Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - Ayúdame a encontrar una reseña sobre Journey to the West. Necesita 1000 palabras.

Ayúdame a encontrar una reseña sobre Journey to the West. Necesita 1000 palabras.

Wu Chengen

Contenido·La vida de Wu Chengen

·El viaje de Wu Chengen al Oeste

·Viaje al Oeste Suspenso

·★ Un examen de los antecedentes familiares de Wu Chengen

Vida de Wu Chengen

Wu Chengen (1500-1582), nombre de cortesía Ruzhong, también conocido como Sheyangshan, fue Nacido en el condado de Shanyang, prefectura de Huai'an (ahora distrito de Chuzhou, ciudad de Huai'an, provincia de Jiangsu). Novelista de la dinastía Ming.

Wu Chengen nació en una familia de funcionarios de bajo nivel que estaban reducidos a pequeños empresarios. Su padre Wu Rui tenía una personalidad optimista y de mente abierta y seguía la filosofía de Changle. Lo llamó Chengen, con el nombre de cortesía Ruzhong, lo que significa que espero que pueda estudiar y convertirse en funcionario, heredar el favor del emperador, beneficiar al pueblo y convertirse en un ministro leal que dejará un nombre en la historia. Wu Chengen era diligente y estudioso cuando era niño. Podía leer diez líneas de un vistazo y recitar lo que veía. Es bueno en pintura y caligrafía. Le gusta escribir letras y música. También domina el Go. También le gusta coleccionar caligrafía y pintar pegatinas de personajes famosos. Cuando era niño, se hizo famoso en su ciudad natal por su destacado talento literario. La gente lo apreciaba y pensaba que había aprobado el examen imperial "como coger un trozo de mostaza". "Huai'an Prefecture Chronicles" registra que es "sensible e inteligente, conoce bien los libros y es autor de poemas y ensayos. Además de tener muchas ganas de aprender, le gusta especialmente buscar". cosas extrañas y cazar monstruos, y le gusta mirar libros sobre dioses, fantasmas, lémures, monstruos y espíritus de monos. Novelas e historias no oficiales como "El registro de cientos de extraños" y "Youyang Zazu", así como estos coloridos mundos mitológicos, han desarrollado inconscientemente una afición por buscar cosas extrañas. A medida que envejecemos, esta afición no ha disminuido. Esto tuvo una influencia significativa en la creación de "Viaje al Oeste". Después de cumplir 30 años, ya había "llenado su pecho" con las anécdotas que buscaba y tenía planes que crear. Cuando tenía unos 50 años, escribió la primera docena de capítulos de "Viaje al Oeste", pero luego lo interrumpió durante muchos años. No fue hasta que renunció y regresó a su ciudad natal en sus últimos años que pudo. para finalmente completar la creación de "Viaje al Oeste".

Wu Chengen, quien entró en su juventud, era un joven salvaje y desinhibido, arrogante y arrogante. El bajo estatus social, la pobreza y las dificultades hicieron que este gran talento fuera rebelde, lo que provocó muchas risas, y los días en que los demás lo elogiaban se acabaron para siempre.

Cuando Wu Chengen tenía unos 20 años, se casó con una chica llamada Ye de su ciudad natal y tuvieron una relación profunda después del matrimonio. Aunque Wu Chengen era salvaje y rebelde, se portaba bien y era leal a su esposa.

En el décimo año del reinado de Jiajing, Wu Cheng'en obtuvo excelentes resultados en el examen provincial de edad escolar y en el examen científico, calificó como miembro del examen imperial y fue a Nanjing con sus amigos para tomar el examen provincial. Sin embargo, sus talentos no eran tan buenos como los de sus compañeros, y él, un hombre talentoso y muy conocido en el campo, inesperadamente perdió su reputación.

La primavera siguiente, su padre falleció arrepentido. Al aceptar la lección de su primer fracaso, Wu Chengen se dedicó a estudiar Shi Wen durante los siguientes tres años, pero aun así no logró aprobar el examen en el otoño del decimotercer año de Jiajing. Wu Cheng'en estaba lleno de vergüenza y resentimiento. Este invierno, de hecho, se enfermó. El fracaso de dos exámenes provinciales, junto con la muerte de su padre, tuvo un fuerte impacto en Wu Chengen. En su opinión, si no apruebas el examen, no sólo no tendrás motivos para pagar, sino que también serás una deshonra para tus padres y antepasados. Pero no pensó que no aprobó el examen porque no tenía habilidad, sino simplemente por mala suerte. Creía que "la fama y la riqueza tienen su propio destino. Si tienes que conseguirlo, ¿es una locura? "

Wu Chengen fue poco convencional y recto durante toda su vida. La razón por la que tiene tanto talento pero no logra tener éxito en muchas pruebas probablemente esté relacionada con su falta de voluntad para hacer comentarios en contra de su voluntad para complacer a sus superiores. Odia a los funcionarios corruptos, no está dispuesto a ir en contra de su corazón y tiene una actitud negativa hacia la oscura realidad. Escribió en el poema "Erlang Searching the Mountains Picture Song": "Los desastres de la gente se encuentran en la ropa, no de los simios y las grullas, sino de los gusanos de arena. Me siento y miro a los cinco fantasmas de la dinastía Song, pero No veo a Yu Ting castigando a los cuatro malvados. El hombre salvaje está embarazada. Estoy muy agradecido. Siento pena por ti cuando miro el cuchillo asesino en mi pecho. para salvar la luna pero tengo una flecha para salvar el sol. ¿No hay ningún héroe en el mundo? "Qing Ning Gong" cree que la razón de la formación de "desastres civiles" y la fealdad de la realidad social es que los gobernantes. Utilice mal a la gente y deje que personas malas como los "Cinco fantasmas" y los "Cuatro males" se hagan cargo. Quería "traer a Linfeng", practicar el "camino real" y cambiar las cosas, pero sus talentos no fueron reconocidos y sus ambiciones no se cumplieron. Sólo podía ser generoso y suspirar ante el viento.

