Apreciación y traducción del texto chino clásico original del duque Zhuang de Zheng dando instrucciones a sus ministros
En el estudio normal, todo el mundo ha memorizado el chino clásico, ¿verdad? Los artículos chinos clásicos, es decir, los artículos escritos en chino clásico, son obras chinas clásicas antiguas y obras que lo imitaron en dinastías pasadas. ¿Quieres estudiar chino clásico juntos? Lo siguiente es una apreciación y traducción del texto chino clásico original de la orden de Zheng Zhuanggong a sus ministros que recopilé y compilé. Todos pueden aprender de él y consultarlo. Espero que sea útil para todos.
El duque Zhuang de Zheng advirtió a sus ministros
Pre-Qin Zuo Qiuming
En el séptimo mes de otoño, el duque de Qi y Zheng Bo atacaron a Xu. Gengchen, Fu Yuxu. Ying Kao Shu tomó la bandera de Zheng Bo y la subió primero, y Zidu la disparó desde abajo. Xia Shuying volvió a subir con un arco sincero y Zhou Hui gritó: "¡Has subido!", Subió Zheng Shibi. En Renwu, entró en Xu. Xu Zhuanggong corrió hacia el guardia. El marqués de Qi dio permiso al duque. El duque dijo: "Dijiste que Xu fue infiel, así que te pedí que lo castigaras. Xu ya cometió su crimen. Aunque tienes tu orden, no me atrevo a oír hablar de eso. Fue con la gente de". Zheng.
Zheng Bo envió al doctor Xu Baili a servir al tío Xu para que viviera en Xu Dongpian, diciendo: "Es un desastre para el país de Xu. Los fantasmas y dioses no logran triunfar en Xu Jun, pero Usan sus manos para atacarme. Sólo tengo uno o dos padres y hermanos". Si no puedes matar a cientos de millones de personas, ¿cómo te atreves a tomarlo como un crédito? Tengo un hermano que no puede reconciliarse. Y que hable de ello en todas direcciones. ¿Cuánto tiempo durará que mi hijo sirva al tío Xu para acariciar a esta gente? Haré que Huo también apoye a mi hijo. Si la viuda se pierde en la tierra, Dios se arrepentirá de la desgracia. de Xu, y no habrá Ningzi Xu Gong para regresar a su país. Solo yo, el Zhengguo, puedo pedirte que hagas una visita, al igual que el viejo coito, él puede venir a mí. Otras personas se ven obligadas a vivir aquí para competir conmigo por esta tierra. Si mis descendientes son destruidos, ¿cómo puedo ofrecerles sacrificios para consolidar mi territorio? Ordenó que enviaran a Gongsun al oeste. , diciendo: "No hay nada que hacer con dinero y sobornos. ¡Me iré inmediatamente después de mi muerte! La familia real se siente humillada aquí". Bueno, los descendientes de la dinastía Zhou están perdiendo su orden. virtudes de la dinastía Zhou. ¿Cómo puedo competir con Xu?"
El caballero dijo que Zheng Zhuanggong "es tan educado que los rituales gobiernan el país, determinan el país, ordenan a la gente y benefician a los herederos. Se promete atacarlos sin castigo, obedecerlos y tratarlos, tratarlos según sus capacidades, actuar de acuerdo con los tiempos y no ser una carga para las generaciones futuras. Se puede decir que conoce la etiqueta." (Prefacio al. Pueblo: Prefacio al Pueblo)
Traducción
En el otoño y julio del undécimo año del Duque Yin de Lu, el Duque de Lu Yin unió fuerzas con el Marqués de Qi y Zheng Bo para atacar el país Xu. El primer día del Año Nuevo Lunar, los ejércitos de los Tres Reinos se acercaron a Xu Guocheng. El tío Yingkao, sosteniendo la franca bandera de arco de Zheng, escaló primero la muralla de la ciudad (Doctor Zheng, Gongsun Lan) y le disparó desde abajo, y el tío Yingkao se cayó y murió. Xia Shuying volvió a escalar la muralla de la ciudad, agitó la bandera y gritó: "¡Nuestro rey ha ascendido a la ciudad!". Todo el ejército de Zheng subió a la muralla de la ciudad. El tercer día del mes lunar, invadieron el estado de Xu. El duque Xu Zhuang huyó a Weiguo. El marqués de Qi quería ceder el estado de Xu al duque Yin de Lu. El duque Yin de Lu dijo: "Dijiste que el estado de Xu no pagó tributo y no cumplió con los deberes de los príncipes, así que te seguí para atacarlo. Ahora el estado de Xu ha sido castigado como debería ser. Aunque tú lo has ordenado "No me atrevo a participar en este asunto". Entonces le dio el estado de Xu al duque Zhuang de Zheng.
