Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - ¿Por qué la dinastía Ming prohibió el comercio privado de especias?

¿Por qué la dinastía Ming prohibió el comercio privado de especias?

"Rizhilu" de Gu incluye cuatro volúmenes "Beyond the Rizhilu". El compilador de la edición de "Rizhilu" de la editorial Yuelu dijo en la "Postdata de colación" que la versión de cuatro volúmenes tenía "una base débil" y "muchos errores" y no fue escrita por Gu. Después de recopilarlos y clasificarlos, nadie en la historia los ha seleccionado cuidadosamente. ("Rizhilu Annotation" de Fang, Yuelu Publishing House, edición de 1994, páginas 1279 ~ 1280) Leí estos cuatro volúmenes hace unos días y encontré muy interesante la narrativa sobre la prohibición del alcohol. Por ejemplo, varios materiales históricos del artículo "Forbidden Fan Xiang" del segundo volumen son muy atractivos. El artículo "Forbidden Fanxiang" citaba a Guangdong Tongzhi diciendo que en noviembre del tercer año de Wenjian (1401), el Ministerio de Ritos promulgó las regulaciones del "Tratado Prohibido", anunciando la prohibición del tráfico de especias desde el extranjero a China. Este edicto imperial decía:

Los soldados y civiles a lo largo de la costa iban en privado para atraer a los bárbaros para que robaran y dañaran a la gente buena. El Segundo Departamento de Li publicó una lista, enseñando a la primera persona que no es necesario preguntar a los funcionarios sobre residencias militares y civiles, pero que está prohibido conservar y vender productos falsificados, velas de incienso y otras cosas. Agotado a los tres meses de verlo; después de tres meses, cualquiera que se atreviera a retener al vendedor estaba cometiendo un delito grave. Aprecio esto.

Aunque la "prohibición del mar" se había implementado en la dinastía Ming, no fue hasta el reinado de Wenjian que a las tropas y al pueblo de las zonas costeras se les prohibió ir a Haitong Fan, y algunos de ellos Incluso atrajo a "extranjeros" para que ayudaran a contrabandear productos falsificados (especialmente la fragancia). Para reiterar la prohibición del tribunal, el emperador Wenjian emitió "instrucciones" especiales al respecto. Exigió que ni a los funcionarios ni a los soldados ni a los civiles se les permitiera conservar o vender incienso, y ordenó que cualquiera que conservara incienso durante más de tres meses sería castigado con un delito grave.

Bajo el llamado de la corte imperial, el gobierno local de Guangdong "preparó una lista de reglas y regulaciones" y las colgó en todas partes "Todas las partes deben cumplirlas e implementarlas". Esta base

Las regulaciones formuladas en el edicto incluían específicamente tres disposiciones sobre la "prohibición de quemar incienso". El texto original es el siguiente (los números de serie de los tres párrafos fueron agregados por el autor):

p>

(1) Lugares para orar y adorar a Buda Al quemar incienso, deje de usar colofonia china, cedro, liquidambar, berberina, incienso de madera, artemisia y melocotón, o sintetécelos en incienso, o úselos al final. o úselos solos como incienso para mostrar un respeto sincero.

(2) Aunque el incienso de dientes de caballo del jardín de té es una especialidad local de Guangdong y Guangxi, personas ingenuas y testarudas confunden el incienso falso con el real y lo venden con incienso. A partir de ahora, aquí sólo se permite la quema y aquellos que crucen la cresta no podrán ser castigados en su conjunto.

(3) Sándalo, Perrin, madera de agar, incienso, incienso rápido, dendrobium, incienso amaderado, benjuí, incienso negro, incienso de cáñamo seco, incienso crudo, títulos de libros, sin Fan Xiang, los hogares militares y civiles son No se permite venderlos. Y el almacenamiento, todo el que lo ve se agota en tres meses.

