Traducción y apreciación del texto original de "Oda al Avestruz".
Soy amigo de Changsha Wang Mi durante tres años y algunos pájaros volaron hacia la Casa de la Amistad. El búho es muy parecido a un búho, pero es un ave siniestra. La amistad significa exilio en Changsha, que es humilde y húmeda. La amistad se lamenta, pensando que la vida no puede durar mucho, pero le da la capacidad de extenderse. Su texto dice:
La edad de Wasabi es Xi, en abril de Xiameng, el día de Gengzi está inclinado y se reúne en la casa. No se siente en un rincón y parezca relajado. Si se extraen materias extrañas, es todo culpa suya. Envió una carta para predecir su destino, diciendo: "Los pájaros salvajes han entrado en la casa y el Señor irá". Quería preguntarle a Yu Xixi: "¿A dónde ir? Es bueno demandarme, pero no es bueno". Dilo. La velocidad de la inundación es vergonzosa y ni siquiera puedo hablar. "Se ha ido". La lechuza suspiró y levantó la boca, no podía hablar, por favor adivina:
" Todo está cambiando, no hay descanso para moverse o retroceder. Es continuo y cambia constantemente, ¡Hu Ke gana las palabras! mismo reino. Peter Wu es fuerte, Fu Xi es derrotado; cuanto más vive, más aprende, y Gou Jian domina el mundo se convirtió en monje y fue sentenciado a cinco sentencias. pero él era como Wu Ding. ¿Cuál es la diferencia entre la desgracia del marido y su bendición? ¡Quién sabe los extremos! La sequía causada por el agua, la sequía causada por los medios, todo se ha vuelto más delgado y la oscilación. Ha cambiado. Las nubes se están evaporando y la lluvia está cayendo, y la corrección es controvertida; el rey esparce las cosas, y el cielo es impredecible y el camino está destinado a llegar tarde, y nunca se sabe cuándo; p>
Elige palabras y poemas, escribe sobre pájaros, diálogos, debates y traduce filosofía de vida y anotaciones.
Jia Yi ha sido profesora en Changsha durante tres años. Un avestruz llegó volando a su residencia. Como un búho, es un pájaro siniestro. Jia Yi fue exiliada a Changsha, donde el clima era muy húmedo. Cuando vio el búho, pensó que sus días no serían largos, por lo que escribió un ensayo para consolarse: /p>
En abril del sexto año del emperador Wen de la dinastía Han, en el año de Ding Chou, Xia Meng Un día de abril, mientras se ponía el sol, un avestruz se detuvo en la esquina de mi casa. Su forma era muy tranquila.
Un monstruo se detuvo aquí y en secreto me pregunté por qué volaba. Abrí el libro de adivinación y predije su destino: "Un pájaro salvaje ha entrado en mi casa y el dueño está a punto de irse". Le pregunté al avestruz: "¿Adónde voy? Si hay buenas noticias, por favor dímelo. incluso si hay malas noticias, por favor explique qué tipo de desastre es. ¿Es un destino bueno o malo? Por favor, dígame su fecha límite". El avestruz suspiró, levantó la cabeza y extendió las alas, pero su boca no podía hablar. . Por favor responda con el contenido de su recuadro:
“Todo cambia en el tiempo y nunca se detiene. Operaciones y migraciones, o de ida y vuelta, todo está cambiando y moviéndose, una y otra vez. Incierto. y la energía es continua, sutil e infinita. La felicidad es la causa de la desgracia y la desgracia es la raíz de la felicidad. Él era poderoso, pero Fu Chai falló en la montaña Kuaiji y Gou Jian dominó el mundo. las bendiciones y las desgracias están entrelazadas, como una cuerda que se retuerce, ¿quién sabe qué es? Cuando la corriente vuela, es estimulada por objetos externos, ya sean malos o lejanos, y todo oscila de un lado a otro con emoción. También son las desgracias y las bendiciones que se influyen entre sí y son impredecibles. Las nubes provocan la lluvia y la lluvia cae debido al frío. La naturaleza impulsa el movimiento y el cambio sin fin de todas las cosas, y no podemos predecir su duración.
