Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - Los patrones de oraciones especiales de los nuevos edificios de bambú de Huangzhou, así como las explicaciones de palabras individuales, palabras funcionales, etc. detallado.

Los patrones de oraciones especiales de los nuevos edificios de bambú de Huangzhou, así como las explicaciones de palabras individuales, palabras funcionales, etc. detallado.

Hay muchos bambúes en Huanggang y los grandes son como vigas (chuán). Huanggang: Ciudad de Huanggang, provincia de Hubei, llamada así por la montaña Huanggang en el este del condado. Fue la sede de la prefectura de Huangzhou durante la dinastía Song. Vigas: Vigas, troncos colocados sobre correas para sostener el techo. Cuando se rompió el trabajo del bambú, ellos (kū) ​​​​fueron a sus festivales y reemplazaron las casas con tejas de arcilla, que eran más naturales que las casas. Es más barato y ahorra mano de obra. Oye: corta, corta. Terracota: Teja hecha de arcilla. Más de una casa: todas las casas son así. Comparar, uno al lado del otro, al lado. Yo: Porque, preposición. Ministerio de Industria y Tecnología de la Información: Significa que las tejas de bambú para la construcción no ahorran tanto trabajo como las tejas de arcilla. ○Primero pida baldosas de bambú.

En la esquina noroeste de la Ciudad Púrpura, los faisanes (pǐ) están extintos, las avellanas silvestres (zhēn) están sucias. Como dos pequeños edificios, está conectado con el Job Building. Zicheng: un conjunto de ciudades fuera de la puerta de la ciudad, también conocidas como "Wengcheng" y "Yuecheng". esquina: esquina. Luowan: La muralla femenina de la ciudad es cóncava y convexa. 嗺: destrucción, colapso. Avellana: Planta de crecimiento profundo. Hazel, un grupo de árboles. Hierba profunda y temeraria. Estéril: estéril y sucio. Motivo: utilice la preposición y omita el pronombre "zhi" después de ella. Edificio de empleo: ubicado en el noroeste de la ciudad de Huanggang. Wang Yucheng escribió un poema "Cantando a la luna en la torre de las olas", que decía: "Mi edificio es el más espacioso y da a la pared noroeste (Zu, esquina)". A lo lejos, las montañas y los ríos son tragados, las montañas y los ríos son planos (y), los ríos y lagos (lài), las montañas y los ríos están apartados (qù), y las montañas y los ríos están dispersos. Traga la luz de la montaña a lo lejos: Puedes pasar por alto la luz de la montaña a lo lejos. Golondrina, incluido, aquí está el significado de "panorama" Pingyi Jiangse: mirar hacia arriba le permite tener una vista panorámica del río caudaloso. Oye, primicia. Astringente, agua que fluye por la playa. Jiangse se refiere al río que fluye. El significado del río se puede ver al cruzarlo. Tú Que: Cállate. Pala, cállate. Liaofu: Liaoyuan. Complejo y remoto. Forma: Completamente descrita. Con, completamente. Descripción, descripción. ○Vea siempre las montañas y los ríos fuera del edificio de oficinas. En verano llueve y hay cascadas; en invierno debería nevar y se oye el sonido del jade rompiéndose. Es adecuado tocar el tambor y el arpa, el sonido del piano es etéreo y suave, es adecuado recitar poesía, la rima es clara, el sonido de las consonantes es natural (zhēngzhēng); apto para tirar una olla, el sonido es fuerte: todos son la ayuda de la torre de bambú. Respuesta: Sí. Las siguientes seis palabras "adecuadas" se refieren a elementos adecuados para una construcción de bambú. En verano llueve mucho y hay cascadas: significa que en verano debería llover mucho y la gente puede oler la cascada en la casa de bambú. Etéreo y suave: claro y suave. El encanto de la poesía. Claro: Extremadamente claro. Absolutamente, extremadamente. Tintín: onomatopeya. Lanzamiento de olla: Juego que se practicaba en los banquetes antiguos. El anfitrión y el invitado se turnan para lanzar la olla. El ganador gana y el perdedor bebe. Ayuda de la Casa de Bambú: Ayuda de la Casa de Bambú. En otras palabras, el sonido de las cascadas en verano y demás son causados ​​por los edificios de bambú. ○6 "Yi" está todo en sonido, porque cuando algo con sonido se encuentra con el bambú, su sonido será bueno. Los dos primeros "apropiados" están relacionados con las condiciones climáticas y los últimos cuatro "apropiados" están relacionados con los asuntos humanos.

En su tiempo libre, se ponía una grulla (ch m¢ng), se ponía una bufanda Huayang, sostenía un volumen del "Libro de los cambios" en la mano, quemaba incienso, se sentaba a meditar, y se entretuvo. Retiro público: el negocio vuelve. Grulla: Manto hecho con plumas de ave. El príncipe, originario de Ajin, viajaba en una grúa y era llamado un "verdadero inmortal", por lo que fue vestido por Gao Shi y Daoliu. Bufanda Huayang: turbante que usaban los sacerdotes taoístas. "La leyenda de los inmortales": "Wei Jie, un nativo de Jingzhao, estaba en el Palacio del Este cuando estudiaba con Wu Wei (Cao Cao). Más tarde vivió en Huashan y se llamó Huayangzi, y su bufanda se llamó Huayangzi. "Zhouyi": un clásico confuciano, también conocido como "El Libro de los Cambios" es un libro de adivinación con ideas filosóficas de la antigua China. Entretenimiento: Eliminar el despido. Preocupaciones mundanas: distracciones mundanas. ○Una imagen autopintada de un ermitaño más allá del mundo mortal. Ir más allá de montañas y ríos para no repetir el error de "tragar montañas y ríos desde muy lejos". Al principio vi pájaros de arena practicando windsurf, nubes de humo y bambú. Primero: solo. Sólo: sólo. Después de recuperar la sobriedad, tomar té y fumar, la puesta de sol se ha ido y la luna brilla, la vida en el exilio también es una victoria. Eso: mío, pronombre. Humo de té: se refiere a los fuegos artificiales de la estufa de té. Hugh: Detente, aquí significa "extinguir". Su Yue: Hao Yue. Exilio: vida en el exilio. En la antigüedad, los funcionarios que cometían delitos eran degradados y trasladados a lugares remotos, lo que se llamaba "degradación". Victoria: Hermoso paisaje, hermoso paisaje. Victoria, gracia. General, aquí. ○Una vida que se describe a sí mismo como un ermitaño disfrutando de la belleza natural.