La presión ejercida por la difícil vida sobre Wu Chengen fue nada menos que el fracaso del examen científico. Después de la muerte de su padre, necesitaba hacerse cargo de todos los gastos de la familia, pero no tenía la capacidad para mantener a la familia, y mucho menos los medios para mantener a la familia. La fuente de ingresos de la familia, además de recibir seis cubos de arroz de la escuela cada mes, sólo puede vivir de la herencia dejada por su padre.

Después de experimentar los altibajos de la vida social, Wu Chengen comenzó a pensar más clara y profundamente sobre los problemas de la vida social, y utilizó sus poemas para luchar contra la sociedad irracional.

El viaje de Wu Chengen al Oeste

Wu Chengen escribió una vez una extraña novela "Yu Ding Zhi". Dijo en el prefacio de este libro que, aunque sus novelas sobre ambiciones y mitos tratan sobre dioses y fantasmas, en realidad se centran en el "mundo humano" para confiar sus ideales políticos, expulsar las fuerzas del mal y hacer que los lectores sean "aterradores". y fácil de preocuparse" no se hace sin hacer nada, ni buscando cosas extrañas para hacer reír a la gente. Creó "Viaje al Oeste" con el mismo propósito. En el capítulo cuarenta y cinco de "Viaje al Oeste", está escrito que cuando Sun Wukong dispuso que el Dios de la Naturaleza extendiera nubes, truenos y lluvia, ordenó especialmente a Deng Tianjun, el Señor del Trueno, que dijera: "El viejo Deng vigiló atentamente por mí a los funcionarios que eran corruptos y violaban la ley, y a los que eran desobedientes y poco filiales. ¡Mate a algunos más y muéstreselos al público! "Lo que más odia Sun Wukong son los "funcionarios corruptos", que Es completamente consistente con el odio especial de Wu Chengen hacia los funcionarios corruptos en muchos poemas. En el mundo mítico de "Viaje al Oeste", hay sombras del mundo humano por todas partes: el cielo sagrado es magnífico en la superficie, pero el Emperador de Jade supremo es indistinguible del sabio al tonto y muy mediocre. Las dinastías son similares; el inframundo es estricto, los funcionarios se protegen entre sí y son corruptos. Al violar la ley, las personas inocentes tienen dificultades para reparar sus agravios, al igual que los yamen en la tierra y los demonios están dispuestos a matar y comer; La gente, codiciosa de dinero y lujuria, confía en la magia y la magia para dominar un partido y hace todo tipo de maldad. Son simplemente la encarnación de los matones y burócratas del mundo. "Journey to the West" también escribe sobre algunos reinos humanos, donde la mayoría de los gobernantes "no son virtuosos en literatura, malos en artes marciales y los monarcas no son morales". Esto también es una descripción de los crímenes de la dinastía Ming. monarcas y ministros que dañaron al país y al pueblo. Sun Wukong, interpretado por Wu Cheng'en, odia el mal tanto como quiere y tiene vastos poderes sobrenaturales. Bajo su garrote dorado, todos los demonios y monstruos que son tan crueles y salvajes son alejados de su antigua majestad, ya sea muriendo o muriendo. Capturado sin ayuda. Todo esto refleja los esfuerzos de Wu Cheng'en por limpiar los feos fenómenos y las fuerzas del mal en la sociedad. El fuerte deseo es también la esencia de la democracia en "Viaje a Occidente".

Wu Chengen, que vivió en la pobreza toda su vida, trabajó duro para completar el famoso "Viaje al Oeste" en su país y en el extranjero. Falleció aproximadamente en el décimo año de Wanli con una mezcla de tristeza. y alegría.

La aparición de "Viaje al Oeste" abrió una nueva categoría de novelas de capítulos largos sobre dioses y demonios. La inteligente combinación del libro de burla afable, sátira amarga y crítica seria influyó directamente en las novelas satíricas. desarrollo. "Viaje al Oeste" es la cima del romanticismo en las novelas antiguas. En la historia de la literatura mundial, también es una obra maestra del romanticismo. La "Enciclopedia americana" la considera "una novela mítica con rico contenido e ideas brillantes", y la "Enciclopedia francesa" dice: "Las descripciones de las historias del libro están llenas de humor y diversión, lo que despierta un gran interés en los lectores". Desde el siglo XIX, se ha traducido a más de diez idiomas, incluidos japonés, inglés, francés, alemán y ruso, y se hizo popular en todo el mundo.

Suspense de Viaje al Oeste

¿Es el autor de "Viaje al Oeste" Wu Chengen? Ha sido un misterio histórico durante cientos de años. En la década de 1920, Hu Shi y Lu Xun argumentaron ante los eruditos de la dinastía Qing que el autor de "Viaje al Oeste" era Wu Cheng'en, un estudiante de Gongsheng de mediana edad de Jiajing, Huai'an. Sin embargo, de las distintas versiones de "Viaje al Oeste" que se pueden ver hasta el momento, ninguna de ellas está firmada por Wu Cheng'en. Recientemente, la Editorial de la Biblioteca de Beijing publicó el libro "Hablando de Wu Cheng'en - Revelando al autor de Viaje al Oeste", que proponía que el autor de "Viaje al Oeste" no era Wu Cheng'en, sino Li Chunfang. el "Primer Ministro Qingci" de Jiajing en la dinastía Ming.

La idea de la investigación es comenzar con la palabra "escuela" en "Escuela Huayangdong Tianzhu" en el volumen frontal del "Viaje oficial recién grabado al oeste" de Shidetang, y compararla con el "Viaje al Oeste" de Yang Zhihe. al Oeste" y "La Leyenda de Shi'e" de Zhu Dingchen. Los cambios en la trama y los desarrollos en adiciones, eliminaciones y modificaciones entre las dos versiones, demuestran el proceso de escritura de la novela, enderezan el orden de publicación de las tres versiones. Y combina el budismo, el taoísmo y el confucianismo encarnados en él. Las tres escuelas de pensamiento rastrearon la fuente de la experiencia y la identidad del autor de "Viaje al Oeste" y demostraron que el libro "Viaje al Oeste" no tiene nada. que tiene que ver con Wu Cheng'en. El verdadero autor debería ser Li Chunfang, el "Primer Ministro Qingci" en la era Jiajing de la dinastía Ming.

