Traducción innovadora al chino clásico
Puntos de bonificación: 5-13 días y 22 horas antes del final de la pregunta.
La vida es un metro corta, y un erudito se eleva sobre el vacío y acecha entre las olas flotantes. Lleno de pasión, brisa fresca en ambas mangas
Siendo de una familia de eruditos, le gusta la lectura, especialmente la de los tiempos antiguos. La letra captura el orgullo de Su Xin y los poemas se basan en el legado de Du Li, en el Yin Bo en los Estados Unidos y absorben el Guna de hoy.
Tres religiones y nueve corrientes, cinco elementos y ocho trigramas, como todo, y saber un poquito de ello. Escuche Go, entre en la zona, tome fotografías en línea e interese por la moda.
Sé considerado, alegre y optimista. La frustración no puede romper huesos y los problemas no pueden hacer bajar las cejas. De vez en cuando pasa algo fuera de lo normal, pero siempre todo está en calma.
Sea bondadoso, tenga buena conducta y exija estrictamente su propio cultivo moral; sea filial con sus familiares, obedezca a los maestros e integre las normas de comportamiento social. Utilice la diligencia como autodisciplina y ayude a los demás con tranquilidad.
2. Capacitación en clase de innovación Torre Yueyang Traducción al chino antiguo Lección 2 En la primavera del cuarto año de Renzong, Teng fue degradado al condado de Baling como prefecto.
En el segundo año, los asuntos políticos transcurrieron sin problemas, la gente estaba feliz y se establecieron varios comerciantes de residuos uno tras otro. Así que la Torre Yueyang fue reconstruida, ampliada a su tamaño original, y en ella se grabaron poemas de la dinastía Tang y de celebridades contemporáneas.
Asigname escribir un artículo al respecto. Creo que el hermoso paisaje del condado de Baling se encuentra en el lago Dongting.
Conecta las montañas a lo lejos y respira el agua corriente del río Yangtze. Las olas del agua son vastas e ilimitadas, y la escena cambia por la mañana y por la noche (en un día). Esta es la magnífica escena de la Torre Yueyang.
La descripción anterior ya es muy detallada. Aun así, también condujo a Wu Gorge en el norte y a Xiaoshui y Xiangshui en el sur. La mayoría de los funcionarios y poetas degradados se reunieron aquí. Los sentimientos que provoca ver el paisaje natural probablemente serán diferentes, ¿verdad? Como un día lluvioso, cuando no aclara durante varios meses, el viento frío aúlla y las olas de agua turbia se precipitan hacia el cielo; el sol y las estrellas ocultan su brillo y las montañas desaparecen.
Los comerciantes y pasajeros estaban impacientes. El mástil cayó y los remos se rompieron. Por la noche oscurece y los tigres rugen y los simios chirrían.
Cuando subas a este edificio, abandonarás la capital, extrañarás tu ciudad natal, te preocuparás por las malas palabras de otras personas y temerás las críticas de otras personas. Cuando mires hacia arriba, sentirás que el paisaje está lleno de cosas. depresión y estarás extremadamente triste. Cuando la brisa primaveral es cálida y el sol brilla intensamente, la superficie del lago está en calma, no hay olas fuertes y el cielo es de un verde ilimitado.
Las gaviotas en el banco de arena a veces vuelan y otras se detienen, hermosos peces nadan y las flores y plantas en la orilla y en la pequeña isla son exuberantes. A veces, el humo desaparece por completo y la brillante luz de la luna entra a raudales. La luz fluctuante brilla con una luz dorada. La imagen de la luna tranquila es como la piedra de jade que se hunde en el agua, y las canciones de los pescadores resuenan entre sí. ¿Cómo puede ser que tanta diversión sea infinita? Cuando subas a la Torre Yueyang en este momento, te sentirás feliz y con la mente abierta, compartiendo las bondades y las desgracias. Terminarás tu bebida con la brisa y estarás de muy buen humor.
¡Ay! También he discutido antes los pensamientos y sentimientos de las personas morales antiguas, y pueden ser diferentes de los dos tipos de personas anteriores. ¿Por qué? En la antigüedad, las personas con altos estándares morales no se sentían felices o tristes por la calidad de los objetos externos y sus propias pérdidas y ganancias. Cuando eres funcionario de la corte, te preocupas por la gente. Cuando no eres funcionario de la corte, te preocupas por el monarca.
De esta manera, me preocupa ser un funcionario de la corte, y también me preocupa estar en un mundo remoto. En esta situación, ¿cuándo te sentirás feliz? Entonces definitivamente dirán: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de la felicidad del mundo".
¡Ay! Sin esta persona ¿con quién estaría? Es el 15 de septiembre del sexto año de Li Qing.
3. La traducción del chino clásico es ciega.
Existe un sendero ciego que permite secar el arroyo. Si te caes del puente, sube hasta las vigas con ambas manos y agárrate fuerte. Si lo pierdes, caerás al abismo. Un transeúnte le dijo: "No tengas miedo. Déjalo primero y quedará en el suelo". El ciego no lo creyó y sostuvo el trombón. Después de mucho tiempo, quedé exhausto y caí al suelo. Pero se dijo a sí mismo: "¡Oye! Si lo hubiera sabido, habría estado en el suelo. ¡Para qué molestarte tanto tiempo!"
