Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - ¿Qué interpretación mágica tiene el Templo Longshan?

¿Qué interpretación mágica tiene el Templo Longshan?

Después de que Liu Bowen completó la construcción de Beijing, estuvo ocupado ayudando a Zhu Di a elegir el mausoleo. Viajaron por todos los suburbios de Beijing y finalmente eligieron las Tumbas Ming en el norte del actual condado de Changping.

Después de determinar el sitio del mausoleo, Liu Bowen transportó nanmu dorado de alta calidad de Jiangnan, mármol blanco de Fangshan y decenas de miles de hábiles artesanos de todo el país. Una vez que todo esté listo, es hora de empezar a trabajar.

Un día de verano, la fuerte lluvia se prolongó durante siete días y siete noches. El río Qingshui de Beijing a Changping creció y la madera y las piedras transportadas al mausoleo no pudieron pasar, por lo que tuvieron que detenerse en la orilla sur del río.

El ministro de Transporte de Granos informó del incidente al emperador, y Zhu Di inmediatamente convocó a Liu Bowen. Al día siguiente, Liu Bowen llevó a los generales Xu Da y Chang Yuchun a la orilla sur del río Qinghe. Cuando vieron que el río estaba turbulento y que era difícil para los automóviles y los caballos moverse, inmediatamente ordenaron a la gente que fundieran 999 canicas azules y blancas en Fangshan y construyeran un puente en arco.

Nueve meses después, se completó el muelle. Inesperadamente, por la noche volvió a llover intensamente y los pilares del puente recién construido fueron arrasados.

Liu Bowen ordenó a Xu Da que supervisara personalmente la reconstrucción. Al ver que los pilares del puente se erigieron nuevamente, quién sabía que cuando se estaba pavimentando el tablero del puente, una fuerte lluvia arrasó el puente construido sin dejar rastro.

Liu Bowen sintió que algo era extraño, así que se vistió como un adivino y le pidió a Chang Yuchun que se disfrazara de sirviente, y los dos nadaron río arriba por el río Qinghe.

El "Amo y Siervo" caminó veinte millas y vio a un joven erudito con pantalones azules caminando por la orilla de Wengshan Po (ahora lago Kunming), al pie de la Montaña Occidental. Liu Bowen lo miró atentamente y sintió que algo huele mal. En secreto le dijo a Chang Yuchun que se quedara con el niño y que nunca lo dejara escapar.

Resulta que este joven de Tsing Yi es el pequeño dragón del parque Wengshan. Antes, podía jugar como quisiera en el río Qinghe y podía bajar directamente al mar a lo largo del río sin ninguna obstrucción. Ahora construir un puente sobre el río bloquearía su camino hacia el mar. Estaba tan enojado que destruyó el muelle dos veces.

Ese día, vio a dos personas siguiéndolo y sintió que algo andaba mal. Cuando se puso el sol, sintió sed y estaba a punto de deslizarse por el lago de regreso al palacio. Solo Liu Bowen sacó una espada de siete estrellas de su cintura, y Chang Yuchun encendió un arma y lo intercaló en el medio. Xiao Qinglong no tuvo más remedio que dar un paso adelante y emprender la lucha.

Los tres lucharon desde el oeste hasta el este del sol al día siguiente. Ambos bandos mostraron sus poderes mágicos y lucharon hasta que el cielo se oscureció y el suelo se oscureció, y hubo una tormenta.

De esta manera, después de siete días y siete noches de asesinato, Xiao Qinglong gradualmente se sintió débil. En ese momento, Chang Yuchun la ignoró y le disparó en el brazo. Después de quedar atónito por un momento, la Espada de Siete Estrellas de Liu Bowen cortó la barba del dragón. Al ver que era invencible, no tuvo más remedio que arrodillarse y suplicar piedad.

Liu Bowen vio que se revelaban sus verdaderos colores, por lo que le pidió a Chang Yuchun que eligiera una cueva en la orilla suroeste del parque Wengshan. Se quitó el cinturón dorado que llevaba alrededor de la cintura, ató fuertemente al pequeño dragón verde, lo metió en el agujero y luego lo cubrió con una gran piedra azul.

Xiao Qinglong se rindió. Sin él, el puente se construyó rápidamente y el río Qingshui nunca volvió a inundarse. Más tarde, para evitar que el pequeño dragón verde se metiera en problemas, Liu Bowen construyó un templo en el lugar donde estaba encerrado el dragón verde, que hoy es el Templo del Rey Dragón en el Palacio de Verano.

上篇: ¿Hay una escuela secundaria en Qiming Lianjiang? Sí. La escuela secundaria Lianjiang Qiming es una escuela secundaria privada fundada en Fujian en 1994, con el lema de la escuela "Sabiduría, erudición y moralidad inspiradoras, y determinación para seguir adelante". El nuevo campus está ubicado en el cruce de Wenbi East Road y Wenquan North Road en el área urbana. La calidad de la educación escolar es notable, la gestión escolar está estandarizada y el espíritu escolar es bueno; los maestros son dedicados y amorosos, y los estudiantes son rigurosos en sus estudios, diligentes, deseosos de aprender, animados y motivados; 下篇: El abuelo Simon convirtió en un lema familiar que las niñas no deberían ir a la cocina. ¿Su familia prefiere a los niños sobre las niñas?
Artículos populares