Wu Chengen escribió un poema "Regalo para Li Shilu Taishi", y Shilu era el apodo de Li Chunfang. Li Ji era del condado de Xinghua, provincia de Jiangsu. Durante el período Jiajing, obtuvo el primer lugar en el examen imperial y fue ascendido a primer ministro porque era bueno escribiendo "Qing Ci". Cuando era joven, estudió en la cueva Huayang, provincia de Jiangsu, por lo que también era conocido como el "Maestro de la cueva Huayang". Una vez fue designado para el "Yongle Dadian" de la escuela principal. Hay un poema en el capítulo 95 de "Viaje al Oeste": "El cielo está lleno de niebla y fragancia coloridas y auspiciosas, y una montaña árida de repente se vuelve auspiciosa; el arco iris fluye durante miles de años, limpiando los ríos y mares, y la electricidad rodea a Saiyu Tang en Changchun La gracia de la hierba y los árboles agrega belleza, y las flores silvestres florecen. Hay una fragancia persistente. Los ancianos han dejado rastros en la antigüedad, y ahora estoy feliz de que Mingjun descienda al salón del tesoro. ". El Sr. Shen descubrió que las oraciones cuarta, quinta, sexta y séptima de este poema implican "las huellas dejadas por el anciano Li Chunfang" y el título "Huayang". Dongtianzhuxiao" se refiere a "la compilación de" Viaje al Oeste".

La base de la afirmación de Hu Shi y Lu Xun de que Wu Chengen fue el autor de "Viaje al Oeste" es la "Crónica de la prefectura de Huai'an" escrita por Tomorrow Qijian, que registra que Wu Chengen escribió " Viaje al Oeste", pero no explica qué tipo de libro es. En la dinastía Qing, Xianfeng reimprimió la "Crónica de la prefectura de Huai'an" y eliminó este artículo.

A finales de 1983, el Sr. Zhang Peiheng señaló en "Si los cien capítulos de "Viaje al Oeste" fueron escritos por Wu Cheng'en" que en los más de 300 años transcurridos desde la publicación de "Journey to the West" de la década de 1920, varios La publicación puede estar firmada como editada por Zhu Dingchen, o solo firmada como Huayang Dongtianzhu sin el nombre del autor, o escrita por Qiu Chuji. Ninguna de las publicaciones reconoce los derechos de autor de Wu Chengen. El "Prefacio a Viaje al Oeste" de Hu Shi de 1921 también decía que esta obra "fue escrita por un novelista desconocido después de mediados de la dinastía Ming". Más tarde, el Sr. Lu Xun defendió firmemente que Wu Chengen dijo que Hu Shi había obtenido los materiales copiados por Lu Xun para él, y también sostuvo esta opinión en "Una investigación textual sobre" Viaje al Oeste "". Sin embargo, una mirada más cercana a su investigación muestra que hay dos materiales indirectos y solo un material directo.

Material indirecto 1: Wu Yuqi (1698-1773) "Shanyang Zhiyi" Volumen 4:

El antiguo "Zhi" de Tianqi (en referencia a la "Prefectura de Huai'an" de Tianqi) Sr. Lie (refiriéndose a Wu Cheng'en) como líder del campo literario moderno, dijo: "Sensible e inteligente, tiene una amplia gama de libros, es autor de poemas y ensayos, también tiene buen humor. "Y ha escrito varios tipos de notas misceláneas, lo que lo hizo famoso por un tiempo". Al principio no sabía por qué las notas misceláneas eran un libro así. También leí "Huaixian Wenmu", que registraba "Viaje al Oeste". " según lo escrito por el Sr. Según el examen de "Viaje al Oeste", originalmente se llamaba Libro de Zhengdao, que se dice que está en consonancia con el propósito principal de Jindan, y se dice que el Jardín Taoísta de la Dinastía Yuan estaba en orden. este libro fue escrito por Qiu Changchun, una persona real en los primeros tiempos de su país y los anales del condado dicen que fue escrito por el Sr. Chu. Cuando llega el apocalipsis, el maestro no está lejos y sus palabras deben tener una base. Significa que este disco fue escrito a principios de la primavera de Changchun, y el Sr. Zhi escribió un romance popular sobre él, como la versión de Chen Shou de "Three Kingdoms" y "Yanyi" de Luo Guanzhong. Hay muchos dialectos de mi ciudad natal en el libro y no hay duda de que fueron escritos por el pueblo Huai. O se dice: Existe "Viaje al Oeste" escrito por el Sr. Sheyang.

Han pasado casi doscientos años desde que Wu Yujie publicó "Viaje al Oeste", y la única base para su juicio son las "Crónicas de la prefectura de Huai'an" escritas por Ming Qi. Su derecho a hablar es. en realidad casi lo mismo que el nuestro.