La avenida Cardiff está muy desolada.
¡Los taciturnos y estrictos consigo mismos consideran esto como una provincia!
============================================ === ======
Un ciego pasaba junto a un arroyo seco y (de repente) cayó sobre el puente. (Él) se agarró a la barandilla del puente con ambas manos, agarrándose con fuerza por miedo, pensando que si se lo perdía, definitivamente rodaría hacia el abismo. Un transeúnte le dijo: "No tengas miedo, déjate llevar". El ciego no lo creyó, así que se agarró a las barandillas del puente y gritó. Después de mucho tiempo, sus fuerzas (poco a poco) desaparecieron y cayó al suelo, entonces (él) se rió de sí mismo y dijo: "¡Oye! Sabía que (abajo) había un campo, entonces, ¿por qué (dejó) trabajar tan duro para ¿Tanto tiempo?"
El camino es originalmente suave, pero aquellos que caen en la fantasía, captan un cierto sentimiento y temen la vida, ¡pueden despertar después de ver a este hombre ciego!
Interpreta esta fábula para advertir a las personas que no sean testarudas y estén atadas a sus propios capullos, sino que sean buenas escuchando las opiniones correctas de los demás y que tengan el coraje de explorar e innovar.
4. Texto breve en chino clásico más traducción de 27 artículos 1, Calamar busca la perfección [Texto original] El pez en el mar se llama Calamar, anillo 1, y el agua es oscura. Cuando juega en la orilla, si tiene miedo de ser visto, hará ruidos de agua para esconderse. Las aves marinas sospecharon de él, reconocieron su pez y lo capturaron. ¡Bueno! Sólo supe cubrir todo mi cuerpo, pero no mis huellas. 2. Fui espiado por un voyeur. ¡Bueno! Hay una especie de pez en el mar llamado calamar, que puede escupir tinta y volver negra el agua del mar.
Una vez, subió a la orilla para jugar. Tiene miedo de que otros animales lo vean, por eso escupe tinta para esconderse. Las aves marinas sospechan cuando ven agua oscura. Sabiendo que el calamar debía estar dentro, lo sacaron del agua sin dudarlo.
¡Ay! Los calamares solo saben escupir tinta para esconderse por seguridad, pero no saben eliminar rastros para eliminar las sospechas de las aves marinas. Como resultado, quedó expuesto y el ave marina notó el objetivo y lo capturó. ¡Qué vergüenza! 【Nota】1. Huan (Xu, tercer tono): escupir. 2. Du Yi: Acabar con las dudas.
[Razón] Sólo considerando el problema unilateralmente y considerando la dualidad de las cosas en todo lo que haces puedes lograr resultados inmediatos. 2. Luto [texto original] Protégete siempre y haz buenas obras.
Un día el agua estaba muy fuerte y cinco o seis personas tomaron un barco desde Hunan. Si es auspicioso, si el barco se rompe, todo funcionará.
Una es hacer lo mejor que puedas y no ser diferente. Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Qué vas a hacer ahora?" Yue: "Tengo mil yuanes, mucho. Hablaremos de ello más tarde".
Dijo: " ¿Por qué no ir allí?" No, sacudiendo la cabeza. Hay pros y contras.
El hombre que se salvó se paró en la orilla y gritó: "Eres tan estúpido y reservado que estás muerto. ¿Cómo puedes permitírtelo?". Volvió a negar con la cabeza. Ahogue.
La gente de Shuizhou es buena nadando. Un día, el río creció repentinamente y cinco o seis personas tomaron un bote para cruzar el río Xiangjiang.
Al cruzar el río, la barca se rompió y todos nadaron. Uno de ellos intentó nadar, pero aún así no pudo llegar muy lejos.
Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Por qué te estás quedando atrás ahora?". Él dijo: "Tengo mil centavos alrededor de mi cintura, que es muy pesada, así que me estoy quedando atrás". ." El compañero dijo: "¿Por qué no tirarlo?" Él no respondió y sacudió la cabeza.
Después de un tiempo, se cansó aún más. La gente que cruzaba el río a nado se paraba en la orilla y gritaba: "Eres extremadamente estúpido e ignorante. Estás a punto de ahogarte. ¿Para qué quieres dinero?". Volvió a negar con la cabeza.
Así que se ahogó. 3. Aquellos cuyo nombre original era Linjiang obtuvieron el nombre de Linjiang.
Vacuno, venado joven, ganado, ganadería. Al principio los perros codiciaban, y todos vinieron, y su gente estaba enojada y amenazadora.
Por supuesto, abrazo al perro todos los días, aprendo a presumir y a causarle problemas. Con el tiempo, todos los perros quedaron satisfechos.
Los alces están envejeciendo un poco y yo me he olvidado de los míos. Creo que el perro es bueno, mi amigo es bueno: de hecho, es bueno para reprimir a los sirvientes y bueno para retirarse. Los perros tienen miedo de sus dueños y les lanzan pelotas.
