La fábula de Han Feizi
Con su elocuencia, Yu Qing fue rápidamente apreciado por el rey de Zhao en ese momento y se convirtió en un alto funcionario de Zhao. Cuando la asciendan y se haga rica, Yu Qing quiere demoler su antigua casa y construir una nueva. Entonces encontró un grupo de hábiles artesanos para que lo ayudaran a construir una casa. Un día, Yu Qing fue al sitio de construcción de la nueva casa para ver cómo estaba. Al ver que se había construido el marco de la nueva casa, Yu Qing sintió que era demasiado alto, por lo que le dijo al artesano: "El techo es demasiado alto". El artesano le dijo a Yu Qing: "Porque la madera no está seca". es suficiente y fácil de doblar, el mortero está mojado y el mortero húmedo es pesado. Si usa madera que no está lo suficientemente seca para soportar el mortero pesado, la madera se doblará más fácilmente y la casa se derrumbará fácilmente. Las vigas estarán rectas cuando estén secas y se volverán más claras cuando el barro esté seco". El suelo realmente puede secarse, el suelo se volverá más liviano y la madera se secará día a día. Incluso si lleva mucho tiempo "Después de escuchar esto, el carpintero sintió que parecía inapropiado, pero pensó que estaba mal. Incapaz de encontrar nada que refutar, Yu Qing no tuvo más remedio que usar madera sin terminar para hacer vigas y construir. una casa.
La casa está terminada. Pronto, la madera, que aún no se había secado por completo, se dobló debido al peso del suelo, y la nueva casa de Yu Qing también se derrumbó.
Después de leer: Las personas que son elocuentes pueden usar su propia retórica para persuadir a otros, pero a veces lo que persuaden a otros puede no funcionar.
Mi nombre es Zheng Xiu y mi marido es el rey, el rey del poderoso estado de Chu. En palacio, era supremo. Aunque soy su princesa favorita, hay tres mil bellezas en el harén. Para ser amada por tu marido durante mucho tiempo, no basta con ser bella, también debes tener una sabiduría tranquila. En este harén, que es más profundo que el mar, si pierdo el favor del rey, estaré condenado. Solo escuché reír a la gente nueva, pero no me importó que los viejos lloraran. Los gritos de aquellas concubinas perdidas me dieron escalofríos.
Pero mi marido es un rey, el rey de un país poderoso, por lo que nuevas bellezas seguirán entrando a palacio. Recientemente, el rey Wei del estado vasallo de Chu envió otra belleza deslumbrante. Las mujeres de Wei son tan gentiles y encantadoras, y el corazón de mi rey está fascinado por ellas. Durante varios días no me dejó esperar el banquete. Aunque él me visitaba, todos iban y venían. Mientras la belleza que Wei llame, él sonreirá felizmente.
Fábula 2 de Han Feizi A Lu Xiang le encanta comer pescado
Al suegro le encanta comer pescado, y un país intenta por todos los medios comprar pescado, pero el suegro -La ley y el nieto no lo aceptan. El discípulo amonestó: "A mi señor le encanta el pescado y se niega a aceptarlo, ¿por qué no?" Sí, dijo: "A mi marido sólo le encanta comer pescado, por eso no lo acepta. Si el marido recibe un pescado, tendrá el color de un sirviente; si tienes la actitud de ser un sirviente, será en vano si abolis la ley, la evitarás. Aunque soy adicto al pescado, eso no significa necesariamente que no lo seré. puedo alimentarme por mí mismo. En otras palabras, no puedo evitar comer pescado. Aunque soy adicto al pescado, puedo criar mis propios peces. "Es mejor para una persona sabia ser autosuficiente y conocer mejor a los demás. sí mismo."
Traducción libre
Durante el Período de los Reinos Combatientes, el Duque Mu de Lu fue el primer ministro del Estado de Lu. Le gusta mucho comer pescado, por lo que todos los que pueden acercarse a él se apresuran a comprarle el pescado fresco de la temporada. Pero el señor Gongsun se negó a aceptar nada. Sus discípulos estaban desconcertados y dijeron: "Al Sr. Wang le gusta mucho comer pescado y no acepta regalos de otros. ¿Por qué?"