El cielo y la tierra son como el horno de un metalúrgico, y la naturaleza es como un metalúrgico. Las cosas están hechas de yin y yang, por eso se llaman carbón. Las cosas están hechas de yin y yang, así son. Llamado cobre, ¿cómo puede haber ciertas reglas? No hay nada definitivo en el mundo en constante cambio. ¿Dónde vale la pena apreciarlo y preocuparse hasta la muerte? un maestro, Él y todo puede adaptarse entre sí, por lo que nada es inapropiado. La gente codiciosa muere por dinero, la gente fuerte muere por la fama, la gente común es tentada por el poder. Las personas obligadas por la pobreza y la humildad corren de aquí para allá en busca de ventajas. y evitando las desventajas; los grandes hombres que están en armonía con el cielo y la tierra no son materialistas y tratan todas las cosas que han cambiado durante cientos de millones de años por igual, y las personas estúpidas están implicadas en el mundo y están tan avergonzadas como los pecadores. Los más altos estándares morales abandonan sus posesiones y caminan con el Dao. La gente está confundida y ha acumulado muchas cosas que aman y odian. Aquellos que conocen el camino del cielo y la tierra son pacíficos y tranquilos, abandonan las consideraciones racionales y abandonan el Dao. El cuerpo, trascendiendo todo, olvidándose del cuerpo, siendo profundo y abierto, flotando con la corriente, la vida es como el agua, flotando con la corriente, confía completamente tu cuerpo al destino, ignora la naturaleza, trátala como tu propiedad privada, amor desinteresado; La vida es como ir a la deriva con la marea y la muerte es como dormir en paz. Es tan profunda como un abismo y tan cómoda como un barco flotando en el aire. Los alemanes no están atados por nada. No tengan pena, por lo tanto, una cosa tan pequeña como un avestruz volando hacia su casa no es nada. ¡Dudoso! "
El primer párrafo de agradecimiento es una narración simple. Cuando una persona tiene una pregunta que no puede dejar de lado, siempre espera que alguien la escuche. Incluso si no obtiene la respuesta, es un consuelo. Jia Yi vive sola y no puede encontrar otros oyentes. Sólo podía decirle al pájaro que traía presagios de muerte que estaba destinado a no tener respuesta. Ni siquiera muestra ninguna simpatía, lo que demuestra que una persona se siente tan sola e indefensa ante la muerte. Aunque el avestruz no puede hablar, Jia Yi lo dotó de una sabiduría maravillosa y le permitió comprender los pensamientos del pájaro. Este es el comienzo del diálogo en Han Fu. Los pensamientos de Avestruz son solo los pensamientos del propio Jia Yi. La razón por la que Jia Yi expresa sus pensamientos de una manera tan tortuosa es porque tiene la doble identidad de narrador y consolador. Esto es lo que se dice en este prefacio. La pregunta que plantea el narrador es: ¿Adónde va, bueno o malo? Los consoladores, por otro lado, evitan responder a esta pregunta. Responde: La muerte es sólo un cambio de todas las cosas, y no vale la pena vivir con nostalgia y lamentarse por la muerte. En esta respuesta incorrecta, Jia Yi en realidad está enfatizando su premonición de muerte. Esta puede ser la última vez para decirlo y consolarse: tal vez la muerte no sea tan terrible después de todo.
