El pecho de Cui estaba lleno de nubes y sueños.
Manantial de Bingshu, ciudad antigua de Baling, medianoche. Se reunió en una casa de té con el pintor al óleo Mo Hongxun, el pintor chino Dai Jian y el poeta y calígrafo Cui. Mo Hongxun no conoce a mucha gente, pero se entienden bien. Llevo mucho tiempo prestando atención a las pinturas tradicionales chinas de Dai Jian y me gustan mucho. El recién conocido Cai Shiping es una persona sincera. Cui Sheng tiene un rostro cuadrado y un aura bastante heroica entre las cejas.
Este es el segundo encuentro con Cui. La primera vez que nos vimos fue en el hotel Yueyang Nanhu. Era febrero de 2004 cuando participé en el "Dongting Lake Pen Club" de la Federación Provincial de Círculos Literarios y Artísticos. En esa ocasión envió "un diario floral compuesto por fotografías y vídeos". Léelo atentamente ahora. estos días. No es fácil para la gente leer un libro en serio. "Diario de Huajiadi" es una maravillosa prosa artística. Cui utilizó un diario gráfico para registrar sus días de estudio en la clase de posgrado de caligrafía en el Estudio Wang Yong de la Academia Central de Bellas Artes. No es sólo un registro del proceso de aprendizaje del arte, sino también una especie de aprendizaje del pensamiento. El proceso en sí es arte. Después de leer el diario, también siento que el sentido del lenguaje y la capacidad de control de las palabras de Cui son muy buenos. No me preocupé por la grabación del proceso artístico, lo que me hizo sentir como si hubiera ingresado a la clase de posgrado en caligrafía de la Academia Central de Bellas Artes y me hubiera integrado a su vida de estudio. El diario parece estar escrito de manera muy informal y realmente no es fácil atraer lectores. Después de leerlo, sentí que obtuve algo más que el simple placer de leer, amplié mis horizontes, olí la tinta de la clase de posgrado e indirectamente adquirí conocimientos sobre la apreciación de la caligrafía. Después de leer este libro, conocí un poco a Cui y sentí su persistente búsqueda del arte.
Pregúntale a Cui: ¿Por qué estás interesado en la caligrafía?
Cui creció en la isla Chishan, una isla aislada en el lago Dongting. Sus padres trabajan en la prisión de Chishan. Su contacto con el mundo exterior fue muy limitado. El limitado grupo de personas que se encuentran fuera del muro alto, a excepción de los colegas de sus padres, están todos empleados en el lugar después de cumplir sus condenas.
Cuando estaba en la escuela primaria, casi nunca veía obras de caligrafía reales. Cuando tenía 12 años, pasó por la ventana de una pequeña casa y vio a través de la ventana de cristal un poema escrito con letra de sello por el presidente Mao. Estaba muy sorprendido. Quedó impresionado por la belleza formal de las palabras. Un niño no sabe que existen pinceladas tan bonitas en el mundo. Para un niño que nunca ha visto obras de caligrafía, la escritura con sello es un shock y una oportunidad. Es por eso que Cui se asoció con la caligrafía y alcanzó su apogeo en la escritura de sellos.
Un día del verano de 1979, había una mano de Dios empujando en la oscuridad. Cui, un estudiante de secundaria interesado en la caligrafía, fue a la oficina de correos de la isla para encargar una revista de caligrafía. En ese momento, un anciano que también estaba pidiendo revistas en la oficina de correos se fijó en el niño y notó que quería pedir una revista de caligrafía. El anciano tomó la iniciativa de hablar con Cui. Es un empleado de la prisión llamado Wang Xianxuan. En 1975 fue indultado por los generales de división y los funcionarios del Kuomintang. Tras ser indultado, no regresó a su ciudad natal y trabajó como calderero en prisión. Esta reunión es una oportunidad tanto para Wang Xianxuan como para Cui. Wang Xianxuan tiene logros considerables en caligrafía. Por alguna razón, no pudo regresar a su ciudad natal después de estar encarcelado durante 26 años. Es un anciano solitario que se preocupa y es tutor de un joven al que le encanta la caligrafía. A partir de entonces, Cui se convirtió en alumno de Wang Xianxuan. Sólo entonces supo que el autor de los poemas del presidente Mao que lo sorprendieron hace unos años era el Sr. Wang Xianxuan. ¡Finalmente se resolvieron años de suspenso! En los días siguientes, Cui envió su tarea de caligrafía a la casa del Sr. Wang Xianxuan para que la revisaran dos o tres noches a la semana, y los profesores y estudiantes hablaban durante cuatro o cinco horas. El anciano es un hombre culto y tiene una base profunda en estudios chinos. Cui no sólo fue influenciado por la caligrafía, sino que también estableció su gusto estético.
En una isla aislada, Cui tuvo su primer profesor de caligrafía. En una era que descuida la cultura y el arte, ¡es realmente raro tener un tutor que le enseñe con todo el corazón y un ambiente de aprendizaje! En ese momento, era imposible comprar libros en la isla aislada, por lo que casi todas las inscripciones de caligrafía y libros de arte de Cui se enviaron por correo. Cui comenzó a dar el primer paso en el arte de la caligrafía.
Al igual que Wang Xianxuan, enseñar al joven Cui el aprendizaje de la caligrafía se ha convertido en algo muy significativo en su vida. Piense: si Wang Xianxuan todavía estuviera vivo, definitivamente se sentiría satisfecho de conocer los logros caligráficos de Cui en la actualidad.
