El lenguaje de Internet en la cultura Lei
Interpretación de la cultura Lei: la cultura Lei puede ser creativa, comercializable, difundible, replicable y mutable. "囧" es la expresión, "marciano" es la gramática y el mundo real. Las personas reales de la película son la fuente inagotable de la cultura Lei. Hoy en día, este conflicto de ideas, conflictos intergeneracionales y estilos de comunicación interpersonal a gran escala y de alta densidad es el verdadero semillero de la cultura Lei. "Thunder" deriva de un personaje de anime japonés, profundamente influenciado por las emociones, y se hizo popular en 2008. Comentario: Con el desarrollo de los tiempos, el fenómeno de "las olas detrás del río Yangtze empujan las olas del frente y las olas del frente mueren en la playa" inevitablemente se volverá cada vez más común. El deslumbrante paisaje del pasado se ha ido desvaneciendo gradualmente del escenario de la historia y Lei comenzó a dar un salto en línea. Sin embargo, no faltan palabras nuevas en la era de Internet y creo que serán reemplazadas por palabras más atronadoras en el futuro.
La imagen del relámpago proviene de: "Thunder Warriors" surgió por primera vez de la animación japonesa, y los personajes de la animación fueron golpeados por fuertes ondas eléctricas. Cuando los fanáticos ven algo sorprendente, crean palabras de ondas de radio tan fuertes, luego las simplifican y las traducen en rayos... Por ejemplo, un día un animal religioso en Corea inventó la civilización de otro país, los internautas dijeron que fueron alcanzados por un rayo. ...
"Trueno" no es sólo un término de Internet, sino también una visión del mundo de los jóvenes. No puedes expresar tu reverencia y náuseas cuando estás mareado. "Thunder" dio un paso adelante y luchó en la primera línea de Internet sin dudarlo.
Interpretación: Ray: Ver algo sorprendente sin que lo sepas es como ser alcanzado por un rayo. En la jerga moderna de Internet, trueno significa la sensación incómoda que se siente cuando accidentalmente ves algo que no te gusta sin saberlo. Entre ellos, se divide en lesiones leves, lesiones moderadas y lesiones graves según el grado de miedo.
Además: a veces el trueno también se puede interpretar como la situación en la que las personas que lo ven tienen un amor infinito por ciertos atributos de las cosas, similar a "toda cosa linda está destinada a golpear en la era actual de rapidez". Con el desarrollo de Internet, surgen uno tras otro nuevos sustantivos y nuevos fenómenos. Cada vez más personas esperan encontrar su propio espacio en Internet, tener sus propios grupos, su propio idioma y mostrar estilos más diferentes. Desde las salas de chat hasta los foros, desde los foros hasta los blogs, desde los blogs hasta la web 2.0, Internet se ha vuelto omnipotente y no hay nada que no puedas imaginar. Internet en sí es una nueva cultura, y la cultura Lei es el producto de esta cultura de Internet.
El mundo está cambiando, y también las actitudes hacia el mundo.
Los jóvenes de hoy dicen: ¡Qué trueno! ¡Me pegaste! No hubo palabras enojadas y feroces, ni argumentos lógicos y claros, ni expresiones exageradas e hipócritas, y la frase "Me sorprendiste" se transmitió en un eufemismo.
"Trueno" no es sólo un término de Internet, sino también una visión del mundo de los jóvenes. Hengyuanxiang, Dongrina, flexiones... un trueno cada día se ha convertido en una nueva tendencia.
La cultura Lei puede ser creativa, comercializada, difundida, copiada e incluso mutada. Las expresiones "囧" y "囧", los marcianos voladores y los caracteres chinos tradicionales, y las personas y acontecimientos reales del mundo real son la fuente inagotable de la cultura Lei. En la sociedad actual, este conflicto de conceptos, lenguajes y métodos de comunicación interpersonal a gran escala y de alta densidad se ha convertido en el terreno para el nacimiento de la cultura Lei.
Esta generación de jóvenes que crecieron en el contexto de la diversidad y la globalización tienen una actitud autoidentificada hacia el mundo y son libres de innovar. Ray es el mejor ejemplo de esta actitud.
“Trueno” originalmente se refiere a fenómenos naturales, como truenos, relámpagos y truenos. "Lei" es también uno de los 100 apellidos de China y ocupa el puesto 88.
En el lenguaje moderno de Internet, "trueno" puede significar estar asustado y asustado; "buen trueno" es un antónimo, que en realidad significa muy lento, lo cual es un poco irónico. "Leidao" es originalmente una palabra de Jiangsu y Zhejiang, que significa sentirse sorprendido, sobresaltado o difícil de entender al escuchar las palabras de otras personas, similar al significado de "desmayado" y "sin palabras" en el vocabulario moderno.
Lo más interesante es que según el grado de “alcanzado por un rayo”, se puede dividir en: lesión leve, lesión moderada, lesión grave y daño cerebral. Si tienes la suerte de desarrollar un cuerpo indestructible, podrás caminar libremente sin necesidad de llevar un pararrayos. ¿Cómo describir el año 2008, que ya ha pasado más de la mitad? Este año está destinado a pasar a la historia. Después de la tormenta de nieve en el sur, vinieron inundaciones, el gran dolor del terremoto de Wenchuan del 5.12, la alegría de una doble cosecha de medallas olímpicas y de civilización espiritual, así como los altibajos del mercado de valores, del mercado inmobiliario y del petróleo. precios. La gente ha encontrado algunas palabras para describirlo. Algunos lo encontraron "vergonzoso" y una carita que parecía a punto de llorar. No está claro si están felices o tristes.
