perdieron durante el mover. De hecho, todavía existía y luego fue encontrado en la casa de un familiar en Shaoxing. Hay seis volúmenes de "Notas" en la colección del Museo Lu Xun de Beijing. Son notas completas de todos los cursos que Lu Xun escuchó y enseñó en las facultades de medicina, como ciencia vascular, química orgánica, rasgos faciales, histología, patología. y anatomía. Lo que más revisó el Sr. Fujino fue su "ciencia vascular" autodidacta, no las notas de curso de su profesor, ni su letra revisada. Además, también hay caligrafías que han sido corregidas por otros profesores. Estos colores de escritura incluyen rojo, negro, azul, morado, etc. Sorprendentemente, cien años después, estas marcas de tinta siguen siendo bastante claras.
Durante muchos años, los académicos (especialmente los japoneses) se han interesado en estas notas y han hecho algunas inferencias a través de lecturas preliminares. Por ejemplo, el Sr. Takenosuke Zen expresó una opinión en "Notas médicas del Sr. Fujino y Lu Xun": el nivel de enseñanza del Sr. Fujino no era alto y no logró enseñar todos los pensamientos académicos japoneses modernos a Lu Xun. Lo que Lu Xun quería no era sólo la infusión de conocimiento, sino pensamiento académico moderno y espíritu y métodos científicos en el sentido europeo. Los cambios en las notas fueron principalmente cuestiones gramaticales y retóricas. Es posible que haya habido demasiados cambios, lo que despertó el disgusto de Lu Xun. Lu Xun sintió que no podía dominar los métodos científicos aquí y se fue decepcionado. En una carta a un amigo, Lu Xun también se quejó de que los métodos de enseñanza de la escuela eran aburridos y aburridos, y que memorizaba de memoria todo el día, lo que lo mareaba.
No desprecio al pueblo chino y nunca participaré en una incitación superficial. Tengo la intención de describir a los jóvenes Zhou Shu correcta y sinceramente de una manera llamada blanca, independiente y amigable. Está destinado a ser leído por jóvenes intelectuales de la China moderna, para que tengan la sensación de que "Japón también tiene nuestra comprensión", y tendrá el efecto de más de cien balas en la paz entre Japón y China. " (Citado de "On Farewell - The Phantom of Harmony in Greater East Asia" de Kawamura, publicado originalmente en la edición de abril de "Chinese Literature: Interpretation and Textbook Research", 1991. La versión china se puede encontrar en "Lu Xun Research Monthly ", Número 7, 2004, traducido por Dong Bingyue). Eso es todo." Esta simple frase contiene la actitud básica de ser un ser humano. Tratarnos unos a otros como iguales y vivir en amistad. Éste debería ser el caso en las interacciones entre personas, y también debería ser el caso en las interacciones entre países.
El libro "Lu Xun y Sendai" intenta contar a los lectores la situación real y no rehuye comentarios desfavorables sobre el Sr. Fujino. Por eso quiero decir que éste no es sólo un libro sobre la amistad, sino también un libro sobre la búsqueda de la verdad. Aunque todavía podemos argumentar en contra de esta opinión. Este libro contiene textos que refutan las opiniones del Sr. Gon Takenosuke. Por ejemplo, Kikuurayama señaló: "En lo que respecta a la actitud del Sr. Fujino hacia la revisión de "Notas de anatomía", se puede decir que es similar al antiguo dicho chino de 'corregir nombres'... Las revisiones detalladas pueden hacer que Lu Xun comprenda que "La importancia de no jugar con ningún término y desarrollar una actitud científica rigurosa" (página 117)
Como evento decisivo en la vida de Lu Xun, ¿cuál fue la verdadera razón? ¿Por dejar la medicina y dedicarse a la literatura? Según el informe del "Comité de Investigación de los Hechos de Sendai Lu Xun", la escena de los soldados japoneses decapitando a los chinos y liderando a los espías rusos no se mostró en el aula de bacteriología en ese momento, y este aspecto no se incluyó en las diapositivas encontradas en el Aula de bacteriología de la Facultad de Medicina de la Universidad de Tohoku en 1965. Contenido. Sin embargo, los estudiosos japoneses también señalan que muchas de esas fotografías se publicaron en periódicos y revistas de la época. Por ejemplo, el 28 de julio de 1905, Hebei Xinbao informó la noticia de "la decapitación de cuatro espías rusos", entre los que se encontraban "entre los espectadores, como de costumbre, más de 5.000 hombres, mujeres y niños chinos" (págs. 58, 62). descripción. Al mirar las fotos en el periódico, Lu Xun tendría el mismo shock emocional, pero no tenía que mirar las diapositivas.