Zheng Zhuanggong le pidió al hermano menor de Xu Zhuanggong, Xu Shu, que viviera en la ciudad fronteriza oriental del estado de Xu. He usado mis propias manos para castigarlo. Tengo algunos ministros con el mismo apellido, pero pueden. No funcionan juntos. ¿Cómo puedo atribuirme el mérito de derrotar a Xu? Tengo un hermano menor (el tío Duan) que no puede vivir en armonía, lo que le hace deambular y viajar, ¿cómo puede ocupar el país de Xu por mucho tiempo? ¿Tiempo? Sirves al tío Xu para apaciguar a la gente de aquí, y enviaré a Gongsun Huo para ayudarte. Si puedo tener una buena muerte y dormir en la tierra, iré al cielo mostrando bondad y lamentando la desgracia de Xu el día anterior. ¿No podrá el Sr. Xu volver a hacerse cargo de su país? Es solo que cuando Zheng Guo nos solicitó, esperamos que podamos estar cerca el uno del otro como viejos parientes y condescender con nosotros. p > No animes a otras tribus a acercarse y vivir aquí para competir conmigo, Zheng, por este lugar. Si eso sucede, mis descendientes ni siquiera tendrán tiempo de salvar a Zheng de su propio peligro, entonces, ¿cómo pueden ofrecer sacrificios a Xu? ¿Dónde están las montañas y los ríos? La razón por la que te dejé vivir aquí no es sólo por el bien del estado de Xu, sino también para fortalecer la defensa fronteriza de nuestro estado de Zheng.
"
Entonces envió a Gongsun Huo a una estación en la frontera occidental del estado de Xu y le dijo: "No dejes ninguno de tus utensilios ni dinero en el estado de Xu. ¡Si muero, dejarás el estado de Xu inmediatamente! El difunto rey había construido recientemente una ciudad aquí. Vio que el estatus y el poder de la familia real Zhou estaban disminuyendo día a día, y que los descendientes de Zhou también estaban perdiendo la herencia de sus antepasados. Xu Guo es descendiente de Taiyue. Dado que Dios ha rechazado el destino de la dinastía Zhou, ¿cómo podemos nosotros, los descendientes de la dinastía Zhou, competir con el Reino Xu? "
El caballero piensa: "Zheng Zhuanggong cumplió con la etiqueta en este asunto. El sistema ritual puede gobernar el país, estabilizar el poder político, apaciguar al pueblo y beneficiar a las generaciones futuras. Si el estado de Xu no cumple con la ley, entonces atáquelo, si es culpable, perdónelo, mida su propia virtud para enfrentar los problemas, evalúe su propia fuerza para actuar, vea la situación con claridad y luego actúe, y haga No daña a las generaciones futuras, se puede decir que es cortés. "
Notas
Gong: Duque Xi de Lu. Marqués de Qi: Duque Xi de Qi. Tío Zheng: Duque Zhuang de Zheng.
Xu: El nombre del país, en el actual condado de Xuchang, Henan.
Fu: Tongfu, cerca.
Zi Du: Zheng Guoshu tuvo una pelea con él, por lo que le disparó para tomar represalias.
Xia Shuying: Dr. Zheng
***: Igual que "para". Baili: Dr. Xu
p>
Tío. Xu: El hermano menor del duque Xu Zhuang.
Mi padre y mi hermano se refieren a los ministros con el mismo apellido.
Mi hijo: Estamos hablando del título honorífico que se le otorga. otra parte
Hou: Se refiere a Gongsun Huo, el funcionario del estado de Zheng
圉: frontera
Urgente: Pronombre, usted <. /p>
Soborno: los bienes y la riqueza. El oro y el jade se llaman bienes, y la tela y la seda se llaman sobornos.
Eres tú.
Prefacio: Igual que "Xu. ", los logros de sus predecesores. Dayue: Cuenta la leyenda que fue el líder de las tribus Sifang durante el reinado de Yao y Shun.
Yin: Sucesor.