Material indirecto 2: Ruan Kuisheng (1727-1789) "Cha Yu Ke Hua" Volumen 21:

Según el antiguo "Zhi", se dice que Sheyang es sensible y inteligente, que es un poema La escritura es completa y llena de humor, y hay varios tipos de notas diversas. Desafortunadamente, el título de las notas diversas no se menciona, pero el "Huaixian Wenmu" contiene el romance popular "Viaje al Oeste" escrito por Sheyang. Este libro se hizo popular a principios de la dinastía Ming y a la gente en los callejones le encantaba hablar de él, pero nunca antes se había oído hablar de él. ... Según las Crónicas del condado de Ming, se dice que fue escrito por Sheyang. Sheyang fue a cultivar sus ambiciones no muy lejos. ¿Cómo puede figurar en las novelas de la dinastía Yuan que son populares en el mundo? Quizás existió este registro en los primeros días de Changchun, y la historia de Sheyang se basó en la historia, que es una visión muy extraña y traicionera del mundo, al igual que el "Zuo Shi" tiene el "Zhi de las Naciones"; , y los "Tres Reinos" tienen el "Yanyi". A juzgar por los dialectos y jergas que contienen, todos se hablan en las calles de Huaishang, y las mujeres y los niños en los callejones y mercados pueden entenderlos. Sin embargo, la gente de otros lugares no siempre los lee de la misma manera, por eso allí. No hay duda de que fueron escritos por el pueblo Huai.

La única base para juzgar aquí sigue siendo las "Crónicas de la prefectura de Huai'an" de Tianqi. Según el análisis del Sr. Lu Xun, Ruan Kuisheng en realidad lo escribió basándose en el cuarto volumen de las "Crónicas de Shanyang" de Wu Yu porque siguió la voluntad del libro. "Fushan Comedy" en "Huai'an Prefecture" se escribe erróneamente como "Fushan Comedy". Tanto Wu como Ruan mencionaron el dialecto Huaishang en el libro, pero ambos confirmaron que el trabajo de Wu Chengen era una evidencia circunstancial después de la novela "Viaje al Oeste". Sin embargo, ha habido un gran debate en los círculos académicos sobre la cuestión del dialecto. En la novela de principios de la dinastía Qing, la "Postdata del libro Zhengdao del viaje al oeste" de Huang Taihong ya decía: "Hay muchos dialectos jinling en el capítulo". En la dinastía Qing, otros que afirmaron que Wu Chengen era el autor incluyen "La continuación de las crónicas de mierda" de Ding Yan y "La historia del drama" de Jiao Xun. Sin embargo, se basaron en las "Crónicas de la prefectura de Huai'an" o en "Cha Yu". Ke Hua", lo que significa que en realidad sólo existe una base para otorgar los derechos de autor a Wu Chengen.

Materiales directos: "Crónicas de la prefectura de Huai'an" de Tianqi Volumen 19 "Crónicas de arte y literatura" 1 "Catálogo de literatura de Huai Xian":

Wu Cheng'en: "Colección Sheyang" en cuatro volúmenes orales "Prefacio a las biografías de primavera y otoño";

Basándose en este material, el Sr. Zhang Peiheng presentó argumentos tanto desde aspectos positivos como negativos.

Anverso:

"Prefectura de Huai'an" no indica el número de volúmenes o capítulos de "Viaje al Oeste" de Wu Chengen, ni indica la naturaleza del capítulo. . En la historia, a menudo hay dos obras con el mismo nombre. Por ejemplo, a principios de la dinastía Qing, Shen Qian y Tang Sunhua tenían cada uno una "Colección Dongjiang", y en las dinastías Ming y Qing, había una novela llamada "La. Historia de Ruyijun". Anguo, que es unos veinte años mayor que Wu Chengen, también escribió "Viaje al Oeste", pero era un diario de viaje. Por lo tanto, no se puede concluir que "Viaje al Oeste" de Wu Chengen sea la versión de 100 capítulos de "Viaje al Oeste".

Reverso:

La categoría de geografía del Volumen 8 de la "Bibliografía Qianqingtang" del famoso bibliófilo Huang Yuji a principios de la Dinastía Qing tiene la siguiente descripción:

"Sur de China" de Tang Hezheng Tres volúmenes de "Viaje al Oeste" de Wu Cheng'en y un volumen de "Viaje a las montañas Siming" de Shen Mingchen

Fue más de medio siglo Dado que "Viaje al Oeste" se publicó por primera vez en el año 20 de Wanli (1592), ya es un libro muy conocido, pero Huang Yuji clasificó claramente el "Viaje al Oeste" de Wu Chengen en la categoría de geografía, lo que demuestra que. El libro es sólo una nota de viaje en un sentido general, al igual que los contemporáneos de Wu Chengen escribieron "Viaje al Este" y "Viaje al Este". Es lo mismo que notas de viaje como "Viaje al Sur".

Los expertos creen que ha habido diversas opiniones sobre el autor de "Viaje al Oeste", y la mayoría niega que haya sido escrito por Wu Cheng'en. Algunas personas también creen que Li Chunfang fue el autor de "Viaje al Oeste" en el pasado. No es lo suficientemente convincente dar a entender que Li Chunfang se basa en un poema de "Viaje al Oeste". Esta sólo puede ser la opinión de una familia. Para desentrañar verdaderamente el misterio histórico del autor de "Viaje al Oeste", necesitamos desenterrar más información de primera mano.

Wu Chengen es bueno en pintura y caligrafía y tiene muchos talentos. Sin embargo, reprobó el examen imperial y se convirtió en estudiante de Gongsheng en su mediana edad. A la edad de 60 años, fue nombrado magistrado del condado de Changxing, pero debido a la falta de armonía con sus superiores, renunció. Más tarde, Ji Shan fue designado para la mansión del príncipe Jing.

★Un examen de la historia familiar de Wu Chengen

Wu Chengen (1506-1582), autor de "Viaje al Oeste", nació en Huai'an a mediados del siglo XIX. la dinastía Ming. Huai'an se llamaba condado de Sheyang en la dinastía Han, y había un lago en el sureste del condado llamado lago Sheyang, por lo que Wu Cheng'en tomó "Sheyang" como apodo y a menudo se identificaba como "laico de Sheyang". Las generaciones posteriores también lo llamaron "Hombre de la Montaña Sheyang", que probablemente no era su autotítulo en ese momento. Huai'an se encuentra al sur del río Huai y fue el condado de Huaiyin durante las dinastías Qin y Han. En la dinastía Tang, se llamaba Chuzhou y durante un tiempo pasó a llamarse condado de Huaiyin. Por lo tanto, cuando firmaba su nombre, a menudo iba precedido de la palabra "Huaiyin". Esta era una costumbre común entre los literatos de las dinastías Ming y Qing.