El segundo párrafo es la respuesta del avestruz virtual. De hecho, Jia Yi está explicando sus propios pensamientos. Cita muchas ideas taoístas, como la transformación de fases, la impermanencia de las desgracias y las bendiciones, etc. La contingencia de la vida y la trascendencia de la muerte; las diferentes visiones de adultos y personas seculares sobre la búsqueda de la vida. Todos parecen exagerar un sentimiento de vida breve, insignificante e incierto; una actitud de vida libre de deseos, distante y pacífica que muestra un reino espiritual optimista y de mente abierta;
El Consolador mencionó varias obras taoístas sobre la buena y la mala suerte. Todo en el mundo está siempre cambiando y moviéndose, y las buenas y malas fortunas siempre se están transformando unas en otras. Se citaron tres ejemplos de la historia: Fu Chai era fuerte y derrotado, Gou Jian era débil y dominante, Li Si fue sentenciado con éxito a cinco sentencias y Fu Yu era arrogante. Como político, esto es lo que le importa a Jia Yi. El primer ejemplo es la historia del ascenso y caída de los emperadores, y los dos segundos son la tragicomedia de los literatos equivalentes a Jia Yi. Jia Yi, que todavía está en su mejor momento, ya ha probado este tipo de alegría y tristeza en los rápidos altibajos de su carrera. En ese momento, sintió una sensación de impotencia ante su situación, como: "No puedo decirte mi destino, pero quién conoce su extremo" y "El cielo no puede encargarse de ello y el Tao no puede ayudarlo". La gente no puede comprender el mundo. Dado que el camino del cielo es profundo y sutil, es mejor adaptarse a los cambios de todas las cosas o avanzar hacia otro tipo de trascendencia: creer que las personas están en una transformación relativa omnipresente, en armonía con todas las cosas, y desaparecen. de la vida y la muerte. Entonces, la comparación de Jia Yi de las actividades de vida de los adultos, las personas, la gente real y la gente común puede verse como un suspiro de ver la vida, lo que demuestra que quiere ser independiente y seguir la naturaleza. "De repente, el control del pie desaparece. Si se convierte en un objeto extraño, ¿cuál es el problema?" En los clásicos taoístas, estos principios se han dejado muy claro. La actitud del hombre hacia la muerte es "Confía la vida, no egoístamente". Cuando estás vivo, si eliminas tus gustos y aversiones, entonces el momento de la muerte será tan común como otros momentos de tu vida. No hay diferencia entre presagios auspiciosos y siniestros. Esto parece ser lo que dijo el ángel de la muerte. Este siniestro pájaro no es ni feroz ni cruel. Quizás la muerte sea tan pacífica. La antigua visión china de la muerte no es encontrar un destino en la fe, sino en la sabiduría.
Este poema cita muchas ideas taoístas, como la transformación de fase en el segundo párrafo, la impermanencia de las desgracias y las bendiciones, etc. , y la metáfora del crisol en el tercer párrafo proviene de Zhuangzi. Zhuangzi citó una fábula de "El gran sabio": "Un calderero estaba fundiendo jugo de cobre, y el jugo de cobre de repente saltó y dijo: '¡Quiero hacer una espada como la insignia y Moye!'". El calderero debe haber pensado esto Es un metal siniestro y será desechado. Ahora el mundo es como un gran crisol, aquí todo se funde y de vez en cuando se transforma en forma humana, entonces saltan y gritan: '¡Soy un humano! ¡Soy humano! El cielo y la tierra también serán considerados siniestros y serán abandonados. Esta idea se puede resumir en un dicho muy conocido: "No te alegres por las cosas, no estés triste por ti mismo". De hecho, todo el tercer párrafo es una actitud despreocupada y tranquila ante la vida, que muestra una actitud optimista y mundo espiritual de mente abierta.
Aunque la "Oda a la caza de pájaros" de Jia Yi contiene la visión taoísta de la vida y la muerte, son diferentes. Aunque el artículo es vago y de mente abierta, el verdadero estado de Jia Yi es completamente diferente: triste y enojado por su falta de talento, triste por su agotamiento físico y mental y decepcionado por su futuro incierto. Podemos sentir que el estado de ánimo del autor en ese momento era de tristeza e indignación, lo que lo impulsó a hacer lo contrario en el artículo. Por lo tanto, cuanto más agradable es la escritura, más sombría se vuelve en la realidad. Cuanto más libre y fácil escribo, más confuso me siento. Cuanto más perfecta es la escritura, más muestra el corazón que cae y ya está roto.
