Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - ¿A qué cuestiones se debe prestar atención durante la demolición de una casa? 1. Preste atención a los procedimientos necesarios para la demolición de una casa:\x0d\La demolición de una casa se refiere a la construcción nacional, la reconstrucción urbana, el desarrollo inmobiliario, etc. Con la aprobación de los departamentos gubernamentales pertinentes, la unidad de construcción demolerá las casas y sus anexos en el terreno de construcción, reubicará a los propietarios o usuarios de las casas y proporcionará cierta compensación. \x0d\ De acuerdo con las disposiciones pertinentes del "Reglamento de gestión de demolición de viviendas urbanas", se deben seguir los siguientes procedimientos. \x0d\ 1. Solicite la demolición y obtenga un permiso de demolición. \x0d\ Las unidades que necesitan ser demolidas deberán presentar los documentos de aprobación del proyecto de construcción, las licencias de planificación del terreno de construcción, los documentos de aprobación de los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal, los planes de demolición y los certificados de implementación del fondo de reasentamiento y compensación de demolición al departamento administrativo de demolición del gobierno popular. en o por encima del nivel del condado donde se encuentra la casa. Después de la revisión, se emitirá un permiso de demolición de la casa. Se debe presentar un permiso de demolición a la persona que se va a demoler. \x0d\ 2. Anunciada demolición. Después de recibir el permiso de demolición, la unidad de demolición anunciará de inmediato la decisión de demolición y emitirá un anuncio de demolición a las personas demolidas dentro del alcance de la demolición. El contenido del anuncio incluye el demoledor, el alcance de la demolición y el período de demolición. \x0d\ 3. Firmar un contrato de compensación por demolición y reasentamiento. Dentro del período de demolición estipulado en el anuncio de demolición, el demoledor negociará en pie de igualdad con las personas demolidas los asuntos relacionados con la demolición y el reasentamiento de forma voluntaria y remunerada y firmará un contrato. \x0d\ 4. Implementar demolición de viviendas. Las personas derribadas deberán reubicarse por sus propios medios dentro del plazo señalado en el anuncio. Quienes se nieguen a reubicarse podrán solicitar la demolición obligatoria. Una vez completada la demolición obligatoria, el demoledor emitirá un formulario de aceptación de demolición a la persona demolida y luego organizará la demolición de la casa. \x0d\II. Preste atención al contenido principal de los términos del "Contrato de Compensación de Demolición y Reasentamiento" \x0d\ 1. Las partes involucradas en la demolición y su situación básica. Las partes involucradas incluyen: ① Demolicionista: la unidad que obtiene el permiso de demolición de la vivienda. ②Persona a demoler: el dueño de la casa a demoler, es decir, la persona natural o jurídica propietaria de la casa a demoler. (3) Arrendatario: El usuario que firma un contrato de alquiler de vivienda con la persona que está siendo demolida. Si la relación de arrendamiento aún no se ha rescindido y el propietario de la casa no puede reasentar razonablemente al arrendatario, la persona que está siendo demolida deberá firmar un acuerdo de compensación y reasentamiento de demolición con la persona que está siendo demolida y el arrendatario para reasentar al arrendatario. \x0d\ 2. Información sobre demolición de viviendas. Incluyendo ubicación, estructura, piso, área, calidad, número de habitaciones e instalaciones auxiliares. \x0d\ 3. Método de compensación, monto de compensación y tiempo de compensación. Los métodos de compensación incluyen la compensación monetaria y el intercambio de derechos de propiedad de la vivienda. La compensación monetaria debe determinarse en función de la ubicación, el uso, el área de construcción y otros factores de las casas demolidas y el precio de evaluación del mercado. Si se intercambian los derechos de propiedad, la diferencia de precio de cambio de los derechos de propiedad se calculará con base en el precio de tasación del mercado inmobiliario de la casa demolida y la casa intercambiada, y se liquidará la