La gente todavía sabe muy poco sobre los antecedentes familiares de Wu Chengen. Debido a que hay tan poca información, hasta ahora, la principal información disponible para la investigación es el "Epitafio de Xianfu Bin". Ahora, basándome en este epitafio y otros materiales, haré las siguientes especulaciones.

Wu Chengsi era originario de Lianshui y luego se mudó a Huai'an. ¿Cuándo te mudaste a Huai'an? Él no lo dijo él mismo, pero supongo que no debería ser más tarde de principios de la dinastía Ming. Hay dos razones para esto:

Primero, a juzgar por la época, debería ser anterior a principios de la dinastía Ming. "El epitafio de Xianfu Bin" dice:

Los antepasados ​​eran de Lianshui, pero no se mudaron a Shanyang en ese momento. Su familia era pobre y huérfana, y faltaba su árbol genealógico, por lo que no se conocen detalles sobre sus tres vidas o más. Los antepasados ​​​​prohibieron el trípode; los antepasados ​​​​prohibieron las inscripciones, y Yuyao les enseñó; el emperador probó los tabúes de castidad y enseñó la benevolencia y la armonía.

El gran antepasado, antepasado y emperador kao mencionado aquí se mencionan todos en términos de la identidad del padre de Wu Chengen, Wu Rui. Las llamadas "más de tres generaciones" se refieren a estas tres generaciones, sin incluir a Wu Chengen y su hijo. Si se cuentan juntas, deben contarse como cinco generaciones. Wu Chengen tiene claro estas cinco generaciones, desde el bisabuelo de su padre, Wu Ding, "no se sabe nada en detalle". Wu Chengen nació a principios del siglo XVI, más de 130 años después de la fundación de la dinastía Ming. Según el cálculo habitual de 30 años como una vida, la cuarta generación de Wu Chengen duró 120 años, que resultó ser la dinastía Ming temprana. El significado de "nadie puede saberlo con certeza durante más de tres generaciones" obviamente significa que Wu Ding no era el antepasado del río Huaihe. El traslado al río Huaihe fue cuestión de una, dos o incluso varias vidas antes que él. Fue solo porque no había genealogía que Wu Chengen no pudo decirlo con claridad. Por lo tanto, la familia Wu se mudó a Huaihe a más tardar a principios de la dinastía Ming.

En segundo lugar, hubo frecuentes guerras en los últimos años de la dinastía Yuan, y Huai'an sufrió desastres bélicos particularmente graves. Los residentes indígenas se dispersaron y su población disminuyó drásticamente. Según la biografía de Huang Lizhou sobre Yang Shijie en Huai'an, así como "Huaicheng Xinjinlu" de Cao Biao y "Spring Night Talking Leftovers" de Yang Qingzhi, "sólo hubo siete familias que sobrevivieron a principios de la dinastía Ming". "Pueblo Huai" probablemente se refiere a los residentes de la ciudad, y "Qijia" puede referirse a los siete apellidos. Se dice que estos siete apellidos son "Jie Xiaoxu (Ji), Sophora japonica Li, Meihua Liu, Qiemian Zhang, Mianhe Wang, Mounting Bei Wang, Nanmen Pan (Xun)", etc. Además, algunas personas dicen que uno de los siete apellidos es Wu, pero eso se refiere a Wu Jie y la familia Wu que luego se convirtieron en Jinshi y sirvieron como censores. No tienen nada que ver con Wu Chengen. Los antepasados ​​​​de Wu Chengen no fueron supervivientes de la dinastía Yuan en Huai'an, sino inmigrantes de Lianshui a finales de las dinastías Yuan y principios de Ming. A principios de la dinastía Ming, Ming Taizu implementó una política de inmigración en respuesta a los escasos residentes en Jiangbei. La mayoría de los inmigrantes procedían de Jiangnan y la mayoría eran familias adineradas u oficiales militares. Hasta el día de hoy, muchas personas en Huai'an todavía dicen de generación en generación que su ciudad natal es Suzhou u otros lugares de Jiangnan. La familia de Wu Chengen se mudó de norte a sur, lo que naturalmente no pertenecía a esta tendencia. Debería ser la migración de agricultores en quiebra a finales de las dinastías Yuan y principios de Ming.

