Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre Bagua - Guión de adivinación de Zhao Benshan_Boceto de Zhao Benshan, adivinación

Guión de adivinación de Zhao Benshan_Boceto de Zhao Benshan, adivinación

¡urgente! ! ! ¿Alguien tiene el guión del sketch de Zhao Benshan sobre ver a un médico? Ya lo sabía

Las líneas del artículo "Enfermedad cardíaca"

(Zhao Benshan sube al escenario) Hmm~~ (tos)

Zhao: Querido amigo compatriotas y ancianos Hola a todos, aquí hay un anuncio: Aunque el jefe de la aldea fracasó, todavía quiero hacer un trabajo ideológico y abrir una clínica psicológica en casa para tratar el cerebro de las personas. Todos son bienvenidos a Rash. Si tienes dinero, puedes darme algo de dinero. Si no tienes dinero, olvídalo. Zhao Dabao, médico tratante, Clínica Psicológica Daming, aldea de Linjiang. Da la vuelta al agujero del teléfono, da la vuelta al agujero, el sitio web WWW te engañará.

g: Doctor, ¡quiero ver a un médico de urgencias!

Zhao: ¡Ajá, tan pronto como salió el comercial, vino la gente!

Sí, escuché tu anuncio.

Zhao: No creas en los anuncios. . .

Gao: ¿Qué crees?

Zhao: ¡Veamos la eficacia!

Gao: Jajaja. . . Oh, eso es gracioso, doctor.

Zhao: No hace falta decir que debes estar sufriendo del síndrome menopáusico. Vamos, abre la boca y déjame ver los neumáticos. . . Quiero ver la saburra de la lengua.

Gao: No soy médico.

Zhao: ¿Quién está mirando?

Gao: El doctor es mi viejo.

Zhao: ¿Qué te pasa, viejo?

Gao: Jajaja. No has visto la enfermedad de mi viejo. Esto es lo que pasó:

Zhao: Ah.

g: Hace dos días, ganó 3.000 yuanes en billetes de lotería. Le dijo que cuando se emocionó más tarde, se ganó la lotería y permaneció en el hospital durante varios días y casi no logra sobrevivir.

Zhao: Ah, ah. . .

g: Ah, después de que le dieron el alta del hospital, compró otro billete de lotería y volvió a ganar. Éste ganó el premio mayor de 3 millones.

Zhao: Se acabó.

g: Después de conseguir este billete de lotería, fui al médico. El médico dijo que esto no tenía cura y rápidamente le buscó un psiquiatra. Esta enfermedad se puede curar fácilmente si no se cura. Le dije cuando regresé. Dije que necesitamos ver a un psiquiatra. Este tipo empeoró cada vez más, así que me pregunté qué le pasó. "Gah~", lo fumaron otra vez. ¿Qué dijiste? este. . .

Zhao: Lo entiendo. Volviste a ganar la lotería, pero no te atreviste a decírselo por miedo a que enfermara y lo matara. Después de decirle que consultara a un psiquiatra, inmediatamente sospechó que padecía una enfermedad incurable.

g: ¡Sí!

Zhao: ¡Estás realmente enfermo!

Gao: Ah, doctor, no se preocupe por algunas enfermedades. Si puedes curarlo, te daré más dinero.

Zhao: Ah, de nada. . ¿Por qué es tan vulgar cuando se trata de dinero? ah? Si no paga, no recibirá tratamiento médico. ¿Qué pasó con esta persona? A los que abren y cierran la boca para servir al pueblo y salvar vidas y heridos se les dice. . . . ¿Cuanto puedo dar?

g: Jejejeje, ¡dame todo lo que quieras!

Zhao: ¡Imposible! Espera que consulte!

No doctor, no, traje a mi viejo aquí.

Zhao: ¿Dónde?

g: ¡Parado en tu puerta!

Zhao: ¿Parado frente a mi puerta?

g: ¡Ah!

Zhao: Oh, ¿cómo te atreves a dejar que un millonario de 3 millones haga guardia frente a mi casa? ¡Parece que lo has pensado muy detenidamente!

g: Jaja. . El doctor es muy divertido. . Bueno, debo decirte que ahora sospecha que tiene una enfermedad incurable. No digas "enfermo" cuando vengas a verlo en el futuro. Oye, tienes que decir "asqueroso" y asegurarte de fumarlo. Realmente, siempre que le hables de dinero, podrás conseguir que acepte los 3 millones. ¡Te lo agradeceré! ¡No, le pregunté primero al médico!