Este libro contiene mucha información relevante. Por ejemplo, el profesor Abe también sugirió que, además del incidente del tobogán, hubo otras razones que hicieron que Lu Xun abandonara Sendai. Realizó una minuciosa investigación para restaurar la escena histórica, y su artículo "Abandonar la medicina para seguir la literatura" (págs. 68-88) aumenta nuestro conocimiento y nos ayuda a captar la verdad. Desafortunadamente, estos materiales no han sido valorados ni utilizados por la comunidad investigadora, ni tampoco han sido aceptados por el público general. No hay ninguna explicación sobre esto en el contenido de la exposición relevante del Museo Lu Xun. Algunas biografías de Lu Xun publicadas recientemente todavía siguen la declaración de Lu Xun. Por ejemplo, "La biografía de Lu Xun", publicada por Guangdong Education Press en mayo de 2004, escribió: "Una vez, muchos chinos aparecieron de repente en la diapositiva. Uno estaba atado en el medio y muchas personas estaban de pie alrededor. Todos ellos estaban muy Fuertes y mostraban entumecimiento. Según la explicación, estaban atados como detectives del ejército ruso y estaban a punto de ser decapitados por el ejército japonés, rodeados de gente que vino a admirar este espectacular evento. Otro ejemplo es Unity Press de junio de 2004. 5438 10. En la "Biografía de Lu Xun" publicada en marzo, se escribe: "... se proyectaron varias películas de actualidad, todas sobre la victoria de Japón sobre Rusia. Algunos de los chinos fueron capturados por el ejército japonés porque trabajaban como detectives para los rusos y estaban a punto de ser fusilados. La gente que miraba resultaba ser un grupo de compatriotas chinos. "Esto también ilustra la necesidad de traducir algunos materiales de este libro al chino.
El estudio de las notas médicas de Lu Xun es la parte más valiosa de este libro.
Durante mucho tiempo , la investigación sobre los logros de Lu Xun fuera de sus actividades literarias ha sido muy débil. Es posible que tengamos una investigación exhaustiva sobre la contribución de Lu Xun al arte, porque después de todo, la literatura y el arte tienen similitudes, pero debemos tener cuidado con las ciencias naturales. Agradecido. Los logros de Lu Xun en geología y minerales han sido revisados y reconocidos por expertos en geología. Para las notas médicas, la comunidad de investigación de Lu Xun también debe buscar ayuda, y más aún, solicitar ayuda extranjera, porque no solo no podemos leer notas médicas. pero no podemos leerlas. Estudie estas notas de hace 100 años escritas en japonés.
El libro "Lu Xun y Sendai" contiene 65.438 04 páginas de fotocopias de las notas de anatomía de Lu Xun y ha sido organizado e impreso tanto como sea posible. Las notas del Sr. Lu Xun están impresas en negro, las partes modificadas por el Sr. Fujino están impresas en rojo, las partes modificadas o eliminadas y las partes poco claras e ilegibles están marcadas con diferentes símbolos, y las partes agregadas están impresas en rojo. Todas las notas han sido revisadas cuidadosamente y las notas de la clase de anatomía impartida por el Sr. Fujino se han revisado más con bolígrafo rojo. Se puede ver que el Sr. Fujino prestó especial atención a los errores y omisiones que el Sr. Lu Xun no entendía y, a menudo, los complementó, también prestó atención a corregir errores gramaticales japoneses y corregir signos de puntuación incorrectos; el Sr. Fujino asumió la responsabilidad; Responsabilidad de un profesor de chino. Sin duda, esto fue de gran ayuda para Lu Xun, que no dominaba el japonés en ese momento. Teniendo en cuenta las condiciones de la enseñanza médica en ese momento, la revisión de las notas no solo cultivó el espíritu de erudición seria del Sr. Lu Xun de manera sutil, sino que también, si continúa dedicándose al trabajo médico en el futuro, estas notas escritas con precisión también tendrán valor de uso sin libros de texto. Esto ayudará a hacer realidad la esperanza del Sr. Fujino (también del Sr. Lu Xun) de "difundir una nueva medicina en China".
