Preguntas y respuestas sobre el volumen de Bagua
El siguiente contenido está compilado en base a la versión fotocopia de "Bearing the Bell" (recopilada por la Biblioteca Digital Kadar).
Consulte las preguntas y respuestas del volumen 1 del volumen 57 de "El secreto del Salón Baoyan en la dinastía Ming" de Chen Jiru (Biblioteca Harvard-Yenching).
"Preguntas y respuestas de Dongpo" es en realidad una historia falsa de Dongpo, una historia de un fan de segunda categoría que fácilmente puede tomarse como una broma.
El primero es "El rico veneno calvo" (el título de la orden de Tang Yan Bao)
Dongpo y Foyin estaban bebiendo juntos, y Foyin dijo: "Dame una orden. ", por favor acéptalo. Si no eres rico, serás rico. Si no eres rico, serás rico. Si eres rico, serás rico. Si eres rico, serás rico". A esta ironía, Dongpo respondió: "Si no eres venenoso, no serás calvo y no serás venenoso. Para la calvicie, convierte la calvicie en veneno, convierte el veneno en calvicie, convierte el veneno en calvicie, convierte la calvicie en veneno".
Lian Hao comentó:
La gente tacaña también es tacaña.
Los japoneses también tienen el apellido Yan Fu, que resulta bastante desconocido para el autor. Si lo mismo ocurre con los pobres, debe ser bueno.
"No seas tacaño, no seas rico, no seas rico, no seas tacaño" y "Sé rico, sé rico" hablan de la tacañería de los ricos. Aunque los dos rapean, lógicamente son coherentes. Tal como se dijo hoy: "Si tienes dinero, te volverás malo, y si te vuelves malo, tendrás dinero". Lo mismo se aplica a lo siguiente: "Si no eres venenoso, no serás calvo". si no eres calvo, no serás venenoso."
“De la pobreza a la riqueza, del veneno a la calvicie” significa que la gente es voluble y viciosa.
Foyin se rió de Dongpo por ser un hombre tacaño, y Dongpo naturalmente respondió que Foyin era un burro calvo vicioso. Una historia así difícilmente puede considerarse una anécdota, como la de dos niños peleando. En ese momento, Dongpo fue degradado a Huangzhou debido al caso de la poesía de Wutai y, naturalmente, estaba deprimido. Cuando le gusta beber con hombres sabios como Foyin, regañará a esos villanos norcoreanos incluso si es sarcástico.
"No vengas, no te vayas, no te vayas, date la vuelta, date la vuelta, ven y ve, ven y ve."
"No pierdas , no pierdas, date la vuelta, date la vuelta En el pasado, pierde, pierde, pierde”.
Esta conversación es apropiada.
El segundo libro "Buscando almejas junto al agua" (el título de Bao es una broma)
Un día, Dongpo llevó a su familia a visitar el Lago del Oeste. Debido a que fue a Lingyin, vio el sello de Buda en el agua azul, pero se olvidó de su avión.
Edgar Allan Poe respondió: "Escuché que había pequeños mejillones estampados y eran muy lindos. Quería conseguir algunas macetas y piscinas para recrearme, pero todavía los odio".
Bao Chao dijo: "Foyin estaba buscando mejillones para comer junto al agua". Foyin respondió: "Zizhan trajo a su familia al barco".
(Las palabras "almeja" y "Casa" fueron tomados prestados el uno del otro, y Poe lo odió, por lo que se alejó. No existe tal oración en el texto original)
Lian Hao comentó:
Sin embargo, ver al Buda impreso. en el agua se olvidó de su avión y se lo estaba pasando genial. Dongpo primero arruinó deliberadamente la atmósfera y luego se rió de Foyin.
La descripción del comportamiento de Dongpo en el artículo es ridícula, ridícula y repugnante, al igual que describir a Su Dongpo como un villano. De él podemos ver que esta es la costumbre de registrar preguntas y respuestas, allanando el camino para los llamados chistes, provocando deliberadamente conflictos entre los dos en el artículo y retratando a Dongpo y Foyin como villanos de lengua afilada.
Buscar almejas (palos) para comer, decir que Monk Foyin no respeta las reglas y regulaciones, regañar al monje y pedirle una paliza, obviamente está buscando problemas. Se lo llevó a casa (yong), reveló el pasado de Dongpo, diciendo que Dongpo estaba deshonrado en ese momento y era culpable, y le pidió a Dongpo que lo llevara a casa (yong) para declararse culpable.
No importa lo buenos que sean los amigos, no pueden bromear así. Si Dongpo y Foyin en el artículo fueran reemplazados por rufianes en la calle, sería casi lo mismo. Trátelo como una broma.
? La tarde del 15 de abril de 2021, Lian falleció.