Gong Sunyi advirtió a sus discípulos: "Es precisamente porque me gusta comer". Pescado. Claramente me negué a que otros me dieran pescado. Si aceptas el pescado de otras personas, inevitablemente tendrás que mirar las caras de otras personas. Si miras las caras de otras personas, estarás en el camino de violar la ley. Si infringes la ley, te despedirán o incluso te encarcelarán. Me encanta comer pescado, pero nadie me da pescado y se me acaba el salario, así que no tengo ninguna posibilidad de comer pescado si no acepto pescado. otros, seré honesto y recto, y no violaré la ley ni perderé mi dignidad. De esta manera, aunque me encanta comer pescado, todavía tengo suficiente dinero para abastecerme de todo tipo de pescado delicioso durante mucho tiempo. ." ¡Esto es entender que es mejor confiar en uno mismo que confiar en los demás! Esto es decirle a la gente que es mejor confiar en personas que hacen las cosas por sí mismas que confiar en personas que hacen las cosas por sí mismas.
Fábula 3 de Han Feizi: Esposa se casa con mujer
Ren Wei se casó con su hijo y le enseñó: "Debes acumular en privado. Como mujer, este suele ser el caso. Afortunadamente , es una familia ". "Su hijo lo acumuló en privado y su tía sintió que era más personal. Si su hijo estuviera tan en contra, se casaría con el doble. Su padre no culpa a su ahijado, sabe que es rico. Los funcionarios de hoy son todos de la misma clase.
Traducción libre
Cuando un hombre del estado de Wei se casó con su hija, dijo: "Cuando llegues a la familia de tu marido, debes aprovechar la oportunidad para acumular dinero privado en silencio. Porque ella es nuera, a la familia de su marido no le agrada y la rechaza. Es normal que la familia natal viva junta toda la vida”.
Nv Wei escuchó las palabras de su padre y ganó dinero. secretamente. Después de todo, la suegra era más sofisticada y rápidamente captó la evidencia de que la hija de Wei estaba acumulando dinero en privado. Aunque mi suegra sabía que este tipo de cosas eran comunes, simplemente sintió que su hija tutora había acumulado demasiado, por lo que la envió de regreso a la casa de sus padres.
Nv Wei perdió a su marido y su rostro, pero el dinero que trajo a la casa de sus padres fue el doble de la dote que trajo cuando se casó. Su padre no se culpa por haber educado mal a su hija, sino que se considera muy inteligente y cree que esto puede enriquecer a la familia. En la actualidad, los ministros de Estado son todos funcionarios.
Fábula 4 de Han Feizi Zheng Xiu no está celoso
Texto original
Wang Wei legó Renmei ① a Wang Jing, y Wang Jing quedó muy satisfecho con ello.
La Sra. Zheng Xiu sabía que a Wang Yue le gustaba y lo amaba más que al rey. Juega con la ropa y haz lo que quieras. Wang Yue dijo: "La señora sabe que amo a la gente nueva, ella los ama más que a mí. Este hijo filial adopta una familia y es leal a usted". La señora sabía que el rey no estaba celoso de ella, porque la pareja dijo: " El rey ama mucho a su hijo, pero lo odia". Su nariz. Wang Chang y Zi Le hicieron lo mismo y siempre se taparon la nariz cada vez que veían al rey. El rey le dijo a su esposa: "¿Por qué la gente nueva siempre se tapa la nariz cuando me ve?" Para: "No lo sé". Cuando Wang Qiang le preguntó, le dijo: "He probado el mal del rey". palabras, y yo también olí su hedor". El rey estaba enojado y dijo: "¡Oh, ④!" La dama primero advirtió a la guardia real, diciendo: "Wang Shi hará lo que dijo". ⑤El auriga abofeteó a la belleza.
Anotar...