diferencia de precio de cambio de los derechos de propiedad. \x0d\ Preste atención a las dos situaciones siguientes y no elija el método de compensación: ① Demolición de casas adjuntas a casas de bienestar no públicas, sin intercambio de derechos de propiedad, solo compensación monetaria (2) Demolición de casas de alquiler, el demoledor y el; el arrendatario aceptará rescindir el contrato de arrendamiento. Si no se puede llegar al contrato y el demoledor no puede colocar al arrendatario, el demoledor intercambiará los derechos de propiedad de la casa a demoler, y la casa con los derechos de propiedad intercambiados continuará siendo arrendada por el arrendatario original. Por lo general, el tiempo de compensación debe pagarse una vez antes de la demolición. \x0d\ 4. Tasación de Vivienda. Independientemente del método de compensación elegido, se debe evaluar el precio de mercado de las casas demolidas. La selección de la agencia de tasación de viviendas la realizan conjuntamente los demoledores y las personas demolidas. Si no se puede llegar a un acuerdo, ambas partes propondrán una o dos agencias de evaluación y decidirán por sorteo. El coste de la evaluación generalmente corre a cargo del residente. Si ambas partes acuerdan un precio, el intercambio de derechos de propiedad no necesita realizar una evaluación. \x0d\ 5. Medidas de demolición y reasentamiento. El reasentamiento está dirigido a los inquilinos demolidos. Si la persona demolida no puede rescindir la relación de arrendamiento con el arrendatario y no puede reubicarlo, el demoledor deberá reubicar al arrendatario y pagarle subsidios de reasentamiento temporal o proporcionarle viviendas rotas. \x0d\ 6. Pagar subsidio de reubicación, subsidio de reasentamiento temporal e indemnización por suspensión de actividad empresarial. El demoledor pagará subvenciones a las personas derribadas o a los arrendatarios de viviendas. Durante el período de transición, si la persona derribada o el arrendatario dispone de su propia residencia, el demoledor pagará el subsidio de reasentamiento temporal. Si la demolición de viviendas no residenciales da lugar a la suspensión de la producción o del negocio, el demoledor deberá proporcionar una compensación adecuada por la suspensión de la producción o del negocio. \x0d\ 7. Período de reubicación y período de transición. El plazo de reubicación es el plazo dentro del cual las personas derribadas y los arrendatarios pueden desplazarse por sus propios medios. El período de transición se refiere al período dentro del cual el demoledor proporciona casas alternativas adecuadas en forma de compensación de intercambio de derechos de propiedad, y es una restricción a la demolición. \x0d\ 8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato. La responsabilidad del demoledor por incumplimiento de contrato incluye principalmente la responsabilidad por no pagar la indemnización a tiempo y la responsabilidad por proporcionar casas de cambio de derechos de propiedad más allá del período de transición. La forma de asumir la responsabilidad es pagar una determinada cantidad de indemnización por daños y perjuicios. La responsabilidad del derribado por incumplimiento de contrato es principalmente la responsabilidad por no mudarse y desalojar la casa rotatoria. La forma de asumir la responsabilidad es verse obligado a moverse. \x0d\III. Preste atención a la resolución de disputas sobre demolición y reasentamiento. Primero debemos presentar una demanda\x0d\ 1. Si el demoledor y la persona demolida o el demoledor, la persona demolida y el arrendatario no pueden llegar a un acuerdo sobre compensación y reasentamiento, la decisión la tomará el departamento de gestión de demolición de viviendas a solicitud de las partes interesadas. La resolución deberá dictarse dentro de los 30 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud. Si la parte interesada no está satisfecha con el laudo, podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los tres meses siguientes a la fecha de entrega del laudo. Artículo 16 del “Reglamento de Ordenación de Demolición de Vivienda Urbana”. \x0d\ ①Sentencia primero, litigio después. La adjudicación administrativa es el medio preliminar y el procedimiento necesario para resolver disputas.