Cui vino más tarde a Changde para estudiar y trabajar. Changde es también una ciudad junto al lago Dongting, donde se reúnen los talentos de la caligrafía. Cui, que es bueno aprendiendo, recibió orientación del Sr. Yang Wei, el Sr. Zhang Gong y el Sr. Zhang, y sentó una base sólida. Posteriormente estudió en el Instituto de Artes y Oficios de Hunan durante tres años. Bajo la dirección del famoso pintor Sr. Dewey, el estilo de pluma y tinta se mejoró aún más. En otoño de 2002 ingresó en la Academia Central de Bellas Artes para continuar sus estudios y gradualmente perfeccionó su creación artística de caligrafía.
Hoy vi la exposición de caligrafía de Cui en el Museo de Arte de Hunan. Esa fue la tercera vez que conocí a Cui y la primera vez que vi una exposición de sus obras. Al recorrer la enorme sala de exposiciones, uno siente como si las nubes volaran y la orilla estuviera agrietada, creando un gran impacto visual. Algunas palabras parecen haber sido escritas con un gran palo de escoba. ¿Cómo te atreves? Las obras de gran formato ocupan las cuatro paredes de la sala de exposiciones. Entre ellos, los pareados del guión del sello fueron elogiados por sus compañeros.
La caligrafía de Cui es majestuosa, sobresaliente en personalidad y profunda en concepción artística. Colgado en medio de la pared este de la sala de exposiciones hay una copla que parece ser una obra maestra. El papel de arroz rojo dice: "La montaña Yunlin tiene una vista de gran alcance y los artículos de Kaifu son innovadores". Especialmente los dos personajes "Qué plano y qué lejos" son redondos, pacíficos, informales y muy llamativos, como si Entré repentinamente a un edificio antiguo después de haber estado expuesto al sol. El salón fresco y espacioso tiene una sensación refrescante.
Me gusta mucho este cuadro. Miré con atención y vi que alguien lo había encargado. Tan pronto como se inauguró la exposición, a algunas personas les gustó. ¡Demasiado rápido! Qué lástima. Piensa: una combinación tan buena no se puede copiar, requiere una mentalidad y una creatividad accidental, que nunca más se podrá obtener. En todo tipo de impotencia, no tuve más remedio que "comerme" esta hermosa copla con mis ojos. Sentí que estaba en línea con el profundo mundo Zen de las obras de caligrafía de Cui. Las buenas obras hacen que la gente se muestre reacia a darse por vencida. La llamada colisión entre el arte y el alma se produce en este momento.
No sé mucho sobre caligrafía y nunca he aprendido a escribir en cursiva real. Leer caligrafía se basa en el verdadero espíritu de vida, el poder de la vida y el espíritu libre de deshacerse del fuego y cultivar tanto la fuerza como la suavidad. La caligrafía es un arte abstracto que es más conveniente para expresar la fuerza espiritual de una persona, pero también es difícil encubrir la debilidad espiritual de una persona. No me gusta buscar en el tesoro del arte de la caligrafía china una manera de blanquear mi pálida alma rogando por escrituras. Lo que parece bello en la superficie no necesariamente pertenece al propio calígrafo. La caligrafía es lo más difícil para ocultar el verdadero estado de ánimo y el espíritu de una persona. Tengo miedo de que si trabajo con gente famosa me pierda y caiga en la tradición, lo que me dará un enorme sentimiento de inferioridad. Esto puede depender de mi fuerte fortaleza mental para negarme a perderme.
La caligrafía de Cui es como la de un niño rural, corriendo desnudo en el desierto y nadando felizmente en el agua bajo el sol de verano, ¡una especie de desenfreno que no está restringido por las leyes! Deje que la gente experimente el espíritu libre de los calígrafos.
La caligrafía de Cui me recuerda a los juncos del lago Dongting, una especie de crecimiento tenaz y una especie de expresión lasciva. Las plantas crecen salvajemente en suelos fértiles.
Según un anciano del círculo de caligrafía de Hunan, Cui es un joven calígrafo relativamente consumado de poco más de cuarenta años con profundas habilidades tradicionales. Sin embargo, lo que Cui ve en sus obras de caligrafía no es la herencia completa de la tradición, sino la absorción total de los ricos nutrientes de la tradición y la sutil mejora del físico artístico. Hay una nueva vitalidad en sus obras, que es el poder de la ecología original, o un estado que no se puede imitar. Esta obra muestra huellas de sus propios viajes por Wanren.
Un niño que creció en una isla aislada en el lago Dongting estudió, trabajó y vivió en ciudades alrededor del lago Dongting. Más tarde, eligió a Cui, un artista de caligrafía que vive en la antigua ciudad de Yueyang junto a Dongting. Lago. Su dominio es una vasta atmósfera con la esencia de la cultura Huxiang. El lago Dongting y Yueyang, muy cerca del río Yangtze, son lugares de Feng Shui insustituibles desde una perspectiva humana y geográfica.
Cui nunca abandonó el lago Dongting, que era el fondo creativo de sus trabajos de caligrafía. El título de este artículo consiste en cambiar un verso de su colección: "Nubes en el cofre, el paisaje de lagos y montañas bajo los ojos" por "Nubes en el cofre, el paisaje de lagos y montañas bajo la pluma".