Fondo creativo "Oda a los pájaros" fue escrito cuando Jia Yi era profesor en Changsha durante tres años. El "Prefacio al Fu" explica la razón por la cual el Fu fue escrito en el búho. Un día, un avestruz (comúnmente conocido como búho) voló a la casa de Jia Yi. Creía que el búho era un pájaro siniestro. Estaba de mal humor cuando lo degradaron y no pudo adaptarse al clima cálido de Changsha. Sintió que su vida llegaría a su fin pronto, por lo que se escribió esta "Canción del búho". Jia Yi (200 a. C. ~ 168 a. C.), de nacionalidad Han, nació en Luoyang (ahora al este de la ciudad de Luoyang, provincia de Henan). Su verdadero nombre era Taifu. Famoso comentarista político y escritor de principios de la dinastía Han Occidental. 18 años, famosa. Cuando era joven, fue recomendado por Wu Gong, el gobernador de Henan. Cuando tenía veintitantos años, el emperador Wen lo llamó médico. Al cabo de un año, fue ascendido a médico de Taizhong. Pero a la edad de 23 años, debido a los celos de los ministros, fue despedido como maestro del rey de Changsha. Más tarde fue llamado a Chang'an y se convirtió en maestro del rey Huai de Liang. Después de la muerte del rey Huai de Liang, Jia Yi sintió una profunda autocompasión hasta que murió de pena a la edad de treinta y tres años. Sus obras incluyen principalmente prosa y poesía. Ensayos en prosa como "Sobre Qin", "Sobre el almacenamiento" y "Los poemas de Chen Zheng" son todos famosos. Los poemas más famosos son "Oda a Qu Yuan" y "Oda a la caza de pájaros". Jia Yi
El rey Xiang de Chu visitó el palacio Lantai y fue atendido por Song Yujing. El viento llegó de repente. Wang Nai lo abofeteó con la solapa de su ropa y dijo: "¡Vamos, este viento! ¿Qué estoy haciendo con la gente común?". Song Yu le dijo: "Esta es la única oreja del rey, y la gente común lo tiene." ¡La paz, la paz ganó!" Wang Yue dijo: "Aquellos que tienen el espíritu de un marido son los espíritus del cielo y de la tierra, y vienen libremente y no les importa lo alto o lo bajo.
¿Cómo puedo decir que mi hijo piensa que estoy solo? Song Yu le dijo: "Escuché del maestro que no hay verdad en la historia". Si alguien te confiara, el ambiente sería diferente. "El rey de Qi dijo: "Si el viento del marido es el comienzo, entonces habrá paz. Song Yu le dijo: "El estilo del marido nació en la tierra y comenzó al final de la manzana verde". Al invadir el valle, se enojó con la boca de la bolsa de tierra. El destino del monte Tai está en bailar, deambular y enfadarse bajo los pinos y cipreses. Trueno, volvamos al punto equivocado. Utilice el método de cortar piedras para talar árboles y matar a Lin Mang en la punta. Hasta que estuvo a punto de declinar, Li lo demolió, lo golpeó y lo movió, luego lo revivió y lo dispersó. Por lo tanto, cuando esté fresco y majestuoso, hazlo flotar y levántalo. Captura Gaoling City y entra al palacio profundo. Llegando a las hojas y vibraciones chinas, demorándose entre los pimientos canela, elevándose sobre los árboles acuosos de primavera. Atacará la esencia de Hibiscus. Cazando hierba, permaneciendo cerca de lo nuevo, dejándose engordar por los álamos, regresando a la cueva para cargar el mausoleo, deprimido. Luego pasea por el atrio, dirígete hacia el norte hasta Yutang, únete a Luozhuang y pasa por la cámara nupcial, que es el estilo de un rey. Por lo tanto, la gente en el viento es recta y triste, fresca y refrescante. Es claro y claro: cuanto más enfermo esté, mejor podrá analizar su condición, más podrá descubrir sus ojos y oídos y mejor podrá hacerlo. Ésta es la llamada gloria del rey. El rey dijo: "¡Es bueno hablar de cosas!" ¿Cómo se puede oler el viento de la gente común? Song Yu le dijo: "El viento de la gente común sopla repentinamente desde los callejones traseros. Levanta polvo, deprime a la gente y cierra la puerta". Sacude la arena, sopla las cenizas, está miserable, podrida y el mal se diluye en la urna. En cuanto a la habitación. Por lo tanto, es la persona que está en el viento, la persona que está recta y sombría, la persona que está húmeda y fría, la persona que está en el centro, la persona que está enferma y tiene calor. El labio medio es un escorpión y los ojos son un escorpión. Si toses, morirás. Este es el llamado estilo femenino de la gente común. "——"Feng Fu" de Qian Yu
Dinastía anterior a Qin: Song Yu
El rey Xiang de Chu visitó el Palacio Lantai y fue atendido por Song Yujing. De repente llegó el viento. y Wang Nai le dio una palmada con la solapa de su ropa y le dijo: "¡Vamos, este viento! ¿Qué estoy haciendo con la gente común? Song Yu le dijo: "Este es el único oído del rey. ¡La gente común ha logrado la paz y ha ganado la paz!" ”
Wang Yue dijo: “Aquellos que tienen el espíritu de un esposo son los espíritus del cielo y de la tierra. Vienen y son libres, sin importar lo alto o lo bajo”. ¿Cómo puedo decir que mi hijo piensa que estoy solo? Song Yu le dijo: "Escuché del maestro que vine al nido con Juju".
