Constellation Knowledge Network - Ziwei Dou Shu - ¿La palabra "福" en la puerta de Año Nuevo debe pegarse al revés o al revés?

¿La palabra "福" en la puerta de Año Nuevo debe pegarse al revés o al revés?

No importa si lo pegas al revés. Ahora que la sociedad está abierta, muchas familias jóvenes simplemente ponen la palabra "福" en sus puertas, y algunas familias ni siquiera ponen la palabra "福" en sus puertas. Mi papá también compraba algunas palabras auspiciosas y las pegaba en los versos del Festival de Primavera cuando llegaba a casa. Generalmente, solo se publican personajes auspiciosos, y los versos del Festival de Primavera no prestan atención al "conjunto igual". Simplemente depende de sus propios sentimientos y hábitos cuál cree que es más fluido para publicar primero después de leer la oración.

Sin embargo, algunas familias siguen la antigua tradición de pegar la palabra "福" al revés. Debido a que el significado de Tieba es "buena suerte", espero que tengas suerte el próximo año y que seas feliz y exitoso. Sin embargo, muchas bendiciones de Año Nuevo ahora están escritas en el acto, y sólo los niños en la tarjeta del calendario tienen las bendiciones al revés. Después de todo, se han llevado a cabo reformas y aperturas y la sociedad progresa constantemente, por lo que a muchas personas no les importan tanto algunos viejos dichos tradicionales.

Y la gente se da cuenta de que la palabra "福" no se puede invertir y todos están más felices ahora que antes. Esta es también la idea de satisfacción. Los conceptos modernos son mucho más avanzados que antes y todos están trabajando duro por sus propias vidas. También tengo mucha suerte de vivir en una era de paz y prosperidad, con una mente abierta e igualdad entre hombres y mujeres. Las condiciones de vida de cada familia son mucho mejores que antes. Pueden comer pescado y carne grandes todos los días, y pueden hacerlo. conducir cuando quieren jugar.

¿No es esto una bendición? Esos eran los buenos días que anhelaban cuando eran jóvenes los abuelos que habían pasado por momentos difíciles. Ahora finalmente se ha hecho realidad. El país es próspero y la gente está segura. Incluso si la palabra "bendición" no se invierte, los días siempre están envueltos en bendiciones. Así que puedes ponerle la palabra "福" como quieras y, con buena esperanza en tu corazón, las bendiciones vendrán naturalmente.

上篇: 下篇: ¿Qué significa enviar un cohete?
Artículos populares