¿A qué ocupación se dedicaron los antepasados ​​de Wu Chengen después de que se mudaron a Huaihe? No se menciona en "El epitafio de Xianfu Bin". En ese momento, algunas de las personas que se mudaron a Huaihe tenían estatus militar y estaban sirviendo en la Guardia Huai'an, la Guardia Dahe, la Guardia Kuanhe y otros guardias; algunos tenían estatus comercial y se dedicaban a actividades comerciales; se establecieron porque sus antepasados ​​​​eran funcionarios en Huaihe. Algunas familias se dedican a la medicina, como la familia Pan y la familia Lu. También hay muchas familias que se dedican al confucianismo y dependen de estudiar para convertirse en funcionarios para ganarse la vida; , etc. La familia de Wu Chengen no es miembro del ejército, ni es descendiente de una familia oficial de alto rango, ni parece que fuera un erudito confuciano desde el principio. Según el "Epitafio de Xianfu Bin", la familia de Wu Chengen ha producido dos generaciones de funcionarios académicos: su bisabuelo Wu Ming fue profesor en el condado de Yuyao, Zhejiang, y su abuelo Wu Zhen fue profesor (Tongzhi) en Condado de Renhe (ahora ciudad de Hangzhou), provincia de Zhejiang. Los registros del volumen 9 de las Crónicas del condado de Shanyang y del volumen 102 de las Crónicas de la prefectura de Hangzhou de Guangxu son todos exhortaciones. Era un funcionario frío con un salario oficial exiguo. Estaba lejos de su ciudad natal y deambulaba por ahí. Su esposa e hijos a menudo no podían reunirse. Cuando el padre de Wu Cheng'en, Wu Rui, tenía cuatro años, su madre, Liang, lo llevó a Renhe, donde esposo, esposa e hijo se reunieron para disfrutar de la felicidad familiar. Unos meses antes de la reunión, sucedió algo desafortunado: el padre de Wu Rui, el abuelo de Wu Chengen, Wu Zhenjing, murió de una enfermedad. Liang no tuvo más remedio que regresar a Huaihe con su huérfano Wu Rui de cuatro años. Dado que las dos generaciones de su familia han estado dirigiendo el negocio como "eruditos pobres" con "nueve eruditos y diez mendigos", tienen pocos ahorros y ningún otro ingreso, por lo que la familia se está volviendo cada vez más pobre. Debido a que era pobre y no tenía parientes ni amigos que lo mantuvieran, Wu Rui no pudo ir a la escuela cuando llegó a la edad escolar. Comenzó a estudiar estudios sociales varios años más tarde que los demás niños. Como no tenía dinero para darle regalos a su profesor de estudios sociales, no le enseñó mucho a Wu Rui. Sin embargo, Wu Rui era muy inteligente y escuchaba atentamente las conferencias de su maestro. De hecho, aprendió todas las lecciones y estudió muy bien. La inteligencia de Wu Rui impresionó a su profesor de estudios sociales, quien lo elogió y le recomendó seguir estudiando en una escuela rural. Pero al final, la familia Wu no pudo ir debido a dificultades económicas. La Sra. Liang dijo con tristeza: "Wu es la segunda generación de Xiu Wen. Si tienes este tipo de oído, ¿qué puedes hacer si estás solo y débil?" Primero lloró la Sra. Liang, luego Wu Rui también lloró y el madre e hijo se abrazaron y lloraron juntos. No sabemos qué hizo Wu Rui después de abandonar la escuela, pero cuando tenía veinte años, se casó con la hija de la familia Xu, una pequeña empresaria, y formó una familia. La familia budista ha estado vendiendo pequeños productos como encajes e hilos durante generaciones. Wu Shuo heredó el negocio familiar y se convirtió en un pequeño empresario sentado en la tienda. En este registro, podemos ver algunos de los antecedentes de la familia de Wu Chengsi. El llamado "Xiuwen II" probablemente se refiere al bisabuelo de Chengen, Wu Ming, y al abuelo Wu Zhen. Si pensamos más en esta frase, parece que sólo dos generaciones de la familia Wu han practicado el confucianismo y sus antepasados ​​no eran eruditos. Los antepasados ​​​​de la familia Wu no eran eruditos confucianos, ni oficiales militares, ni funcionarios. Además, se dedicaban a la agricultura o a los negocios. Comparando los dos, creo que puede ser más similar al hecho de que su familia tenía un pequeño negocio cuando se mudaron por primera vez a Huaihe. Hay dos razones aquí.

Primero, la familia de Wu Chengen no tiene ingresos inmobiliarios. Algunas personas dicen que después de que la familia Wu se mudó a Huaihe, originalmente vivieron en Erpu Guangou y se dedicaron a la agricultura. Su base es que Wu Chengen fue enterrado allí después de su muerte y lo llamó "Xianlong". Esta evidencia no es suficiente. "Long" significa el cementerio y "Xianlong" significa el cementerio de los antepasados, lo que no indica cuánta tierra posee su familia allí. Cuando los habitantes de la ciudad mueren, no pueden ser enterrados en la ciudad. Los entierros en el campo son inevitables. Es normal comprar un terreno en el campo como cementerio. Por supuesto, la familia Wu había comprado esta propiedad desde el principio, por lo que no había necesidad de volver a comprarla. Pero creo que eso es poco probable. La familia Wu se mudó de Lianshui. Si fuera un terrateniente rico, no renunciaría a su tierra original ni abandonaría su casa para reubicarse en su propiedad. Si fuera un granjero en quiebra, no sería rico. 'an para comprar tierra. A principios de la dinastía Ming, la gente emigró de Jiangnan a Jiangbei porque la tierra en Jiangbei estaba escasamente poblada. El propósito de movilizar a los hogares ricos de Jiangnan para recuperar tierras baldías en Jiangbei era desarrollar Jiangbei. En ese momento, fueron "expulsados" por medios administrativos. Todavía hay un dicho entre los agricultores de Huai'an que dice que "Hongwu los expulsó". A principios de la dinastía Ming, la situación económica en Lianshui no era mejor que la de Huai'an. La familia Wu no se vio "impulsada" a mudarse a Huai porque fueran familias ricas.

Desde otra perspectiva, si la familia Wu posee una cierta cantidad de bienes raíces, la familia Wu no será tan pobre después de la muerte de Wu Zhen, el padre del eunuco Wu Chengen incluso fue a una escuela de sociología. No podía permitírmelo, así que fui a la escuela unos años tarde. Fui a estudios sociales pero no tenía dinero para darle regalos a mi esposo, así que fui discriminada. Al final, abandoné la escuela. Según mi especulación, su familia casi no tiene bienes raíces y sus antepasados ​​no eran agricultores en absoluto después de que se mudaron a Huaihe.

En segundo lugar, creo que la familia Wu vivió bajo el río después de llegar a Huaihe. En ese momento, la parte inferior del río era el río Huaihe (también llamado río Amarillo en ese momento. Después de que el río Amarillo capturó el río Huaihe, los tramos inferiores del río Huaihe en esta área también eran los tramos inferiores del río Río Amarillo.