Agradecimiento: Zheng Zhuanggong fue un éxito. Era un estadista muy hábil tanto en asuntos civiles como militares. En las tumultuosas y cambiantes batallas internacionales, el duque Zheng Zhuang estaba bien versado en estrategias, era experto en adaptarse a los cambios y era bueno en la diplomacia. Siguió una vida fuerte en pos de una vida fuerte. La vida de Zheng Zhuang Gong fue sin duda fuerte. Por lo tanto, se convirtió en el señor supremo del Período de Primavera y Otoño. Al mismo tiempo, tenía conocimientos de etiqueta, por lo que reutilizó. Gao Qumi, que finalmente condujo al declive del país de Zheng, pase lo que pase, vale la pena admirar el concepto de vida fuerte y es necesario sobrevivir un día de progreso. Período de primavera y otoño, había un pequeño país en las llanuras centrales adyacentes al estado de Zheng. El estado de Xu era uno de los estados vasallos con el apellido Jiang que fue confiado a la dinastía Zhou. y Qi estaban detrás de Boyi de Siyue durante los antiguos períodos Yao y Shun. El antepasado de Xu fue el tío Xu Wen. El rey Ping se mudó hacia el este, y Xu también fue un firme partidario. Durante los años de la dinastía Zhou del Este, Fuhou Shenbo era el sabio primer ministro del rey, y Qi y Xu figuraban como príncipes que dominaban China. Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho desde que la capital se trasladó a la dinastía Zhou del Este. La familia estaba en declive y la intimidación y el saqueo se convirtieron en algo común entre los países, los príncipes ni siquiera prestaron atención a la familia real Zhou, y mucho menos al pequeño país bajo ella.
Dado que el estado de Xu está ubicado en el. Punto estratégico de los Llanos Centrales, rodeado de tigres y lobos, y hay mucha gente poderosa, como país pequeño y débil, no tiene más remedio que depender de las grandes potencias y sobrevivir en las grietas, como adjuntar. a Qi cuando Qi es fuerte, apegándose a Chu cuando Chu es próspero y regresando a Jin cuando Jin llega. Pero aun así, Zheng en el norte todavía mira con codicia a Xu.
El rey de Zheng se llamaba Wensheng, quien también se llamaba Zheng Zhuanggong. Zheng Zhuanggong fue un pequeño tirano famoso en el período de primavera y otoño. Al mismo tiempo, Zheng Zhuanggong también puede describirse como el arribista más intrigante del período de primavera y otoño.
En los primeros años de la dinastía Zhou del Este, aprovechó el movimiento del rey Zhou Ping hacia el este para destruir a Guo y Hui, que eran benevolentes con él. Luego, Zheng Guo fijó su objetivo estratégico como Xu. El débil Xu pronto cayó. a un trozo de grasa que Zheng Guo quería y devoraba.
Este antiguo artículo registra las dos advertencias dadas por el duque Zhuang de Zheng a los ministros que se quedaron en Xudu después de conquistar Xudu. Esta advertencia es muy famosa en la historia. A partir de esta advertencia, no es difícil ver que Zheng Zhuanggong es astuto y capaz, así como su previsión en política.
Históricamente, siempre ha habido opiniones encontradas sobre el duque Zhuang de Zheng. Sin embargo, cuando muchos caballeros leyeron más tarde este período de la historia, todos pensaron: "Gong Zheng Zhuang fue educado en este asunto. Y siguiendo las instrucciones. La etiqueta no solo es propicia para gobernar el país, consolidarlo y es más propicia para las generaciones futuras. Si el país no cumple con la ley, será castigado y, una vez perdonado el crimen, medirá su delito. propia virtud para lidiar con los problemas y tratar con los demás de acuerdo con su propia capacidad, para no implicar tanto como sea posible a las generaciones futuras. Se puede decir que la gente conoce la etiqueta".
Entendiendo al autor <. /p>
Qiu Ming (apellido Jiang, apellido Qiu, nombre de pila Ming), un chino, nació en el año 502 a.C. y murió en el año 422 a.C., a la edad de 80 años. Descendientes de Qiu Mu Gong Luyin. Su verdadero nombre era Qiu Ming. Debido a que su antepasado había servido como Zuo Shiguan del estado de Chu, agregó la palabra "Zuo" delante de su apellido, por lo que lo llamaron Zuo Shiguan Sr. Qiu Ming. También era conocido como "Zuo". Qiu Ming" en el mundo, y más tarde se convirtió en Taishi del estado de Lu. Zuo fue el Taishi del estado de Lu hasta Qiu Ming, aproximadamente al mismo tiempo que Confucio (551-479 a. C.), pero un poco más tarde. Fue un famoso historiador, erudito y pensador en ese momento. Escribió "La biografía de la familia Zuo en el período de primavera y otoño" y "Guoyu". La contribución más importante de Zuo Qiuming se encuentra en sus dos libros "La familia Chunqiu Zuo" y "Guoyu". La familia Zuo fue Taishi durante generaciones, y Zuo Qiuming y Confucio "como la dinastía Zhou, leyendo la historia de la dinastía Zhou", por lo que estaba familiarizado con la historia de varios países y tenía un profundo conocimiento de los pensamientos de Confucio.