Solo la primera regla es clara. Cuando la gente le muestra un "sincero respeto" al Buda, normalmente quema incienso. Sin embargo, según las regulaciones del gobierno de la dinastía Ming, no se puede quemar todo. Sólo se pueden utilizar especias "chinas", no "extranjeras". Los artículos 2 y 3 del reglamento proporcionan explicaciones y concesiones específicas para las "condiciones provinciales" de Guangdong y Guangxi. La segunda disposición mencionaba que algunos "recalcitrantes" sin registro familiar se mezclaban con el incienso de dientes de caballo en los jardines de té locales en Guangdong y Guangxi. Si bien sus prácticas también son pecaminosas, se les puede permitir que continúen allí. Lo que queremos prohibir es el contrabando de este "producto local falso" desde Nanling hacia el norte. El tercer artículo es igualmente interesante. Esto muestra que a principios de la dinastía Ming, la gente mezclaba muchas especias de países extranjeros y la palabra "Fan Xiang" no se usaba para "indicar la fuente". El gobierno también prohíbe la venta de estas especias "localizadas".

Vender y conservar (pero la pena es sólo la destrucción). A partir del edicto imperial y las regulaciones de los gobiernos locales, podemos ver el proceso de "descuido" del edicto imperial por parte de los gobiernos locales, y la transformación de este edicto en este proceso está estrechamente relacionada con la localización de la cultura y los patrones de interés. El proceso de "plegamiento" en sí es crucial para nuestra comprensión de la relación entre los gobiernos central y local en la dinastía Ming. Sin embargo, después de leer el artículo "Forbidden Fan Xiang", mi "conciencia del problema" fue diferente. Gu dijo que los tres emperadores de principios de la dinastía Ming prohibieron el incienso.

Jade lucha contra Deng Yu. Su fragancia comienza a subir. Dios vive en el pecado.

Cuando la barba huele mal. Hou Ji adora. Culpa y arrepentimiento ordinarios. hasta ahora.

Después de la dinastía Han, China tuvo cada vez más interacciones con países extranjeros. Bajo la influencia de "todos los aficionados", los chinos comenzaron a utilizar diversas especias para "bajar el ánimo". Durante las dinastías Tang, Song y Yuan, cuando florecieron los intercambios con el extranjero, quemar incienso y adorar a Buda se había convertido en una práctica común. El término "productos aromáticos" utilizado por la corte de la dinastía Ming en la prohibición se refiere a los bienes que ingresan desde el exterior hacia el interior durante el comercio exterior. "Productos aromáticos" no se refiere sólo a las "especias", sino que los "productos" también pueden incluir un gran número de otros productos de diversas fuentes. Sin embargo, la yuxtaposición de "incienso" y "bienes" (de hecho, colocar el incienso antes de "bienes") sugiere que el comercio de especias representaba una proporción tan alta de todos los bienes que debería enumerarse por separado.

La "fragancia" de estos productos importados se puede dividir en dos categorías: las utilizadas para la dieta diaria (como la pimienta) y las utilizadas para apreciarla. Sin embargo, a juzgar por las prohibiciones de la corte imperial y el gobierno, Fan Xiang ya había surgido como una nueva categoría a más tardar antes del establecimiento de la dinastía Ming, especialmente aquellas especias utilizadas en sacrificios religiosos y con un extraordinario valor de uso diario.

Las reliquias culturales desenterradas de un antiguo barco de la dinastía Song excavado en Quanzhou, provincia de Fujian en 1974, eran principalmente especias y medicinas. Las especias incluyen Dalbergia, sándalo, incienso, pimienta, ámbar gris, etc. , lo que representa aproximadamente 4.700 kilogramos. El barco se hundió tras regresar a China desde el sudeste asiático. Entre ellos, incienso aromático, sándalo, incienso, etc. (Zhuang Jinghui, "Research on Overseas Transportation Historical Sites", Xiamen University Press, 1996, pp. 90 ~ 91) Fue prohibido a principios de la dinastía Ming. Zhao, que trabajó como barco mercante entre Jiading y Quanzhou en Fujian durante cuatro años durante la dinastía Song, registró sus interacciones con China (especialmente Quanzhou) en ese momento en su libro "Zhufan Zhi" y enumeró productos de todo el mundo. , especialmente son aquellas especialidades enviadas a China por buques mercantes. Entre las especialidades enumeradas e introducidas por Zhao, las especias son las más importantes. En cuanto al benjuí, también dijo específicamente que esta especia proviene del país de Sriwijaya (este de Sumatra). Tiene resina y no se puede quemar para liberar fragancia, pero cuando se mezcla con otras especias, puede promover la fragancia de otras especias. Por lo tanto, en China en ese momento, mucha gente "simplemente lo tomó y lo disfrutó". El Sr. Feng verificó una vez que el benjuí es benjuí y styrax. Yang Bowen, otro anciano que cotejó "Zhufanzhi", citó a "Guangzhou Ji" diciendo que el benjuí tiene nombres árabes, persas y sánscritos y se originó en Arabia y Persia. Citó otras fuentes que dijeron que los árboles con benjuí largo eran llamados "árboles malvados". Florecen en febrero y producen resina tras tallar la corteza. En junio y julio, una vez solidificada la resina, se puede retirar y quemar para "iluminar a los dioses y ahuyentar a los espíritus malignos". ("Zhu Fanzhi Notes", Zhonghua Book Company, edición 2000, página 170)