¿A qué cuestiones se debe prestar atención durante la demolición de una casa? 1. Preste atención a los procedimientos necesarios para la demolición de una casa:\x0d\La demolición de una casa se refiere a la construcción nacional, la reconstrucción urbana, el desarrollo inmobiliario, etc. Con la aprobación de los departamentos gubernamentales pertinentes, la unidad de construcción demolerá las casas y sus anexos en el terreno de construcción, reubicará a los propietarios o usuarios de las casas y proporcionará cierta compensación. \x0d\ De acuerdo con las disposiciones pertinentes del "Reglamento de gestión de demolición de viviendas urbanas", se deben seguir los siguientes procedimientos. \x0d\ 1. Solicite la demolición y obtenga un permiso de demolición. \x0d\ Las unidades que necesitan ser demolidas deberán presentar los documentos de aprobación del proyecto de construcción, las licencias de planificación del terreno de construcción, los documentos de aprobación de los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal, los planes de demolición y los certificados de implementación del fondo de reasentamiento y compensación de demolición al departamento administrativo de demolición del gobierno popular. en o por encima del nivel del condado donde se encuentra la casa. Después de la revisión, se emitirá un permiso de demolición de la casa. Se debe presentar un permiso de demolición a la persona que se va a demoler. \x0d\ 2. Anunciada demolición. Después de recibir el permiso de demolición, la unidad de demolición anunciará de inmediato la decisión de demolición y emitirá un anuncio de demolición a las personas demolidas dentro del alcance de la demolición. El contenido del anuncio incluye el demoledor, el alcance de la demolición y el período de demolición. \x0d\ 3. Firmar un contrato de compensación por demolición y reasentamiento. Dentro del período de demolición estipulado en el anuncio de demolición, el demoledor negociará en pie de igualdad con las personas demolidas los asuntos relacionados con la demolición y el reasentamiento de forma voluntaria y remunerada y firmará un contrato. \x0d\ 4. Implementar demolición de viviendas. Las personas derribadas deberán reubicarse por sus propios medios dentro del plazo señalado en el anuncio. Quienes se nieguen a reubicarse podrán solicitar la demolición obligatoria. Una vez completada la demolición obligatoria, el demoledor emitirá un formulario de aceptación de demolición a la persona demolida y luego organizará la demolición de la casa. \x0d\II. Preste atención al contenido principal de los términos del "Contrato de Compensación de Demolición y Reasentamiento" \x0d\ 1. Las partes involucradas en la demolición y su situación básica. Las partes involucradas incluyen: ① Demolicionista: la unidad que obtiene el permiso de demolición de la vivienda. ②Persona a demoler: el dueño de la casa a demoler, es decir, la persona natural o jurídica propietaria de la casa a demoler. (3) Arrendatario: El usuario que firma un contrato de alquiler de vivienda con la persona que está siendo demolida. Si la relación de arrendamiento aún no se ha rescindido y el propietario de la casa no puede reasentar razonablemente al arrendatario, la persona que está siendo demolida deberá firmar un acuerdo de compensación y reasentamiento de demolición con la persona que está siendo demolida y el arrendatario para reasentar al arrendatario. \x0d\ 2. Información sobre demolición de viviendas. Incluyendo ubicación, estructura, piso, área, calidad, número de habitaciones e instalaciones auxiliares. \x0d\ 3. Método de compensación, monto de compensación y tiempo de compensación. Los métodos de compensación incluyen la compensación monetaria y el intercambio de derechos de propiedad de la vivienda. La compensación monetaria debe determinarse en función de la ubicación, el uso, el área de construcción y otros factores de las casas demolidas y el precio de evaluación del mercado. Si se intercambian los derechos de propiedad, la diferencia de precio de cambio de los derechos de propiedad se calculará con base en el precio de tasación del mercado inmobiliario de la casa demolida y la casa intercambiada, y se liquidará la diferencia de precio de cambio de los derechos de propiedad. \x0d\ Preste atención a las dos situaciones siguientes y no elija el método de compensación: ① Demolición de casas adjuntas a casas de bienestar no públicas, sin intercambio de derechos de propiedad, solo compensación monetaria (2) Demolición de casas de alquiler, el demoledor y el; el arrendatario aceptará rescindir el contrato de arrendamiento. Si no se puede llegar al contrato y el demoledor no puede colocar al arrendatario, el demoledor intercambiará los derechos de propiedad de la casa a demoler, y la casa con los derechos de propiedad intercambiados continuará siendo arrendada por el arrendatario original. Por lo general, el tiempo de compensación debe pagarse una vez antes de la demolición. \x0d\ 4. Tasación de Vivienda. Independientemente del método de compensación elegido, se debe evaluar el precio de mercado de las casas demolidas. La selección de la agencia de tasación de viviendas la realizan conjuntamente los demoledores y las personas demolidas. Si no se puede llegar a un acuerdo, ambas partes propondrán