Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. (3) Te extraño todos los días y bebo agua del río Yangtze. ¿A qué zonas se refieren la cabecera y la cola del río Yangtsé?

Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. (3) Te extraño todos los días y bebo agua del río Yangtze. ¿A qué zonas se refieren la cabecera y la cola del río Yangtsé?

El final del río Yangtze debería ser la desembocadura del río Qiantang.

============================

El estuario del río Yangtze y el río Qiantang son ya no estamos juntos. ...

Li Zhiyi (1038 ~ 1117) nació en Shandong (Wudi, Cangzhou) y sirvió como funcionario en la Mansión Taiping (ahora Dangtu, Anhui). Esta palabra debe escribirse en un sentido general.

Operador de Bu

Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. ③

Te extraño todos los días pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze.

¿Cuándo parará el agua? ¿Cuándo ha existido este tipo de odio?

Solo espero que vuestros pensamientos sean los mismos que los míos y que no defraudéis este anhelo mutuo. ④

~Nota~

(1) La regla de que las palabras tomen nombres se ha transferido a "Adivino". El Ci de Su Shi es el cuerpo principal del libro de Ci. También se la conoce como "Torre Bai Chi", "Muro Mei Feng" y "Árbol disperso colgante de la luna". Doble tono, 44 ​​palabras, rima.

②Cabeza del río Yangtze: se refiere al tramo superior del río Yangtze.

③Cola del río Yangtze: se refiere al tramo inferior del río Yangtze.

④La frase "Solo deseo": usa el significado de "Cambia mi corazón por el tuyo, y entonces nos conoceremos y nos extrañaremos profundamente" en "Resentful Love" de Gu Kuiya. Ding: Lee entre líneas. Además del número especificado de palabras en la palabra, se deben agregar adecuadamente una o dos palabras menos críticas para expresar mejor el significado. Esta es la llamada palabra de revestimiento, también llamada "agregar sonido".

~Traducción de hoy ~

Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y tú vives en el tramo inferior.

Te extraño todos los días, pero no puedo verte.

Pero * * * están bebiendo del mismo río.

Este río-

¿Cuándo se detendrá el agua?

No odies esta despedida. ¿Cuándo terminará?

Espero que tu corazón sea el mismo que el mío.

Definitivamente estarás a la altura de este mal de amor.

上篇: El nombre de la empresa contiene Feng Runrun Fu Runfa 下篇:
Artículos populares