Lo interesante es que los diagramas de anatomía humana de Lu Xun son generalmente precisos y no hay muchos lugares que hayan sido modificados por el maestro. El "Sr. Fujino" mencionó que su maestro una vez señaló que extrajo un vaso sanguíneo equivocado. Esto fue originalmente una violación consciente e intencional del "esteticismo" de Lu Xun. A Lu Xun le gustaba escribir novelas e ilustraciones cuando era niño y tenía buenas habilidades artísticas. Parece que después de escuchar las críticas del Sr. Fujino, sus engreídas palabras de "dibujo bien" no son arrogantes ni testarudas. Lo que hay que agregar aquí es que la descripción de este incidente en las memorias de Lu Xun es en general buena, pero los detalles también son diferentes. El artículo original decía que la anatomía del antebrazo mostraba vasos sanguíneos fuera de lugar. Al mirar las notas de anatomía, podemos ver que este es un diagrama de anatomía del muslo, y resulta que al lado están los comentarios del Sr. Fujino (Figura 5 de "Notas de anatomía", páginas 98 y 99).
Los artículos de revisión escritos por expertos en historia médica registrados en el libro son particularmente valiosos. Presentó el desarrollo médico en China durante la era de Lu Xun desde una perspectiva profesional y dio una interpretación detallada de estas 14 páginas de notas. Utilizando conocimientos médicos modernos, se explicaron algunos términos profesionales de las "Notas de Lu Xun" y se corrigieron errores en los textos en latín y alemán. Esta interpretación tiene sentido. Por ejemplo, el artículo dice que la terminología de anatomía japonesa está básicamente traducida de Europa (especialmente del latín). Tomemos como ejemplo "arteria innominata", un nombre del siglo XIX. Cuando Lu Xun estudiaba medicina a principios del siglo XX, esta área se llamaba "arteria braquiocefálica". (Página 116 117) La anatomía enseñada por el Sr. Fujino tiene un nuevo nombre para mantenerse acorde con los tiempos. Básicamente, se puede concluir que estas notas son materiales valiosos que registran un período importante en la historia de la medicina. Por supuesto, para sacar conclusiones precisas, es necesario un estudio exhaustivo de todas las notas.
Me gustaría expresar un poco de pesar: aquí solo hay 14 páginas de notas, lo que solo puede considerarse un ganador para los lectores. Aquí, me gustaría dar algunas sugerencias a los editores e investigadores: ¿Podemos ordenar todas las notas médicas, explorar la educación médica de Lu Xun y ver la amplitud y profundidad de sus conocimientos médicos? ¿Puedes ver la influencia de la investigación médica en su carrera literaria posterior? ¿Podemos hacer una evaluación precisa del nivel de enseñanza médica en ese momento a partir de estas notas? Como dijo el investigador Kiku Urayama, experto en historia de la medicina: "La historia y el desarrollo de la anatomía japonesa durante el período Meiji aún no se han estudiado completamente (página 117). Esperamos con interés el desarrollo de estudios completos e informativos". investigación en profundidad, y sus beneficiarios no deben limitarse a la comunidad de investigación de Lu Xun.
Gracias a los esfuerzos del Sr. Izumi Omura y el Sr. Nori, profesor de la Universidad de Tohoku en Sendai, y su equipo editorial, hemos podido ver un libro tan precioso y bellamente impreso, que conmemora el centenario. del estudio del Sr. Lu Xun en Sendai Excelente monumento conmemorativo. La publicación de este libro es un resumen de los resultados de investigaciones anteriores. Pero debido a que abre nuevos caminos en algunos aspectos, también es un comienzo. Imaginemos que la investigación futura será interdisciplinaria y colaborativa, y sin duda dará sus frutos. Esperamos descubrir más material valioso y lograr resultados concluyentes en muchos frentes.
Una amistad basada en la sinceridad puede durar para siempre. Dos profesores y estudiantes extranjeros, Fujino y Lu Xun, demostraron esa amistad hace 100 años.
Ahora, los autores y editores de Lu Xun y Sendai aprecian esta amistad. Con su espíritu de búsqueda de la verdad, este libro proporciona información para el estudio de Lu Xun; también promueve la amistad entre los pueblos de China y Japón con su corazón amistoso, una amistad basada en una actitud y un amor honestos y realistas.