Pero cuando la lengua sale. Hace tres años, los alces estaban afuera y había muchos perros en el camino, todos los cuales querían jugar.
El perro extranjero lo vio, se puso feliz y enojado, y * * * fue asesinado a golpes, dejando un desastre. El alce estaba muerto antes de que él se diera cuenta.
Nota: luto: se pronuncia tián麑: se pronuncia ní: se pronuncia dá yan: se pronuncia y n: se pronuncia dàn, come, lame aquí. Un hombre de Linjiang (nombre del lugar) cazó un alce joven y lo crió.
Cuando llegué a casa, los perros babeaban y meneaban la cola, y el hombre les gritaba para asustarlos. A partir de ese día, sostuve al ternero entre los perros, se lo mostré a menudo al perro y lentamente lo dejé jugar con él.
Después de mucho tiempo, los perros hicieron lo que el hombre quería. A medida que el ternero creció un poco más, se olvidó de que era un ciervo y pensó que el perro era en realidad su amigo, y se volvió más íntimo con su cabeza. Este perro le tiene miedo a su dueño y es muy amigable con él.
Pero todavía me lamo la lengua a menudo (¡quiero comer!). Tres años después, (un día) el alce salió y vio a los perros de muchas otras personas en el camino y corrió a jugar con ellos.
Los perros de otras personas se ponen muy contentos y se enfadan mucho cuando lo ven. Lo mataron y se lo comieron juntos, dejando un desastre en el camino. El alce no se dio cuenta de la verdad hasta que murió.
La moraleja: Cualquier daño a otros, incluso si puedes encontrar un "paraguas protector" temporal, no durará mucho y al final no terminará bien. 4. Los niños no le temen a los tigres. Los nombres originales de Zhong, Wan, Yun y An están ubicados a lo largo del río Yangtze en Sichuan. )
Muchos tigres. Algunas mujeres pasaron el día en la playa de Hioki Second Child y lavaron ropa en el agua.
El tigre venía de la montaña, la mujer se agachaba en el agua y el pene jugaba en la playa. El tigre lo conocía y fue el primero en llegar. )
Toque, algunos (posiblemente). Uno estaba asustado y el niño era estúpido, pero por alguna razón, el tigre también murió.
Los que comen tigres deben ser amenazados primero, ¿y los que no tienen miedo no pueden hacer nada? Hay muchos tigres en Zhong, Wan, Yun, An y otros lugares. Una mujer dejó a sus dos hijos en la playa durante el día y lavó su ropa en el agua.
El tigre llegó corriendo desde la montaña, y la mujer saltó apresuradamente al agua para evitar al tigre. Dos niños (todavía) jugando libremente en la playa. El tigre los miró fijamente durante mucho tiempo e incluso los tocó con la cabeza, esperando que se asustaran un poco, pero los niños eran ignorantes y ni siquiera pensaron que fuera extraño. El tigre finalmente se fue.
Se estima que cuando un tigre se come a las personas, primero debe mostrar su majestuosidad a las personas, pero ¿no hay lugar para imponer (y renunciar) su majestuosidad a quienes no le temen? 5, más 1. Había una vez un hombre que consiguió una tortuga y quiso cocinarla y comérsela, pero no podía soportar que lo acusaran de matarla. Es el fuego ardiente el que hace hervir la tetera, y la cruz es el puente. Concertó una cita con la tortuga y le dijo: "Si puedes cruzar esto, podrás sobrevivir". La tortuga conocía el plan del maestro para llevársela, luchó por trepar por la arena y sólo pudo atravesar.
El maestro dijo: "Es muy amable de tu parte cruzar el puente. Yo también quiero verlo". [Notas] ① Más: Otra vez, otra vez.
2 Kettle: una tetera antigua. ③Xiaoyuan (ɣXi o): bambú fino.
Alguien atrapó una vez una tortuga y quiso cocinarla, pero no quería cargar con la fama de matar. Entonces se encendió el fuego para que hirviera el agua de la olla y se colocó una delgada vara de bambú a través de la olla a modo de puente. Luego le hizo una promesa a la tortuga: "(Tú) puedes cruzar este puente y te dejaré". vives."
La tortuga sabía que su amo la estaba engañando, así que trató de gatear con cuidado (como un cangrejo se arrastra sobre la arena) y solo pudo cruzar el puente de bambú una vez. El anfitrión dijo: "¡Es genial que puedas cruzar el puente!" Para poder cruzar el puente nuevamente, quiero mirar más de cerca. "
6. El pueblo Lu en los Piratas de Zhongshan no puede hacer vino, pero el pueblo de Zhongshan es bueno elaborando vino durante miles de días. El pueblo Lu busca bendiciones.
Algunos funcionarios corren restaurantes en Zhongshan y usan sus heces para hacer vino. Las manchas de vino de Lu son lo que la gente llama "vino de Zhongshan". La gente en Shandong siente que el vino de Zhongshan es el mismo después de beberlo. El restaurante vino y olió el vino. Lo quiero.