Se levanta como nubes y cae como estrellas. ¡Lo alto es alto! Yunqi: El nombre de este edificio es Torre Yuehua, también conocida como Torre Yuehua. Fue construida por el rey Cao Gong de la dinastía Tang en el condado de Wuxian, provincia de Jiangsu (ahora ciudad de Suzhou). Falling Star: El nombre del edificio, ubicado en el noreste de la actual Nanjing. "La historia de Jinling": "En el primer año de Wu Jiahe (232) (el reinado de Wu en los Tres Reinos), se construyó un edificio de tres pisos en la montaña Luoxing en el jardín de Guilin, llamado Torre Luoxing. Buen trabajo". (hán), belleza (qiáo), ¡China es China! Jing Qian: "Registros históricos de Xiaowu": "Es una plataforma sagrada con un pozo seco y una altura de más de quince metros.

"Nota:" Hay una plataforma seca en el norte de Gonggong, de quince metros de altura. Los bloques de construcción son edificios y son como un pozo seco. "Los pozos están secos, los pozos son campos, los pozos están secos por todos lados. Li Wei: magníficos edificios altos. "Zhuangzi·Xu Wugui": "No debe haber ninguna grulla entre las bellas. Xiang Jinguo señaló: "Hermoso y alto edificio". ""Chu Xue" cita a "Mingshi": "Wei Youli. "El emperador Wu de Wei construyó una vez el primer piso, llamado Li Qiao". Tang Yan Shigu "comentó en la" Biografía de Chen Hansheng ": "El edificio se llama Meilou, por eso se llama Meilou. "Se limita a mantener a las prostitutas escondidas cantando y bailando. No acepto nada que no sea un poeta. Prostituta: una corista. Poeta: generalmente se refiere a un erudito frustrado. "La historia de la Torre Yueyang" va acompañada de "invitados en movimiento". y poetas". ○ La grandeza y el esplendor del cuarto piso La elegancia del edificio de bambú se complementan entre sí.

Escuché a un trabajador del bambú decir: "El bambú mide sólo diez pies (rūn) para las baldosas. Repito, son seis metros. "Bares: los granos están maduros. El valle madura una vez al año, por lo que un granero dura un año. Repetir: es cubrir las tejas de bambú originales con otra capa de tejas de bambú. ○ Tomando prestado del dicho de los trabajadores del bambú, tejas de bambú son perecederos, lo que lleva a la siguiente discusión. ¡Oye! Dejé Chuhe de Hanlin antes de ser viejo; To: be, preposición: Daodao Yi no era viejo: es decir, el primer año de Taizong Daodao en la dinastía Song (995). ). En ese año, "murió la emperatriz Zhang Xiao, ... Yuzhuo habló con los invitados y les dijo que después de la ceremonia de la suegra, debían seguir la antigua etiqueta. Fue calumniado (condenado por difamación), al mismo tiempo ministro del Ministerio de Industria y conocido en Chuzhou. "Chu Shang: se refiere a Chuzhou, ahora condado de Chu, provincia de Anhui. Shen Bing, se mudó a Guangling; Ding You fue al oeste. Excepto Japón en 1898. Hubo órdenes de Qi'an. En marzo, fue al condado. asiento Bingshen: Taoísmo II Guangling: actual ciudad de Yangzhou En el tercer año de Daoxue (997), el emperador Taizong de la dinastía Song murió de una enfermedad. Preguntaré la verdad, hablaré de cinco cosas en el libro... lucharé, contraatacaré y luego aprenderé el edicto imperial (redactar el edicto imperial para el emperador). "("Historia de la dinastía Song · Biografía de Wang Yucheng") Xiye: se refiere a la provincia de Zhongshu. Esta es la tercera vez que Wang Yucheng se desempeña como funcionario en la provincia de Zhongshu, por lo que dijo que "fue a Occidente nuevamente". 1898: El primer año de Xianping, Zhenzong de la dinastía Song (998). Además de la fecha: el último día del duodécimo mes lunar, hay una orden de Qi'an: "Historia de la canción · Biografía de Wang Yucheng". : "Al comienzo de Xianping, (Wang Yuchen) preparó los registros de Taizu, los escribió directamente y... aprendió sobre el estado de Huang. "Qi'an, es decir, Huangzhou. Jihai: el segundo año de Xianping (999). Durante los cuatro años, estuve muy ocupado; ¡no sé dónde estaré el próximo año! ○ Describe la experiencia llena de obstáculos de correr Durante muchos años, tienes miedo de la perecibilidad de los edificios de bambú. Afortunadamente, soy un camarada que hereda y repara la inmortalidad de los edificios ordinarios. Afortunadamente, espero que los camaradas tengan intereses similares. Amo la ambición de Zhu Lou. .

上篇: Tú debes ser Li Chen. ¿Cómo es ahora? 下篇: Fan inspirador urbano Ersao Cao Chengdu
Artículos populares