Leer el texto completo ∨ El rey Xiang de Chu visitó el palacio Lantai, y Song Yujing lo atendió. El viento llegó de repente. Wang Nai lo abofeteó con la solapa de su ropa y dijo: "¡Vamos, este viento! ¿Qué estoy haciendo con la gente común?". Song Yu le dijo: "Esta es la única oreja del rey, y la gente común lo tiene." ¡Paz, paz ganada!"
Wang Yue dijo: "El espíritu del cielo y de la tierra viene libremente, sin importar lo alto o lo bajo. ¿Cómo puedo decir que mi hijo piensa que soy ¿Solo?" Song Yu le dijo: "Escuché del maestro que no hay verdad en la historia si la confiaran otros, la atmósfera sería diferente".
El rey Qi dijo: " El estilo del marido es el comienzo, luego la atmósfera será diferente". "An Ye", le dijo Song Yu: "El viento nace al final de la manzana verde. Invade el valle y se enoja en la boca. "El destino del Monte Tai es bailar bajo los pinos y cipreses, provocar truenos y regresar". Punto equivocado. Utilice el método de cortar piedras para matar a Lin Mang en la punta hasta que Li la rompa, la golpee y la golpee. disperso, de modo que cuando esté fresco y majestuoso, flote y se levante. Tome Gaoling City y entre en el palacio profundo, llegue a las hojas chinas y tiemble, flote entre los pimientos de canela, vuele entre los árboles de manantial, busque hierba. , acércate a lo nuevo, déjate engordar por Yang y regresa a la cueva Ling, depresión. Luego pasea por el atrio, ve al norte hacia Yutang, únete a Luozhuang y pasa por la cámara nupcial, que es el viento de. el rey. Es directo y triste, fresco y refrescante. Cuanto más enfermo estés, mejor podrás analizar tu condición. Cuanto más puedas descubrir tus oídos y tus ojos, mejor podrás hacerlo."
"Poemas y poemas seleccionados" escribe sobre el viento que se levanta, la preocupación por el país y la gente, el techo frío y caliente y el joven que yace bajo la cortina por la noche. Sostenla frente a ti y duerme en el momento adecuado. Después de mucho tiempo, el niño también se quedó dormido y cayó sobre la cama, haciendo un sonido como de trueno. Me quedé atónito, pensando que se acercaba la tormenta. Sentado con las rodillas dobladas, de repente escuché una voz que llegaba a mis oídos, como un canto, como una queja, como un resentimiento, como un anhelo, rozando mis brazos y apuñalándome la cara. Se le erizaron los pelos y le temblaron los músculos; aplaudió y tenía las palmas mojadas como el sudor. Cuando lo escuché, era sangriento. Gran gris, no sé qué hacer. Rodeó al niño con sus brazos y gritó: "Estoy sufriendo, así que necesito levantarme y buscar una vela". Llegaron las velas y se llenó el telón. Miles de mosquitos se reunieron alrededor de las cortinas, mirando las velas esparcidas como hormigas y moscas, llenas de rojos y rojos redondos. Sheng lo regañó: "¿No es esta mi sangre? No quería, pero la puse. Es diferente a él, así que si puedes detenerlo, ¿Wu Can lastimará a otros?" ajenjo y ponerlo al final. El humo era denso y giró a izquierda y derecha. Dio varias vueltas alrededor de la cama y ahuyentó a los mosquitos de la casa. Dijo: "Ya puedes irte a dormir, los mosquitos se han ido.