Alguien simplemente dijo "Me cayó un rayo" para describir un estado de ánimo mixto.
"Thunder" se ha convertido en un fenómeno y una cultura: cuando la gente de "Thunder" cae en un nuevo carnaval en el incidente de "Thunder", cuando la "salsa de soja" y las "flexiones" se llenan de malicia Cuando los comentarios olímpicos de Han Qiaosheng volvieron a ser populares y cuando Internet estaba obsesionado con buscar y observar, finalmente cultivó tan mal gusto: la sátira a largo plazo. El "trueno" se ha convertido en la forma dominante de narrativa diaria.
Como testigo de 2008, dejo esta frase para 2008: Sofá. O: no hice nada. Me daré una ducha. El trueno no es sólo un lenguaje, sino también un sentimiento.
¡Qué trueno más fuerte! Es como: ¡Qué raro! ¿Cómo pudo hacer esto? ¿No lo sabe...? Oh, ya veo... No es de extrañar...
El sociólogo Gu Xiaoming cree que la era de Internet ha traído algunos sentimientos nuevos, complejos y sutiles a los seres humanos, pero el discurso público no ha dado estos sentimientos sutiles. palabras concretas. Al mismo tiempo, en la lógica de la comunicación de la era de Internet, la gente tiende a: 1. Quiero que la gente entienda (llamar la atención) 2. Quiero que un grupo de personas se aproveche de ello para hacerte entender (sentido de); pertenencia al grupo).
Lei Wenhua
Tómate un segundo para mirar, un segundo para decidir si tronar y un segundo para decidir si pasar. Ésta es la ridícula lógica conductual de la era de Internet.
El trueno es un fenómeno y un estándar.
Después de que los captadores de rayos lanzan todo tipo de rayos a través de publicaciones, imágenes de PS y videoclips, los eventos sociales serios y la información de entretenimiento chismosa solo se clasifican en las mentes de los captadores de rayos, pero esencialmente no hay similitudes o diferencias. Cuando toda la ira, la simpatía, la admiración, la sorpresa, la sospecha y la conmoción sólo pueden describirse en una palabra, hay que suspirar: ¿Se han vuelto los tiempos más complicados o más simples? ¿Los humanos se están volviendo más inteligentes o más tontos? ¿Están los humanos más o menos conectados? Thunder es un medio para que las personas descubran el mundo, busquen diversión y expresen sus emociones. Sólo China puede dar origen a la cultura Lei. 2008 fue un año emocionalmente intenso, lleno de experiencias emocionales extremas. Fue un buen año para Lei Ren.
Cuando coexisten varios premodernismos y posmodernismos, cuando la tendencia de la globalización encuentra características chinas, cuando la civilización comercial se fusiona con las tradiciones orientales, los occidentales a menudo se lamentan de que a los chinos solo les tomó 30 años completar los 200. -viaje de un año que emprendió Occidente. Cuando se trata de comentarios de CCTV, lo más probable es que me venga a la mente Han Qiaosheng. Ya cuando Han Qiaosheng estaba explicando el fútbol, algunos internautas compilaron un conjunto de citas de Han Qiaosheng. Ahora, en los Juegos Olímpicos de 2008, Han Qiaosheng mantiene su estilo habitual de "mirar fijamente a A, pensar en B y decir C", llevando resueltamente el flujo de conciencia hasta el final.
El comentario más famoso es la evaluación del Water Cube: "¿Por qué se pueden seguir batiendo récords mundiales en el Water Cube? Porque el agua de la piscina es buena y el agua purificada no solo puede puede usarse para regar, lavar ropa y... Puede usarse para lavar pisos y lavar calles y edificios tres veces..." Justo cuando la audiencia pensaba que el Sr. Han había estado ocupado con las tareas domésticas recientemente e incluso se había olvidado de regar. y barrer el piso en el trabajo, la compañera que estaba a su lado le explicó: "Sí, porque la piscina del Water Cube es 0,5 metros más profunda que otras piscinas, otras piscinas tienen 2,5 metros y el Water Cube tiene 3 metros. " De repente se dio cuenta e inmediatamente dijo: "Oh, tiene 5 metros de profundidad". Realmente no puedo. No se lamente de que el Sr. Han sea un artista audaz.
Algunas personas dicen que la mayor contribución de Han Qiaosheng a la industria de la interpretación es su invención de la "teoría de la corriente de la conciencia", que mejora y exagera completamente la concepción artística de las escenas de la competencia y guía al público a viajar a mundos diferentes con él. China ha prestado atención a un tipo de concepción artística desde la antigüedad. Los paisajes hechos a mano alzada pueden tener diferentes formas, pero el espíritu debe estar ahí. Se puede decir que el maestro Han es el sucesor de la escuela de pintura a mano alzada. A través de su explicación, el público puede comprender plenamente su estado mental en ese momento, ya sea etéreo o terrenal, todo lo cual aparece en su explicación. Una gran cantidad de comentaristas de CCTV han heredado el estilo de comentario del Sr. Han Han. Sus bocas grandes a menudo hacen que la audiencia frente al televisor se ponga repentinamente nerviosa y colapse, lo cual es emocionante. Hoy en día, cada vez hay menos maldiciones por parte de la audiencia y la cantidad de personas que están dispuestas a ver chistes aumenta día a día. Escuchar los comentarios en vivo de los Juegos Olímpicos demostró una vez más que se trata de una fiesta de súper entretenimiento para la gente.