Durante las dinastías Tang, Song y Yuan, se convirtió en una costumbre en China utilizar incienso para "iluminar a los dioses y eliminar el mal". ". Al mismo tiempo, durante este próspero período de intercambios culturales con países extranjeros, también se cuestionaron las antiguas normas de etiqueta de respetar el cielo, los antepasados ​​y rechazar los fantasmas. En el pensamiento ortodoxo, la ilustración china se caracteriza por el respeto por el cielo y los antepasados; la creencia en fantasmas (incluidos los dioses formados a partir de almas) es una característica cultural de los no chinos. Incluso antes de la dinastía Ming, los intercambios culturales extranjeros habían desdibujado las fronteras religiosas entre "chinos y extranjeros". Por ejemplo, el Festival de las Orquídeas, que se celebra el 15 de julio, está relacionado con la leyenda de Modgariyana que existe en una gran cantidad de textos budistas indios. Estas leyendas circularon ampliamente en la antigua India y Asia Central, y aparecieron costumbres religiosas relacionadas con ellas. Después del siglo VI, se introdujeron en China leyendas y costumbres religiosas que gradualmente se combinaron con conceptos locales alrededor del 15 de julio, evolucionando hacia la historia de Mulian salvando a su madre y el "Festival de los Fantasmas". Anteriormente, el calendario chino reflejaba los patrones mensuales crecientes y menguantes de la luna, y los chinos también habían formulado costumbres y etiqueta relevantes basadas en estos patrones. En el taoísmo, el 15 de julio es también el Shangyuan, Zhongyuan y Xiayuan en el ciclo anual. Sin embargo, las leyendas sobre estos rituales no tienen el concepto de "las puertas del infierno se abren" el 15 de julio. Las Llanuras Centrales en el taoísmo originalmente se referían a la fecha de los sacrificios a los funcionarios locales. Después de la introducción del budismo, las leyendas y rituales de la India y Asia Central se combinaron con la etiqueta local china y el taoísmo, lo que hizo que el "Festival de los Fantasmas" se arraigara en la cultura china.

(Stephen Taser, 1988, Ghost Festival in Medieval China, Princeton) Con el tiempo, muchas personas de la nobleza, la agricultura, la industria y el comercio de China no sólo se acostumbraron a "creer en fantasmas".

Culto", y bajo su influencia, también creó su propio culto a dioses y fantasmas. Los sinólogos extranjeros siempre han creído erróneamente que las tres categorías de creencias: dioses, fantasmas y antepasados ​​son las categorías centrales de las creencias religiosas. creencias en la sociedad Han, definían los diferentes estatus de los funcionarios, los forasteros y las familias en la sociedad Han (especialmente los agricultores), y era un "concepto completamente nativo" (Arthur Wolfe, 1974, "Gods, Ghosts, and Ancestors", en ed. "Religión y religión en la sociedad china" editado por Arthur Wolfe, págs. 131 ~ 182, Stanford) También creen erróneamente que, dado que los chinos creen en dioses, fantasmas y antepasados, naturalmente concederán especial importancia al incienso en los rituales. de "conectar dioses y exorcizar fantasmas" en las actividades. Por ejemplo, Wang Sifu dijo en el libro "Metaphors of Empire" que el incienso es el "símbolo básico" utilizado por los chinos para comunicarse con los dioses espirituales (Stephen Fichte Wang, 1992). , "Metaphors of Empire", p. 193, Londres)

Lo que los antropólogos chinos no saben es que, a los ojos de los gobernantes de la dinastía Ming, el uso del incienso "revelaba espíritus y alejaba el mal". espíritus" y en las costumbres chinas La adición de "creer en fantasmas" fue una expresión concentrada de la "barbarie" de China antes del establecimiento de la dinastía Ming. En la lista publicada por el gobierno de Guangdong durante el período Wenjian, se encuentran las siguientes "críticas" persuasivas Fue hecho por el abuso de Fan Xiang: el incienso es solo un olor, ¿por qué la fragancia de los fideos extranjeros debería considerarse incienso? En China, solo hay muchas hierbas que son aromáticas, por lo que es necesario combinarlas en materiales y fabricarlas. exquisito se llama cierto incienso y cierto incienso para la oración.