1 Legado: regalo. Rey Jing: Rey de Chu. En poemas y poemas, a menudo se menciona al rey Xiang de Chu. Cuenta la leyenda que el rey Xiang se enamoró de la diosa Wushan. Véase "Gao Xu" y "Prefacio a la Diosa" de Song Yu. El segundo poema de Wushan Gao en la dinastía Tang: "La diosa va a Gaotang, el sol se pone en Wushan; Peihui va a llover, Graceful persigue a Wang Jing (2) Señora: En la antigüedad, se llamaba a las esposas de los príncipes". señoras, y más tarde también fueron llamadas concubinas, esposa de una persona, y título que daban los ministros a la esposa de su amo. Hoy en día se utiliza sobre todo en ocasiones formales. (3) Heqing: Justo ahora, no hace mucho. Gusto: escribió Guangyun Zeng. ④揖: El significado original es el castigo de cortarse la nariz en la antigüedad. Katama dijo: "Oh, es cierto". ⑤Adaptación: si, si, hipótesis. Ke: Debería, debería. ⑥ (yú): agítalo y sácalo.
Traducción
Wang Wei le dio al rey Chu otra belleza deslumbrante, y el corazón del rey Chu rápidamente quedó fascinado por la belleza de Wei. Zheng Xiu, la esposa del Rey de Chu, estaba muy celosa, pero demostró que le gustaba más que el Rey de Chu, y sus joyas también eran muy raras, por lo que Wei Nu eligió todo para ella. La falsa apariencia de Zheng Xiu engañó por completo al Rey de Chu. El Rey de Chu le dijo a Zheng Xiu: "La señora sabe que me gusta esta nueva belleza. Puedes seguir los deseos del rey y amar lo que el rey ama, pero tú la amas más que a ti. ¡Ámame! ¡Por eso es el comportamiento de un hijo filial apoyar a sus padres y un ministro leal servir al rey!"
Zheng Xiu estaba convencido de que el rey de Chu ya no sospechaba que lo era. celoso de Wei, por lo que secretamente aceleró sus planes para dañar a Wei. Por lo tanto, le dijo a Wei: "El Rey de Chu te ama mucho, pero no le gusta tu nariz. Cuando la niña va a ver al Rey de Chu, tiene que taparse la nariz, por lo que a menudo es la favorecida. por el Rey de Chu."
Por lo tanto, Wei obedeció sin previo aviso y se tapó la nariz cada vez que veía al Rey Chu. El Rey de Chu le dijo a Zheng Xiu: "Esta nueva belleza siempre se cubre la nariz cada vez que viene a verme. ¿Por qué?" Zheng Xiu lo ocultó deliberadamente y respondió de manera pretenciosa: "Yo tampoco sé por qué". Chu Wang no era consciente de la trampa de Zheng Xiu en absoluto y, sin saberlo, cayó en la trampa cuidadosamente diseñada por Zheng Xiu, decidido a llegar al fondo de la misma. Zheng Xiu se alegró en secreto de que había llegado el momento. Echó más leña al fuego y respondió: "No hace mucho, la escuché decir que no le gustaba oler el hedor del rey. Después de escuchar esto, el rey Chu se puso furioso y". gritó: "¡Córtenla!" Nariz!"
Porque Zheng Xiu advirtió a los guardias de antemano: "Lo que sea que el Rey de Chu haya ordenado, debe llevarse a cabo de inmediato". Entonces, ante el Rey de Chu se calmó, los guardias se aprovecharon y le cortaron la nariz a la bella.
Explicación
"Han Feizi" es una obra representativa de los legalistas anteriores a Qin, con más de 65.438 palabras en el libro. Hay de trescientas a cuatrocientas fábulas en el libro. El autor es bueno usando fábulas con habilidad. Las fábulas se basan en la realidad social, personajes históricos, eventos históricos o cuentos populares, todos ellos refinados a través de la observación profunda y meticulosa de los fenómenos sociales de Han Feizi. Aunque estas vívidas historias provienen de entornos específicos, contienen una filosofía profunda y su combinación perfecta de cualidades ideológicas y artísticas brinda a las personas sabiduría e iluminación. Por lo tanto, muchas de las fábulas del libro han estado profundamente arraigadas en los corazones de las personas durante mucho tiempo, y algunas se han convertido en modismos y alusiones muy conocidos, como "Autocontradicción" evita enfermedades y evita tratamientos médicos > espera al conejo >; La gente Zheng compra zapatos > el caballo viejo conoce el camino > y así sucesivamente. Es una frase que invita a la reflexión y es una advertencia para el mundo, por lo que se ha citado ampliamente durante miles de años.