Pensamientos de Zuo Qiuming
Zuo Qiuming concedía gran importancia al papel de la etiqueta. Él cree que la etiqueta es la base y el medio para gobernar el país, estabilizar la sociedad y beneficiar a la gente. También es la norma que un "caballero" debe cumplir. Como caballero, primero debe poner la etiqueta y la rectitud en el máximo. posición importante. "Un caballero debe pensar en la etiqueta cuando actúa. Cuando actúa, piensa en la rectitud, sin fines de lucro ni con rectitud". ("Zuo Zhuan? Los treinta y un años de Zhaogong"). Significa: cuando pienses en un problema, debes pensar en la propiedad; cuando hagas las cosas, debes considerar la rectitud; no pierdas la voluntad de obtener ganancias; Las muchas etiquetas que reflejan la etiqueta también deben combinarse con la rectitud, y se debe adoptar una actitud decididamente crítica hacia el comportamiento irrespetuoso.
Influenciado por la idea de valorar la etiqueta, Zuo Qiuming prestó especial atención al cultivo moral personal. Estas cualidades incluyen lealtad, piedad filial, confiabilidad, rectitud, concesión, etc. Él cree que la lealtad es la virtud más hermosa de una persona, y el significado principal de la lealtad es la lealtad al rey: el hijo del estado de Chu no se olvidó de aumentar su buena reputación después de la muerte del rey, y no se olvidó de defender la patria cuando estaba a punto de morir. Creía que esto era lealtad; Wanquan una vez usó armas para obligar al rey Chu Wen a aceptar la protesta y le cortó los pies después de admitir que había cometido un crimen. lealtad. Sé leal al rey y filial con tus padres. El duque Zhuang de Zheng puso a su madre bajo arresto domiciliario por ayudar a su hermano menor a rebelarse y juró que nunca volvería a verla. El tío Yingkao ayudó al duque Zheng Zhuang y a su hijo a reconciliarse. Su madre y poner este amor en el mundo. Transmitirlo al Duque Zhuang es "pura piedad filial". La fe es una norma moral para un caballero. No sólo se refleja en el carácter personal, sino también entre países. Si la alianza entre países no se basa en la fe, incluso la alianza no tendrá sentido. Un caballero con alto carácter moral no sólo debe ser digno de confianza sino también leal. Shi Luo, el médico Wei, mató justamente a sus familiares y ejecutó a su hijo que participó en la rebelión. Zuo Qiuming habló muy bien de él y lo llamó "ministro puro". Ceder significa humildad y es una parte importante de la etiqueta. Si un país puede formar una buena atmósfera social de humildad y humildad, entonces podrá disfrutar de paz y estabilidad a largo plazo. Además, un caballero debe seguir el bien y no el mal, saber que el bien no se puede desperdiciar y que no se puede permitir que el mal crezca, y debe seguir las buenas obras continuamente. Zuo Qiuming expresó su profundo odio por aquellos que pisotean la lealtad, la piedad filial y la integridad y tienen mala conducta.
Zuo Qiuming cree que el rey también debe prestar atención al cultivo moral: para gobernar bien el país, el rey primero debe ser sabio, recto y desinteresado, de mente abierta y conocer bien a la gente; para gobernar el país, también debe combinar la moralidad y el castigo, usar la virtud para gobernar al pueblo y usar el castigo para corregir el mal, para que la gente pueda vivir y trabajar en paz y la alegría y el mal puedan ser eliminados.
Zuo Qiuming creía que el papel de la virtud y la rectitud también debería valorarse en el ejército: defendía que se debían hacer suficientes preparativos antes de la guerra, de lo contrario no debería haber tropas. Estos preparativos incluyen: medir la propia virtud, es decir, considerar si la propia virtud puede ganar el apoyo de la gente; medir la propia fuerza, es decir, evaluar correctamente el equilibrio entre la fuerza del enemigo y la nuestra, es decir, tratar de besar; unir a los familiares para obtener el máximo apoyo; solicitar discursos, es decir, debe haber razones suficientes para iniciar una guerra; examinar la culpabilidad es examinar quién es el objetivo de la expedición; Excepto el segundo artículo "medir la propia capacidad", los otros cuatro artículos están todos relacionados con la moral y la justicia.