una o dos agencias de evaluación y decidirán por sorteo. El coste de la evaluación generalmente corre a cargo del residente. Si ambas partes acuerdan un precio, el intercambio de derechos de propiedad no necesita realizar una evaluación. \x0d\ 5. Medidas de demolición y reasentamiento. El reasentamiento está dirigido a los inquilinos demolidos. Si la persona demolida no puede rescindir la relación de arrendamiento con el arrendatario y no puede reubicarlo, el demoledor deberá reubicar al arrendatario y pagarle subsidios de reasentamiento temporal o proporcionarle viviendas rotas. \x0d\ 6. Pagar subsidio de reubicación, subsidio de reasentamiento temporal e indemnización por suspensión de actividad empresarial. El demoledor pagará subvenciones a las personas derribadas o a los arrendatarios de viviendas. Durante el período de transición, si la persona derribada o el arrendatario dispone de su propia residencia, el demoledor pagará el subsidio de reasentamiento temporal. Si la demolición de viviendas no residenciales da lugar a la suspensión de la producción o del negocio, el demoledor deberá proporcionar una compensación adecuada por la suspensión de la producción o del negocio. \x0d\ 7. Período de reubicación y período de transición. El plazo de reubicación es el plazo dentro del cual las personas derribadas y los arrendatarios pueden desplazarse por sus propios medios. El período de transición se refiere al período dentro del cual el demoledor proporciona casas alternativas adecuadas en forma de compensación de intercambio de derechos de propiedad, y es una restricción a la demolición. \x0d\ 8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato. La responsabilidad del demoledor por incumplimiento de contrato incluye principalmente la responsabilidad por no pagar la indemnización a tiempo y la responsabilidad por proporcionar casas de cambio de derechos de propiedad más allá del período de transición. La forma de asumir la responsabilidad es pagar una determinada cantidad de indemnización por daños y perjuicios. La responsabilidad del derribado por incumplimiento de contrato es principalmente la responsabilidad por no mudarse y desalojar la casa rotatoria. La forma de asumir la responsabilidad es verse obligado a moverse. \x0d\III. Preste atención a la resolución de disputas sobre demolición y reasentamiento. Primero debemos presentar una demanda\x0d\ 1. Si el demoledor y la persona demolida o el demoledor, la persona demolida y el arrendatario no pueden llegar a un acuerdo sobre compensación y reasentamiento, la decisión la tomará el departamento de gestión de demolición de viviendas a solicitud de las partes interesadas. La resolución deberá dictarse dentro de los 30 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud. Si la parte interesada no está satisfecha con el laudo, podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los tres meses siguientes a la fecha de entrega del laudo. Artículo 16 del “Reglamento de Ordenación de Demolición de Vivienda Urbana”. \x0d\ ①Sentencia primero, litigio después. La adjudicación administrativa es el medio preliminar y el procedimiento necesario para resolver disputas.

Cualquier disputa que surja de la demolición de las partes será resuelta primero por el departamento de gestión de demolición de viviendas. Sólo aquellos que no estén satisfechos con la decisión administrativa pueden solicitar reparación judicial. \x0d\ ②El resultado de la sentencia es la base para la ejecución. Si la persona demolida se niega a mudarse sin razones justificables dentro del plazo especificado en la sentencia, independientemente de si se presenta una demanda, el gobierno popular a nivel de condado o superior puede ordenar la demolición obligatoria, o el departamento de administración de vivienda puede solicitar al Tribunal Popular de demolición forzosa. \x0d\ ③La ejecución del laudo no excluye el derecho de las partes a apelar. Si las partes interesadas no están satisfechas con la decisión administrativa sobre la compensación por demolición de viviendas y el reasentamiento, pueden presentar una demanda ante el Tribunal Popular, algunas de las cuales serán aceptadas como casos civiles y otras como casos administrativos. \x0d\ 2. La eficacia de las sentencias administrativas en demolición\x0d\El artículo 17 del Reglamento de Gestión de Demolición de Viviendas Urbanas estipula que si la persona demolida o el arrendatario no se reubica dentro del plazo especificado en la sentencia, el gobierno popular de la ciudad o condado donde se encuentra la casa ordenará a los departamentos pertinentes que lo derriben por la fuerza, o solicitará al Tribunal Popular la demolición obligatoria. \x0d\La primera demolición debe cumplir las siguientes condiciones:\x0d\ ①Los derechos y obligaciones entre las partes son claros. No hacerlo primero afectará gravemente la producción y operación de la demolición. \x0d\ ② La persona demolida o el arrendatario cumple con las condiciones para la reubicación o transición, y la persona demolida que presentó la solicitud ha dado una compensación monetaria o proporcionado vivienda de reasentamiento o vivienda de transición a la persona demolida, pero la persona demolida tiene una casa para vivir en. \x0d\ ③Los solicitantes deben proporcionar garantía. El