El Sr. Zhang (seudónimo Gong Mu) dijo: "Una de las características más obvias de la" Colección de fábulas de Han Feizi "es que refleja de manera integral y sistemática la metodología y epistemología histórica, social, literaria de Han Feizi. Se puede decir que leer las fábulas de Han Feizi es casi equivalente a leer una colección de pensamientos legalistas "
Zheng Xiu no está celoso> Esta fábula proviene de "Todo se hace mal en la tienda". Han Feizi utilizó esto para explicar el principio de que "el maestro no castiga al rey y el ministro es egoísta".
Fábula 5 de Han Feizi A Lu Xiang le encanta comer pescado
Texto original
Al suegro le encanta comer pescado Un país hace todo lo posible para hacerlo. comprar pescado, pero el suegro y el nieto no lo aceptan. Su discípulo amonestó, ②: "A mi señor le encanta el pescado pero se niega a aceptarlo. ¿Qué hay de malo en eso?" Sí, dije: "A mi marido sólo le encanta comer pescado, así que no lo aceptará. Si mi marido recibe un pescado, tendrá un sirviente". Si hay un color de sirviente, será en vano; si se abolió la ley, se evitará. Aunque me gusta comer pescado, esto no necesariamente me lleva a no poder Para alimentarme. En otras palabras, no puedo evitar comer pescado. Aunque soy adicto al pescado, puedo criar mis propios peces. "Es mejor ser autosuficiente que conocer a los demás como a uno mismo".
(Esta historia está extraída de "Han Feizi Wai Chu")
Anotación para...
① Gongsun Yi: El apellido compuesto es Gongsun Yi. Primer Ministro del Duque Lu Mu durante el Período de los Reinos Combatientes. ② Discípulo: Discípulo (los estudiantes de último año a los que se les enseña personalmente se llaman discípulos, los estudiantes ordinarios a los que no se les enseña directamente se llaman discípulos, denominados colectivamente discípulos o estudiantes). Aconsejar: aconsejar. 3 Wei: Porque. 4 es: si. Asuntos Infernales: Se refiere a los rostros de otras personas. ⑤Eso es todo.
No es necesario: No necesariamente, no necesariamente. Para: Dar, dar. 6 para: ayuda, gobernanza.
Traducción
Durante el Período de los Reinos Combatientes, el Duque Mu de Lu se convirtió en primer ministro del Estado de Lu. Le gusta mucho comer pescado y las personas cercanas a él en todo el país se apresuran a comprarle cestas de pescado fresco y oportuno. Pero el señor Gongsun se negó a aceptar nada. Sus discípulos estaban confundidos y le aconsejaron: "Al Sr. Wang le gusta mucho comer pescado y no acepta regalos de otros. ¿Por qué?"
Gong Zhenzhen advirtió a sus discípulos: "Es precisamente porque me gusta come pescado ". Claramente me negué a que me dieran pescado. Si aceptas el pescado de otras personas, definitivamente admirarás las caras de otras personas. Hacer las cosas de acuerdo con las caras de otras personas conducirá a violar la ley. Si violas la ley, Te despedirán o incluso te encarcelarán, aunque quieras comer pescado, es posible que alguien no me lo dé sin ningún motivo, y mi salario se acabará y no tendré oportunidad de comer pescado. honesto y recto si no acepto pescado de los demás, no infringiré la ley y perderé mi apariencia. De esta manera, aunque me encanta comer pescado, todavía tengo suficiente dinero para abastecerme de todo tipo de pescado delicioso. durante mucho tiempo "
Gong es sobrio, autodisciplinado, honesto y respetuoso de la ley. Sus pensamientos y carácter claramente le dicen a la gente una verdad profunda: 'Es mejor confiar en los demás. que confiar en uno mismo"; y decirle claramente a la gente: "Si necesitas ayuda de otros, es mejor que la gestiones tú mismo que esperar a que otros te supervisen".
Fábula 6 de Han Feizi: Oración de pareja
Texto original
Había una pareja en Wei que oró, deseando: "Tengo cien fardos de tela para nada." ①" Su marido dijo, "¿por qué no? "Sí: "Para obtener ganancias ②, el hijo comprará una concubina. "
Anotación para...
① Shu: "libro de ropa": paquete de seda (jiān). Xia Zichuan: "Cinco caballos son un paquete. "(caballo, cuatro pies. - "Shuowen") 2 beneficios: más, más rico, más rico. Sí: mucho, mucho.