"La vida se trata de besarse e irse a la cama, gritar y suspirar:" ¿Es venenosa una cosa tan pequeña como el bebé de Tianhu? Después de escuchar esto, el joven sonrió tontamente y dijo: "¿Cómo puedo ser amable con Chinotta, especialmente cuando el cielo es demasiado sólido?". Entre marido y mujer hay dos tipos de energía, una de forma, otra de colección y otra de carácter. Se crían grandes rinocerontes y elefantes, dragones extraños, tigres y leopardos violentos, alces mansos y vigas mediocres, pájaros y bestias emplumados e insectos artificiales desnudos. Aunque los detalles son diferentes, es uno de ellos. Mírate a ti mismo, las personas son preciosas y las cosas son baratas. Mira el cielo y la tierra, ¿cuál es más caro y cuál es más barato? Hoy en día, la gente es noble y se les llama Changxiong. Las cosas de la tierra y del agua son como la vida, ni humildes ni arrogantes, las montañas están dedicadas al mar. Las ranas no huyen para salvar sus vidas y los gansos no desaparecen. Se puede decir que las personas que comen son tailandesas, pero otros no pueden comer comida por sí sola. Esta noche, el pico del mosquito es el día para quejarse; los que preparan comida para que la gente coma también están gritando al cielo, ¿y si el cielo castiga a la gente? Pero las cosas las comen las personas y las personas las comen las cosas, que son diferentes. Los mosquitos, por el contrario, todavía tienen miedo y no se atreven a mostrar sus verdaderos colores a plena luz del día. Ignoran la invisibilidad de las personas, se aprovechan de sus dificultades y luego piden ayuda. Hoy en día hay gente del mismo tipo bebiendo castañas y bebiendo sopa. Lo mismo ocurre con una esposa animal que da a luz a un hijo; no hay diferencia entre su ropa y su apariencia. Como el día, como una tumba entre los de su especie, chupando su ungüento, lamiendo su cerebro, dándole hambre en la hierba, deambulando por el camino, conectado con los sonidos de la naturaleza, sin piedad. Hoy soy un mosquito y duermo inquieto. ¿Es costumbre de un caballero sacrificar a sus antepasados cuando oye la aparición de personas similares pero se niega a oírlas? "Los estudiantes de la azotea arrojaron sus almohadas al suelo, golpearon sus corazones, se vistieron y salieron de casa, sentados al anochecer. - Par de mosquitos "Par de mosquitos" de Fang Ming Xiaoru
Dinastía Ming: Fang Xiaoru
Rooftop tenía sueño por la noche, y el niño yacía en las cortinas, abrazándome frente a mí, incluso durmiendo. Después de mucho tiempo, el niño se quedó dormido y cayó sobre la cama, haciendo un sonido atronador. Me quedé atónito, pensando que se avecinaba una tormenta. Sentado con las rodillas dobladas, de repente escuché una voz que llegaba a mis oídos, como un canto, como una queja, como un resentimiento, como un anhelo, rozando mis brazos y atravesándome la cara. Aplaudí y tenía las palmas mojadas de sudor. Pero cuando lo escuché, estaba sangriento y no supe qué hacer. Abrazó al niño y gritó: "Estoy enfermo y estoy ansioso por levantarme. ".
Leer más ∨ El techo tiene sueño en verano. Por la noche, el niño se acuesta entre las cortinas, sosteniendo el pastel frente a él, y duerme cuando se siente cómodo. Después de mucho tiempo, el niño también se quedó dormido y cayó sobre la cama, haciendo un sonido como de trueno. Me quedé atónito, pensando que se acercaba la tormenta. Sentado con las rodillas dobladas, de repente escuché una voz que llegaba a mis oídos, como un canto, como una queja, como un resentimiento, como un anhelo, rozando mis brazos y apuñalándome la cara. Se le erizaron los pelos y le temblaron los músculos; aplaudió y tenía las palmas mojadas como el sudor. Cuando lo escuché, era sangriento. Gran gris, no sé qué hacer. Rodeó al niño con sus brazos y gritó: "Estoy sufriendo, así que necesito levantarme y buscar una vela". Llegaron las velas y se llenó el telón. Miles de mosquitos se reunieron alrededor de las cortinas, mirando las velas esparcidas como hormigas y moscas, llenas de rojos y rojos redondos. Sheng lo regañó: "¿No es esta mi sangre? No quería, pero la puse. Es diferente a él, así que si puedes detenerlo, ¿Wu Can lastimará a otros?" ajenjo y ponerlo al final del fuego. El humo era denso y giró a izquierda y derecha. Dio varias vueltas alrededor de la cama y ahuyentó a los mosquitos de la casa. Él dijo: "Ya puedes dormir, los mosquitos se han ido".