artículo 98 de la "Ley de Procedimiento Civil" estipula que el demoledor debe aportar una garantía al solicitar la ejecución en primer lugar. Si el solicitante no proporciona o se niega a proporcionar una garantía, el tribunal popular rechazará la solicitud. La garantía puede ser en forma de casa o fondos, debiendo aportarse una garantía equivalente al valor de la casa que se va a demoler por la fuerza. \x0d\IV. Preste atención a la resolución de situaciones especiales durante la demolición y el reasentamiento\x0d\ 1. Compensación por demolición de casas con derechos de propiedad poco claros \x0d\ Las casas con derechos de propiedad poco claros se refieren a casas cuya propiedad está en disputa o cuyo propietario no se puede determinar. ¿Cómo compensar la demolición de casas cuyos derechos de propiedad no están claros y no pueden ser determinados por un árbitro dentro del período de reubicación? El artículo 29 del "Reglamento de gestión de demolición de viviendas urbanas" estipula que el demoledor propondrá un plan de compensación y reasentamiento y, una vez aprobado por el departamento de gestión de demolición de viviendas, la notaría preservará los asuntos pertinentes de la casa demolida y luego llevará a cabo las acciones obligatorias. demolición. \x0d\ 2. La cuestión de la compensación y el reasentamiento por la demolición de casas de alquiler\x0d\Con el fin de proteger los derechos e intereses legítimos de los arrendatarios, el artículo 27 del "Reglamento sobre la administración de la demolición de viviendas urbanas" estipula que cuando se demuele una casa de alquiler, la persona demolida rescindirá la relación de arrendamiento con el arrendatario, o la persona demolida será reubicada. Si el inquilino es un arrendatario, la compensación será proporcionada por la persona demolida. Si no se llega a un acuerdo sobre la extinción de la relación de arrendamiento, el demoledor deberá permutar la casa del derribado. La casa cuyos derechos de propiedad se intercambian será alquilada por el arrendatario original, pero ambas partes deberán firmar un nuevo contrato de alquiler de casa. \x0d\ 3. Compensación y reasentamiento por demolición de casas con * * * \x0d\ Todos * * * Algunas personas solicitan intercambio de derechos de propiedad por casas con * * * *, lo cual debería permitirse. La diferencia de precio entre la casa con derechos de propiedad permutados y la casa a demoler será a cargo del * * * propietario. Para casas propias * * * indivisibles, algunas * * * personas piden el intercambio de derechos de propiedad, y algunas * * * personas piden una compensación monetaria, y se debe otorgar una compensación monetaria. \x0d\ 4. Indemnización por demolición de viviendas hipotecadas\x0d\El artículo 58 de la Ley de Garantía establece que el derecho hipotecario se extingue por la pérdida del inmueble hipotecado. La indemnización por daños se utilizará como propiedad hipotecaria. El artículo 80 de la "Interpretación de varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de Garantías" del Tribunal Supremo Popular estipula que si el bien hipotecado se pierde, se daña o se expropia, el acreedor hipotecario podrá tener prioridad para recibir el seguro, la indemnización o la indemnización del hipotecado. propiedad. Al implementar la compensación de intercambio de derechos de propiedad, dado que la casa intercambiada es un objeto específico, el derecho hipotecario puede ampliarse. El acreedor hipotecario y el deudor hipotecario no necesitan firmar un contrato de hipoteca para la casa intercambiada, ni tampoco necesitan volver a registrarse. por lo que la compensación se puede hacer por adelantado. El acreedor hipotecario debe solicitar al tribunal medidas de conservación adecuadas porque la moneda es una cosa. \x0d\ 5. Medidas especiales de protección para las personas demolidas en el intercambio de derechos de propiedad\x0d\La "Interpretación de varias cuestiones relativas a la aplicación de la ley en el juicio de disputas sobre contratos de venta de viviendas comerciales" del Tribunal Popular Supremo estipula en el artículo 7, párrafo 1, que las Las personas demolidas y las personas demolidas utilizarán los derechos de propiedad. Se celebrará un acuerdo de compensación por demolición y reasentamiento en forma de intercambio, y se estipulará claramente que las personas demolidas serán compensadas y reasentadas en casas con ubicaciones y usos específicos. . Si el derribado vende la casa de compensación y reasentamiento a un tercero, el derribado deberá presentar una solicitud. \x0d\ 6. Compensación por la demolición de edificios temporales y edificios ilegales\x0d\Los edificios temporales se refieren a edificios aprobados por el departamento de planificación para uso temporal a corto plazo, pero sin un certificado de derechos de propiedad. Los edificios temporales tienen una vida útil estricta y no se otorgará compensación por la demolición de edificios temporales que hayan excedido su vida útil si no han excedido la vida útil aprobada, se otorgará una compensación adecuada; El estándar de compensación puede referirse al cálculo del alquiler y al costo de construcción de los años restantes de la casa.
上篇: ¿Cómo se llama el melocotón pequeño? 下篇: Sueña con la muerte de tu marido sin motivo
Artículos populares