Literalmente, esto demuestra que lo que la corte se oponía en aquella época no era la quema de incienso para adorar a los dioses. Sin embargo, el comercio exterior causado por la quema de incienso para adorar a los dioses estaba prohibido usar incienso para expresar respeto por Buda. Claramente había un discurso político sobre la etiqueta detrás de esto. En el proceso de "gobierno ritual", los gobernantes de la dinastía Ming. transformó las creencias existentes, incluido el dios de la ciudad, en un intento de hacerlas moralmente disuasorias y explotó la leyenda del "inframundo" para castigar a varios "desviados" en el "mundo muerto". etiqueta, se enfrentan a la misión de eliminar elementos "extranjeros" en las creencias populares. La prohibición del incienso aparece en este cambio en el modelo de gobierno.中 La diferencia ideológica entre la dinastía Ming y las dinastías anteriores radica en su extrema ansiedad por distinguir. Las diferencias culturales entre "Yi y Xia". Zhu Yuanzhang, el fundador de la dinastía Ming, creía que durante las dinastías Song y Yuan, debido a las sucesivas "rebeliones de Liao y Jin" y la "rebelión Yidi", desde la dinastía Song. , "las armas sagradas fueron hechas por las manos de los Yi y Di, vestidas con rituales y música, y los bárbaros fueron transformados en mausoleos de los bárbaros" ("Records of Taizu of the Ming Dynasty" 190, "Wu Jia" mayo de 2011 ). Ha habido una "creación arbitraria de los chinos" y una "transformación de bárbaros en la situación de "Wei Xia". Para reducir la influencia de "Yidi", los gobernantes de principios de la dinastía Ming gastaron mucha energía. En este proceso, se promovió oficialmente el cielo, la tierra, las personas y los dioses ortodoxos, pero la corte imperial rechazó los métodos de culto popular, especialmente el uso de. incienso fragante para adorar a los dioses chinos del cielo, la tierra y los humanos, especialmente con los rituales relacionados con "Su Fan".

Hay diferentes opiniones sobre cómo estudiar la historia cultural. alguna experiencia personal. Los acontecimientos mencionados en el artículo son muy pequeños y el autor de "gran historia" puede olvidarlos fácilmente. Sin embargo, son estos pequeños acontecimientos los que condensan la búsqueda espiritual de una época. No sé qué estaba pensando Gu Yanwu cuando enumeró las cláusulas que prohíben el incienso. Como dato, estos artículos recuerdan a la gente que la cultura de etiqueta de China tiene un proceso de cambio de significado que está estrechamente relacionado con las relaciones internas y externas. La prohibición del incienso por parte del gobierno Ming fue parte de este proceso. Desde esta perspectiva, si podemos prestar atención a los objetos comunes de la vida diaria e investigar su "genealogía", podremos captar el pulso de la historia con mayor precisión. Esto me pasó cuando estaba leyendo el artículo "Ban Fan Xiang". La razón por la que lo grabé es porque siento que un elemento común como el incienso contiene una rica historia cultural.

En los sacrificios, desde el uso directo de madera aromática, hasta la mezcla de diversas especias nacionales y extranjeras, pasando por la prohibición del incienso, desde la antigua "armonía de la naturaleza y el hombre", hasta el "cosmopolitismo" de la cosmovisión china después de los Han; Dinastía, hasta el "Yi Xia" de la dinastía Ming. Los dos procesos de transformación están estrechamente relacionados con el nativismo cultural manifestado en la "discriminación". Aunque las pistas esporádicas no son suficientes para constituir "materiales históricos", corrigen parcialmente algunos malentendidos sobre la vida social y el culto religioso en la historia. ¡Esa es mi respuesta! ! ¡Gracias a todos!

上篇: 下篇: Perfil de Cuco Reanudar perfil de Cuco
Artículos populares