Zhao: Oh, mi tarea es muy pesada, como dijiste.

g: Vamos, vamos. . .

Fan: Esposa, solo dime qué está pasando en mi corazón. ¿Por qué siempre me torturas? Esto es.

g: Si sospechas todo el día, ¡el médico te lo dirá cuando llegues!

Fan: Oh, esto me tortura.

¡Doctor, ya está aquí!

Zhao: ¡Hola!

Fan: Ah, no, doctor.

Zhao: Espero que puedas perdonarme por conocerte por primera vez. ¡Por favor siéntate!

Fan: ¡Oye!

Zhao: Bueno, tu vieja. . .

Fan: ¿Eh?

Zhao: Tu esposa me ha contado sobre tu enfermedad, diciendo que tienes miedo de mencionar la palabra "enfermedad" y que te dan convulsiones cada vez que se menciona la palabra "enfermedad".

Fans: Asfixia ~ ~ ~

Zhao: ¡Ah, esto es correcto! Vamos, baja esta estufa.

Fan: No, mi corazón está tan frío. Tomo esto y lo lleno de humo, um.

Zhao: No te pongas nervioso. No te pasa nada.

g: No, no, que se lo lleve él.

Zhao: Está bien. Luego comenzamos el tratamiento. Terapia de conversación.

Fan: ¿Eh? ¿Cómo podría ser? . . ¿Qué tipo de psicoterapia?

Zhao: Sin inyecciones, sin medicamentos, simplemente sentándose y hablando contigo. El tratamiento se realiza mediante la conversación, también llamada "terapia del habla".

Fan: Bueno, no está mal. . . Asfixia ~ ~ ~ Asfixia ~ ~ ~. . .

Viejo, oye, viejo. . .

Zhao: No quiero ver esta enfermedad, ¡qué carajo! Chica, aún no lo he visto, ¡no pierdas el tiempo!

g:¿Qué te hiciste?

Fan: Esposa, ¡se acabó! ¡El médico me informó de la quimioterapia!

Zhao: Ah, jajaja. . . Por desgracia, la "terapia de conversación" es mi medicina, y el término médico terapia de conversación es la abreviatura de "terapia de conversación" y "charla".

Le aseguro, doctor, que es un cobarde. No utilices abreviaturas. Lo mejor es usar tu nombre completo.

Zhao: Está bien, jejeje, eres demasiado frágil, será mejor que lea un libro para recibir tratamiento. ¡Por favor siéntate! Oh, pacientes como este deberían tener cuidado.

g: Ven, vamos a leer. Sube y apóyate en él. Vamos.

Zhao: ¡Quédate quieto! Escuche el primer tema: cuidados posparto de las cerdas. . . Me equivoqué de libro. . . . Por favor escuchen el primer tema: Saddam jugó bien. . . De ninguna manera~ ~¡Oh, ya tengo todo este conocimiento!

g: ¡Debe haberte curado!

Zhao: ¡Domina todo! Mira este título: Tiempo y Vida.

g: Este es un buen tema, doctor. . .

Zhao: No interrumpas, se acabó. En el largo río del tiempo, la gente va y viene a toda prisa como meteoros en el cielo. "Shua ~~~" dijo ¡no, no!

Aficionados: Asfixia ~ ~ ~ Asfixia ~ ~ Asfixia ~ ~ ~. . .

Zhao: ¡Tampoco mencioné la palabra “enfermedad”!

Gao: No mencionaste la palabra "enfermedad". Nos acabas de ayudar a eliminarlo. Deja de hablar. . .

Zhao: Me refiero al origen de la vida. Vives este tiempo y tengo que hacerte saber cómo llegaste a esta tierra.

Fan: Doctor, no quiero saber cómo llegué aquí, solo quiero saber cómo no tenía tierra~~

Zhao: Entonces lo haré. decirte qué es. ¿Por qué no tienes tierra?

g: Doctor, no digamos siempre “no”. Digamos que es bueno estar vivo.

Zhao: Bueno, entonces tú. . . . Simplemente diga "Por qué vivir".

Gao: ¡Sí!

Zhao: ¡Bien, este es un buen tema! Hombre, ¿por qué estás vivo? En pocas palabras, por una frase, por un "sentimiento". Hermano, estás equivocado. Se puede retirar un bono de 3.000 yuanes. ¿No crees que es ridículo atraer un viento tan pequeño? Digamos por el momento: hay sólo un puñado de vidas, treinta y seis mil días en total. Hay miles de casas en casa y hay que dormir a un metro de ancho. En resumen, hay cuatro frases: las personas son como flores en una maceta y la vida es un desastre, por muy bien construida que esté una casa, es sólo una residencia temporal y esta pequeña caja es su hogar permanente.