), al oeste está el canal, y debajo del río hay un puerto comercial entre los dos ríos. En ese momento había muchos empresarios y personas de diversas profesiones de todo el país, y la mayoría vivía aquí. Estas personas gradualmente se convirtieron en ciudadanos de Shanyang. Después de que su familia se mudó a Huaihe, se establecieron bajo el río. Estaban en un mercado donde todos hacían negocios, por lo que era natural verse influenciado por él y dedicarse a algún tipo de pequeño negocio para ganarse la vida. A juzgar por el entorno actual de su casa en Hexia, esta es exactamente la situación: Datong Lane, Nailie Lane, Fanzhang Lane y Guayi Street rodean su casa. Los residentes de estos callejones básicamente operan los negocios que figuran en los nombres de los callejones. Cuando hubo ganancias excedentes por hacer negocios y las condiciones de vida mejoraron, comenzaron a estudiar y convertirse en funcionarios, y lograron algunos resultados. Aparecieron dos generaciones de escuelas (aunque Wu Zhen nació como estudiante de Gongsheng y es posible que tenga que contribuir con un poco de dinero). , pero esto solo demuestra que su familia tiene estudios y un pequeño superávit financiero). En ese momento, su familia abandonó el negocio que dirigían, que no era acorde con su estatus actual como funcionarios (aunque fueran funcionarios de bajo rango), y dependía del magro salario de ser académico para sustentar su sustento. Una vez que haya un problema con este camino, habrá problemas. Efectivamente, Wu Zhen murió y no había un salario oficial. La vida de la familia inmediatamente entró en crisis. Incluso a Wu Shuo le resultó difícil ir a la escuela social. Si sois una familia de terratenientes burócratas, este problema no surgirá. Es concebible que la familia Wu no tenga bienes raíces y la vida sea difícil. En ese momento, obligado por la vida, el erudito hijo de "Xiuwen II" abandonó la escuela y abrió un pequeño negocio en una tienda, pero de repente volvió a la condición de pequeño empresario. Para la familia Wu, es generalmente natural y discreto que sus descendientes retomen la profesión una vez más y se familiaricen con ella.

Wu Chengen dijo que la situación de su familia era "pobre y solitaria". "Pobre y solitario" es la principal característica de su entorno familiar. Los llamados "pobres" se refieren principalmente a dificultades económicas. Como se mencionó anteriormente, su familia no es rica y, a veces, pasa por momentos difíciles. Además, también puede significar que el destino no es muy bueno. Durante varias generaciones, ha habido idas y vueltas y subdesarrollo, y no hay buena suerte para convertirse en un alto funcionario o hacer una fortuna. He sido un funcionario menor durante dos generaciones, pero en lugar de ascender, volví a mi puesto original y caí en una situación difícil. El llamado "solitario" probablemente se refiere al hecho de que la población no es próspera, solo se ha transmitido de generación en generación, el poder es débil y la población no es grande. La familia Wu estaba en problemas, no tenía a nadie que lo apoyara, era intimidada y no tenía a nadie que lo apoyara; el padre de Wu Chengen fue extorsionado por los subordinados del gobierno y nadie podía decirle una palabra de justicia. Estos muestran claramente cuán "pobre y solitaria" es su familia. No hay nadie en la familia que sea un funcionario de alto rango y gane mucho dinero que pueda servir como respaldo político o económico de su familia. Me temo que hay muy pocos hermanos y tíos en su familia. de otros miembros de su familia. Hay varios indicios de que su familia pudo haberse transmitido de generación en generación.

No hay nada que valga la pena mostrar entre los familiares de Wu Chengen. Wu Chengen nunca ha hablado de sus parientes ancestrales, por lo que probablemente no merezca muchos elogios. Se desconoce la ubicación de la familia natal de mi abuela Liang, pero lo más probable es que sea de Huai'an. En ese momento, la familia Liang en Huai'an no era prominente y se desconocía la situación de su tío abuelo. No hay constancia de mi tía abuela, así que no hay forma de hablar de ello. La madre de la tía, la señora Xu, es hija de un hombre de negocios, y la identidad de su madre biológica, la señora Zhang, es aún más desconocida. Ni siquiera se dice una palabra sobre la familia del tío y la familia de la tía, o no hay ninguna tía. La situación de los familiares de Wu Chengen de la generación de su padre y superiores es simplemente un misterio.

Algunas personas están felices de elogiar a los dos parientes de Wu Chengen en su propia generación: uno es la familia de su cuñado Shen y el otro es la familia Ye del tío de su esposa. Son descendientes de Shen Yi y Ye Qi respectivamente. Shen Yi y Ye Qi sirvieron como ministros de los hogares del Sur y del Norte en los años Jingtai y Hongzhi respectivamente. Ambas familias tenían un gran estatus en Huai'an. Sin embargo, el cuñado y la esposa de Wu Chengen probablemente eran sólo miembros de las dos familias, no descendientes directos de estos dos ministros. Sin embargo, finalmente están relacionados y tienen algún tipo de parentesco. Ahora echemos un vistazo a la situación de estos dos familiares.

Hablemos primero de la familia del cuñado Shen. "El epitafio del ex huésped" dice: "La señora Xu dio a luz a una hija, Chengjia, que era adecuada para el mismo condado que Shenshan". De esto podemos saber que el cuñado de Wu Chengen se llamaba Shenshan. ¿Cómo sabes que Shen Shan y Shen Yi son de la misma familia? Esto se refleja en el epitafio escrito por Qiu Du, hijo y nieto de la hija de Chen Shan, prima de Wu Chengen, para sus padres. El epitafio dice. "Aquellos que tienen grandes apellidos en el condado de Huai son del clan de Shen Gong, el primer ministro del libro. Mi madre es del clan de Gong y es nieta de Tongzhi Gong. El epitafio también dice que es su abuela materna". es "Sra. Wu", "Sheyang Wu Gong, madre" Tío ". De esto se puede ver que la madre de Qiu Du, Shen, es la sobrina de Wu Chengen, la hija de la "Sra. Wu" Wu Chengjia. Entonces, el cuñado de Wu Chengen, Shen Shan, se convirtió inmediatamente en "el clan del ex ministro Shen Gong". En ese momento, solo había un Shangshu llamado Shen en Huai'an, Shen Yi, por lo que Shen Shan era miembro de la tribu de Shen Yi.