Traducción
Wei Guoyi La pareja reza a los dioses , se arrodilla respetuosamente ante los dioses y les pide deseos sinceros. La esposa reza en voz alta: "¡Dios misericordioso! Espero mantenernos a salvo y recompensarme con cien fardos de tela. Su marido se quejó desde un lado: "¿Por qué pides tan poco?" La esposa respondió: "¡Oh!" Demasiados y terminarás comprando esposas pequeñas. "
Explicación
Oración de la pareja> Esta fábula proviene de "Todo está mal en la tienda". Han Feizi cree que las personas tienen diferentes intereses, es decir, "diferencias de intereses". Los monarcas y ministros no sólo tienen intereses diferentes e incluso conflictivos, sino que también son desleales entre marido y mujer impulsados por el dinero.
Fable 7 de Han Feizi Los perros son feroces y amargos. Texto original<. /p>
Había un bebedor en la dinastía Song (1) que fue ascendido a Jinping y estaba muy ansioso por recibir a los invitados porque el vino era muy hermoso y muy valorado (2), pero lo hizo. No lo vendí y el vino estaba muy amargo. El periodista Qian dijo: "¿Eres un perro feroz? "¿Por qué Gou Xi no vende vino?" ” dijo “La gente tiene miedo. O para embarazar a un niño, se toma la olla y la urna para sacar la olla, y el perro la lamerá, pero el vino no se venderá si está agrio. "
También hay perros en el campo, y también hay personas que conocen el camino. Tienen habilidades especiales y quieren ser los dueños de todos los vehículos. Los ministros son todos perros feroces, por eso son bienvenido La razón por la cual esta persona es amenazante es porque es una persona con conocimientos, no hay necesidad de hacer esto
(Esta historia está tomada del "Tratado de Han Feizi sobre almacenamiento externo")
Anotación para...
① vino gū: Venta de vino ② Litro: instrumento para medir el vino 3 Culpa: me siento extraño por esta cosa inesperada. Pregúntale a una persona conocedora. ⑤ qiè: Hold. Urna: un altar que contiene vino ⑥Ya: ropa ⑦Ming: ayuda para iluminar
Había un comerciante de vino en la dinastía Song. Abrió un restaurante con instrumentos de medición precisos y justos, un servicio atento y respetuoso a los clientes, y la bandera del vino colgaba alta y llamativa afuera de la tienda. Dijo que el restaurante sería próspero, pero por el contrario, su vino era frecuente. ¿Agrio pero no se pudo vender?
El propietario también se sorprendió por esta situación, por lo que tuvo que preguntar a sus vecinos. El erudito anciano Yang Qian le pidió consejo: "¿Es el perro guardián? en tu tienda feroz? El comerciante dijo desconcertado: "Los perros son realmente muy feroces, pero ¿por qué no se puede vender un vino tan bueno?" "El viejo Qian se rió a carcajadas:" ¡La gente te tiene miedo, este perro malvado! Algunas personas piden a sus hijos que vayan a su casa, con dinero en brazos, botellas y jarras de vino y sus malvados perros sonriendo a los clientes. ¡Qué terrible! Por muy bueno que sea tu vino, ¿cuánta gente se atreverá a comprarlo? Por tanto, sólo se puede vender si es ácido.
También hay perros feroces en un país. Hay personas morales y talentosas con excelentes ideales y habilidad para gobernar que quieren ayudar e iluminar al gran rey, pero esos ministros son como perros feroces, que sonríen y muerden a la gente. . ¡Es por eso que el rey fue engañado y controlado, y las personas virtuosas y talentosas no fueron reutilizadas!
La fábula de Han Feizi 8 Los perros son feroces y amargos.
En la dinastía Song, los bebedores de vino eran ascendidos a Jinping y estaban muy ansiosos por recibir a los invitados, porque el vino era hermoso y colgaba alto, pero no se vendía y el vino era muy ácido. Cuando preguntó a los ancianos que conocía, Qian dijo: "¿Eres un perro feroz?" "¿Por qué los perros feroces no venden vino?", Dijo: "La gente tiene miedo. O dejar que el niño quede embarazada de Qian, recoja la olla y vaya a la olla, si el perro la lame, el vino se agriará y no se venderá.”