Fan: Asfixia ~ ~ ~ Asfixia ~ ~. . .

g: Oye, viejo. . . Oye, mira lo que te hiciste.

Fan: Lo que dijo fue demasiado aterrador.

g: No importa lo bien que diga el médico, simplemente no escuchas. El médico dice que puedes vivir hasta 36 días. . .

Fan: Asfixia ~ ~ ~ Asfixia ~ ~. . .

g:Usted también, doctor. Muy bueno lo que dijiste antes. Finalmente lo pusiste en una caja pequeña y hasta yo me desplomé.

Zhao: Hermana, cambiemos la ruta. ¡Es como una terapia de choque!

g: ¿Terapia de choque?

Zhao: ¡Solo haciéndolo desesperar tendrá esperanza!

g:¿Desesperación?

Zhao: Solo coopera conmigo por un tiempo y estarás bien. . . . . .

g: Ups, jajaja. . . ¿Qué tal esto? ¿Bueno?

Zhao: Por favor, vete rápido.

g:Viejo. . Woohoo ~~ De verdad, ni siquiera quiero decírtelo. .

Zhao: Díselo.

Gao: Estás enfermo. . . Realmente sentí pena por ti emocionalmente. Siempre te hago sufrir y uso algo de violencia doméstica de vez en cuando. ¡De verdad, te trataré bien en el futuro, viejo!

Fan: Esposa, esposa, ¡deja de causar problemas! No necesitas disculparte emocionalmente conmigo, porque emocionalmente, ¡hice algo por ti!

Zhao: ¡Mi madre todavía está un poco sorprendida!

Gao: No hables. Vayamos a casa y hablemos.

Fan: ¡No, tengo que decirlo!

Zhao: Se dice que no es tóxico. Esta es la fase de desintoxicación.

g: Entonces dímelo.

Fan: Cuando nos casamos por primera vez, una vez regresaste a la casa de tu madre y la primera persona que conocí fue a nuestra casa. ¡Entró y me agarró la mano! En ese momento yo estaba controlando, controlando, controlando. . . Esposa, lo siento, ¡perdí el control!

Gao: ¿Qué te pasa? !

Fan: Me atraganté~~~e incluso fumé.

g: ¿De verdad fumas?

Fan: Yo, realmente fumé.

g: Sí, todavía puedes fumar con este producto tan bueno. Tú, ¿a quién le estás mintiendo?

Fan: Realmente me abofeteó.

Dijiste que la llevaste a casa. . . Hombre, se llevó a ese tipo a casa. . . Mis pensamientos se acabaron, ¡siento tanto frío, tanto frío! ¡Oh Dios mío! No puedes. . . ¿En realidad? ¡No puedes llevarla a casa! Se acabó, doctor. . .

Zhao: Cálmate, cálmate, cálmate. . .

g:Ay, mamá, se acabó.

Zhao: Hermana, ¿a quién voy a ver?

g: No el hermano mayor. . .

Zhao: Vale mucho dinero. ¿Por qué no puedes perdonarlo por decir esas cosas en este momento?

g: Hermano, no continuaré con eso. ¡Dile que me diga quién es esa mujer y a qué se dedica!

Zhao: ¡Vale, tienes que calmarte!

g: Dios mío, se acabó. . .

Zhao: Ahora tu esposa quiere que le digas quién es esa mujer y dónde vive. Házselo saber. No importa.

Fan: Sólo puedo decirte que su apellido es Hao y que está casada con un jefe de la aldea llamado.

Zhao: De apellido Hao, casada con un jefe de aldea. . .

Gao: ¿Qué?

Zhao: Mi esposa. . . ¡Mi esposa!

Fan: No lo sé. Quiero saber. . .

g:¡Hermano!

Zhao: ¡Mi esposa! ! !

g:¡Hermano!

Zhao: Ah, ah. . . Todavía estoy dando lecciones. ¿Qué crees que estoy haciendo? Hermana mayor. . . Hermano mayor. . . No. . Mi corazón está tan frío. . . Chica, no soy el tipo de persona que no puede ver con claridad. No importa el dinero, importan los sentimientos. . . . Como yo y mi esposa. . . Tú fumas, ¿verdad?