Además, los primos medios de Qiu Du están claramente registrados en la genealogía de Shen Yi, y Qiu Du también está registrado como un pariente importante en la genealogía de la familia Shen. Todas estas son confirmaciones.

Según el "Epitafio del cementerio de Pingya" de Qiu Du, la familia Shen "vivió ancestralmente en Donglu. El primer antepasado del país, Qiyi Gong, huyó del ejército y se mudó a Shanyang, por lo que su familia era Yan. Los descendientes se distinguen por sus súbditos y ocupan el primer lugar. Los que tienen un ala tabú serán los Ministros de Asuntos Domésticos en Nanjing, y los que tienen un papel tabú en la sociedad ortodoxa serán ascendidos a Shaoqing en el Templo Taipusi. El gobernador de derecha de Sichuan ha hecho grandes contribuciones al sustento de la gente... Lun Yin es sobresaliente y el nombre de la familia se ha repetido. Hay muchos clanes Huan en Huaihe, y los más importantes son Qu Ze y Shen. "Esta es de hecho una familia prominente. Sin embargo, no hay registro del nombre de Shen Shan en la genealogía de la familia Shen, y no hay registro de casarse con la familia Wu. Según la relación entre Qiu Du y la familia Shen, Shen Shan debería ser Shen. Shen puede ser el nombre musical de Shen Shan, que luego pasó a llamarse. Esto se basa en las siguientes razones: 1. El "Epitafio del cementerio de Pingya" escrito por Qiu Du dice: "El clan Fuchen es una antigua casa de Qiao Mu en Huai. Mi madre le dio la puerta a Yuxiu, un Gongren y Pingya Gong. y Yu tienen primos. "El nombre público de Pingya es Shen Pu, su nombre de cortesía es Zhifu, su apodo es Pingya y tiene tres años.

En segundo lugar, la "Estrategia de Cheng Pi Xianfu Jun de la Oficina de Supervisión de Shanglinyuan" de Shen Qian dice: "Qiu Gong Zhengang (palabra de Qiu Du Zhengang) también es primo de sus antepasados. El antepasado de Shen Qian es Shen Pu".

En tercer lugar, "Fujun Xingshu" de Shen Peikuan dice: "Cuando el padre del gran príncipe se volvió contra él, el príncipe tenía 12 años y fue confiado a su primo Zhen Gangqiu Gong". Su bisabuelo también era Shen Pu.

Los registros anteriores se pueden encontrar en la genealogía de Chen Yi.

Nota: El padre de Shen Pu es Shen Tianzi, su abuelo es Shen, su bisabuelo es Shen Xuan, el nombre de Gaohan es Shen Xu y Xu es el segundo hermano de Shen Yi. Dado que Shen Pu y Qiu Du son primos medios, Shen Tianzi debería ser el tío materno de Qiu Du, y él y la madre de Qiu Du, Shen, son hermanos y hermanas biológicos. El padre de Tianzi, Shen, debería ser el abuelo materno de Qiu Du, es decir, Wu Chengjia El marido. con quien se casó se llamaba Shen Shan. Creo que esta es una inferencia irrevocable. En el árbol genealógico de Shen, el nombre no es Shen Shan sino Shen Wanying. ¡Quizás Shen Shan fue la primera persona en usar el nombre y luego lo cambió a Shen! Por excedente. Según la genealogía de la familia Shen, el personaje Shen se usaba en la corte imperial y estaba asociado con la familia Ning y la familia Wang, pero no hay registro de la familia Wu. Probablemente esto se deba a que la familia Wu era una "pobre huérfana" y Wu Chengjia se casó con un miembro de la familia Shen sólo como esposa secundaria o incluso como concubina, y es posible que no haya dado a luz a un niño. Shen Shan puede ser mucho mayor que Wu Chengjia. Shen Yi Xingsan nació en 1392 y su segundo hermano, Shen Xu, nació antes. Chen Shan es el único hijo del cuarto hijo de Shen Xu, Shen Xuan. Es la tercera generación de Shen Xu. Nació el mismo día que la segunda generación. Si una vida tiene 30 años y una y dos tienen 60 años, deberían ser 1.450 años. Si se agregan algunas otras posibles circunstancias especiales y se agrega un período de tiempo más largo, debería ser al menos 1460 o 1470 años. Su hijo mayor, Shen Tianzi, nació en 1500 y la brecha entre los dos es relativamente grande. Por lo tanto, Shen Shan pudo haber nacido antes, o incluso cerca del año de nacimiento del padre de Wu Chengen, Wu Rui (Wu Rui nació en 1461). ). Según el análisis anterior, Shen Shan es solo el sobrino nieto de Shen Shangshu, y la hermana de Chengen, Chengjia, no es la primera esposa de Shen Shan. Es solo una esposa desconocida en la genealogía, por lo que este pariente no es digno de elogio. Además, cuando Shen llegó a Shenshan, no había dignatarios en su generación y no había nada que presumir. Por lo tanto, Wu Chengen solo mencionó el nombre de Shen Shan en el epitafio de su padre como de costumbre, sin más presentaciones y nunca lo mencionó en ningún otro lugar. Más tarde, Qiu Du se convirtió en Jinshi y se convirtió en funcionario. Qiu Du tenía la sangre de Shen fluyendo por sus venas, por lo que la relación entre la familia Shen y la familia Qiu se fortaleció, y se valoró la relación asociada entre la familia Shen y la familia Wu. . Desde aquí, también podemos ver cuán bajo era el estatus social de la familia de Wu Chengen.

上篇: Hermosas frases que describen el comienzo de la primavera 下篇: Recopilación de nombres: Mi apellido es Han, el apellido de mi esposa es Mai, mi hija nacerá en Zhengyue, por favor deme un buen nombre.
Artículos populares