Hay perros en el campo y hay gente que tiene ideas.
Quieren ser los amos de la dinastía Ming según sus habilidades. Los ministros son perros feroces, así que son bienvenidos. La razón por la que esta persona es una amenaza y no es necesario alguien que conozca el camino.
Traducción libre
Había un comerciante de vinos en la dinastía Song. Abrió un restaurante con instrumentos de medición precisos y justos, un servicio atento y respetuoso a los huéspedes y un vino delicioso. La bandera del vino colgaba alta y llamativa fuera de la tienda.
Pensó que su negocio estaría en auge, pero su vino a menudo se volvía amargo y no podía venderlo.
El dueño de la tienda se esforzó por descubrir el motivo, por lo que tuvo que consultar a un anciano conocedor llamado Yang Qian entre sus vecinos. Yang Qian le preguntó: "¿Es feroz el perro guardián de su tienda?" El comerciante dijo desconcertado: "El perro es realmente muy feroz, pero ¿por qué no se puede vender un vino tan bueno?". ¡Este perro vicioso! Alguien deja que un niño venga a tu casa con dinero y un recipiente para beber, pero tu perro vicioso ladra a los clientes y los muerde. ¡Qué terrible! ¡Nadie se atreve a venir y tu vino se vuelve amargo! >
También hay perros malvados en el país. Los santos con buen gobierno quieren que los monarcas de los grandes países que gobiernan a diez mil personas conozcan sus magníficas habilidades y brillantes estrategias, pero los ministros malvados se abalanzan sobre ellos como perros malvados. ¡Por qué el rey fue engañado y tomado como rehén, y no se nombró al sabio con habilidades para gobernar el país!
Fábula de Han Feizi 9 La esposa de Zengzi salió a la calle, llorando y jugando con él. La esposa de Zengzi estaba muy triste. Se inclinó, lo convenció y le dijo: "Vete a casa, cariño". Mamá matará el cerdo por ti cuando llegue a casa. "El hijo menor tragó y no se detuvo. Cuando su esposa regresó de la calle, vio a Zengzi atando un cerdo gordo a su costado con una cuerda y un cuchillo afilado. La esposa entró en pánico y se apresuró. Corrió, lo agarró y le dijo. , "¡Estás loco!" Les mentí deliberadamente a mis hijos. Zengzi dijo seriamente: "¿Cómo se puede engañar a un niño?" Los niños no entienden nada y sólo pueden imitar a sus padres. Ahora bien, si les mientes a tus hijos, les estás enseñando a mentir a los demás. La madre engaña al hijo y el hijo desconfía de la madre. ¿Existe tal mentor? "Después de que Zengzi terminó de hablar, atravesó la garganta del cerdo con un cuchillo.
Wei fue derrotado por Zhao, por lo que el príncipe y ministro de Wei, Pang Gong, fueron enviados a Handan, la capital de Zhao, como rehenes. Lin On En el camino, Pang Gong le dijo a Wang Wei: "Si alguien viene a informarle que un tigre salió corriendo de la calle, ¿lo creerá Su Majestad?". Wang Wei sacudió la cabeza y dijo: "No lo creo". ¿De dónde vienen los tigres de la calle? ”
“Si una segunda persona viniera a informar que se encontró un tigre en la calle, ¿lo creerías? Wang Wei vaciló por un momento, luego sacudió la cabeza, indicando que no lo creía. Pang Gong volvió a preguntar: "Si una tercera persona viene a informar que hay un tigre en la calle, ¿lo creerá?". Wang Wei asintió y dijo: "Lo creo". Las tres personas dijeron esto y definitivamente era cierto. "Pang Gong se puso de pie y dijo: "Todo el mundo sabe que no puede haber tigres en la calle, pero cuando tres personas dijeron que sí, el rey lo creyó. Ahora Handan está mucho más lejos de Wei que de aquí a la calle. Son más de tres personas las que han hablado mal de mí delante de Su Majestad. Por favor, juzgue el bien del mal, Su Majestad. "Como esperaba Pang Gong, tan pronto como se fue, muchas personas acudieron a Wang Wei para crear rumores, hasta el punto de que cuando regresó de Handan, Wang Wei nunca quiso volver a convocarlo.