La vida consiste en besar la estera y acostarte, exclamando: "¿Es una cosita así venenosa?"
Después de escuchar esto, el joven sonrió tontamente y dijo: "¿Cómo puedo ser amable con Chinotta, especialmente porque el cielo es demasiado sólido? Hay dos tipos de energía entre marido y mujer, una en forma, otra en recepción y otra en recepción. Se plantean grandes rinocerontes, dragones extraños, tigres y leopardos violentos, alces y bestias mansos y animales desnudos. Aunque los detalles son diferentes, todos son uno de ellos. ¿Es más caro y cuál es más barato? La gente en la tierra y el agua es como la vida. No son humildes ni arrogantes. Las ranas no huyen para salvar sus vidas y los gansos no desaparecen. Se puede decir que las personas que comen son tailandesas. Los demás no pueden comer cosas simples. Esta noche es el día en que los mosquitos se quejan; los que hacen cosas para que la gente las coma también gritan al cielo. ¿Y qué pasa si las cosas son comidas por la gente? mosquitos, todavía tienen miedo de mostrar sus verdaderos colores a plena luz del día, ignorando la invisibilidad de las personas, aprovechándose de las dificultades de las personas y luego pidiendo ayuda hoy lo mismo ocurre con dar a luz a un niño, no hay diferencia en la ropa y. apariencia, y es como el día, y es como una tumba entre la misma especie, chupando su ungüento, lamiendo su cerebro, dándole hambre en la hierba, deambulando por el camino, conectado con los sonidos de la naturaleza, sin mostrar piedad. .
Hoy soy un mosquito y duermo inquieto. ¿Es costumbre de un caballero sacrificar a sus antepasados cuando oye la aparición del mismo tipo pero se niega a oírlo? "
El poema se caracteriza por satirizar las rocas de la montaña Liangshan, donde hay muchas rocas. Está tan lejos como Jingheng y tan cerca como Fujian y Guangxi. Está conectado con Qionglai en el sur y Baodi en el norte es más estrecho que Pengjie y más alto que Huasong. Solo Shu La puerta es una ciudad fortificada con murallas imponentes. El mundo está turbio y el camino está despejado, y Qin ganará cien taeles y anexará a los príncipes. Tian Sheng tomó la iniciativa de recaudar dinero. Eres mezquino y si ganas, los bandidos no sobrevivirán. De verdad, pero es difícil confiar en el riesgo. Dongting Mengmen, los dos países no han adorado. , cuando estás confundido por la resistencia, nunca fallarás. Título noble No hay pista repetida en la trayectoria del automóvil. Le Ming salió de la montaña y se atrevió a demandar a Liang Yi, "Jian Ge Ming". "Jian Ge Ming
Wei Jin: Zhang Zai
Rocas: las rocas están por todas partes en Liangshan. Está tan lejos como Fujian y Guangxi, y es tan estrecho como Pengjie en el al norte y tan alto como Huasong.
Sólo Shumen es sólido. La ciudad se llama Jiangge y tiene muros altos. El mundo está turbio y el camino está despejado. ganar cien taeles y anexar a los príncipes. 12. Tian Sheng se ofreció a recaudar dinero. Es más estrecho que Pengjie y más alto que Huashong.
Solo Shumen es una ciudad fuerte con murallas imponentes. turbio y el camino está despejado. Si vas a Han, serás ascendido.
Qin obtendrá cien taels y anexará a los príncipes. Si ganan, los bandidos morirán. p>Poemas seleccionados y topónimos líricos