Fan: Yo fumo, yo vomito. . .

Zhao: No importa. Pasa la página.

g: ¡Sí!

Zhao: No importa si no fumas. El primer amor no entiende el amor en absoluto. ¡Hablemos del siguiente tema!

Fan: ¡Ay, ay!

g: ¡Hermano es tan generoso! Hermano, si haces esto, ¡eres un hombre!

Fan: ¡Hombre!

g: ¡Puro hombre!

Fan: ¡Tierra Pura~!

Zhao: ¡Siéntate y escúchalo contarte el siguiente tema! Suposición. . . Realmente fumaste. . .

Ventilador: Sí. ¡Definitivamente lo hice!

Gao: Fuma.

Fan: No sé nada sobre fumar.

Gao: ¡No es ciego!

Fan: Definitivamente, sí. . .

Zhao: Vale, vale. . . Cúlpame. Bueno, soy médico. Hablemos del siguiente tema: si. . . . . . ¿Quién te creería cuando dices que fumas?

Gao: ¡Realmente fumaba!

Fan: De verdad. .

g: ¡El hermano mayor te preguntó si fumas!

Fan: ¡Lo juro por la lámpara, definitivamente la he fumado!

Te juró que dejarías que el médico lo curara.

Zhao: ¡Lo siento! Está bien si no fumas, ¡lo siento! ¡Disculpe! ¡Hablemos del siguiente tema!

Hipótesis. . . .

Fan: ¡Hermano, dame una bofetada! ¡Debo haberme abofeteado!

g: Si vuelves a hacer esto, te fumaré. Vaya a verlo rápidamente y dejemos este asunto atrás.

Zhao: Todos, cálmense.

g: ¡Sí!

Zhao: Si te dieran otra oportunidad, ¿todavía te tomarías el dinero tan en serio?

g: El doctor te preguntó.

Fan: Hermano, ahora quiero abrirme a todo. ¿Qué es el dinero? Comparado con la vida, ¡esto no es nada! Si Dios me da otra oportunidad, oye, dame unos años más para afrontarlo, ¡ah! ¡Tengo que anteponer mis sentimientos! Por no hablar de 3.000 yuanes, incluso 30.000, 300.000 o 3 millones. ¡También sonreiré y nunca fumaré!

Zhao Hegao: Ups. . . .

Zhao: ¡Díselo!

g: A decir verdad, viejo, no estás enfermo. Te vuelves a ganar la lotería.

Fan: ¿Eh? ¿Cuánto ganaste? ¿Ganó otros tres mil?

Zhao: Mira aquí.

Ventilador: 300?

Zhao: Añade la palabra "diez mil" después.

Aficionados: 300. . . . . . ¿Diez mil? Asfixia ~ ~ ~ ~ ~

Zhao Hegao: Sí. . .

Gao: Sí, mi papá se va a caer. ¡Vamos, doctor, vamos!

Zhao: ¡Uno! ¡dos! ¡tres! ¡Cuatro! cinco... . ¡Felicitaciones por finalmente no dejarse abatir por el dinero! Hermano, aprende de mí y tómate el dinero a la ligera. ¡No tengo nada, pero vivo feliz! ¿No es así? 3 millones, olvídalo.

g: ¡Sí!

Fan: ¡No sólo curaste mi enfermedad, también salvaste mi vida! ¡Esposa!

g: ¡Oye!

Fan: 3 millones están a mi disposición, ¿vale?

g: ¡Oh, viejo, mientras no te pase nada malo, tú tienes la última palabra!

Fan: Está bien, gasta 1 millón, patrocinaremos escuelas, patrocinaremos hogares de ancianos.

g:¡Está bien!

Fan: ¡Cada uno de nosotros se llevará la mitad de los dos millones restantes!

g: Quiere darte la mitad.

z: Aquí tienes. . . Ahogo~ ~ ~Ahogo~ ~Ahogo~ ~ ~

Gao: ¡Sí! ¡Doctor en Filosofía! Dios mío

Fan: ¡Dios mío!

g: Date prisa, ay, date prisa, que el doctor está aquí. .

Fan: ¡Uno! ¡dos! Ups, ay. . . Tres. . .

g: Date prisa, ve rápido al hospital, doctor. . .

Fan: ¡Cuatro! cinco. . . . .

上篇: Siete muertes para ganar a Ziwei 下篇: Todo el contenido de "Li Sao"
Artículos populares