Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - ¿De qué está hablando Fudge Zhou?

¿De qué está hablando Fudge Zhou?

lt gtEsta es una novela que me gusta mucho, así que te la resumiré en mis propias palabras.

Esta novela está adaptada de los casos verdaderos y falsos del emperador Ji de la dinastía Song del Sur. Su padre era un romántico, su madre era una concubina real muy favorecida, su hermano mayor (el rey) fue el último emperador y su tercer hermano era un famoso príncipe campeón que casi ganó un puesto oficial.

Ruofu, junto con otras familias reales de la dinastía Song del Norte, fueron secuestradas por el ejército Jin y llevadas a la dinastía Song del Norte, como otras concubinas imperiales, fue violada una tras otra. Historias no oficiales también registran que fue violada y embarazada durante la marcha, violada por el emperador Xujin después de llegar a Xujin y enviada a un hospital de lavandería (como un burdel militar). Tuvo la suerte de escapar sola hacia el sur más de un año después, pero desafortunadamente fue ocupada por bandidos. Cuando el ejército Song del Sur conquistó la aldea de los bandidos, ella reveló su identidad. El emperador Gaozong de la dinastía Song del Sur, Zhao Gou (nacida concubina Wei Xian) era su noveno medio hermano. Nunca estuvo familiarizada con ella, por lo que envió algunos eunucos y sirvientas para confirmar su identidad. Después de eso, fue nombrada Princesa Real Guofu y le encontraron un buen Xu Gaorongshi. Como resultado, diez años después, Song Gaozong mató a Yue Fei y firmó un acuerdo de negociación con Shao Xing para darle la bienvenida a su madre biológica, la concubina Wei Xian, decidió que era falsa, por lo que el emperador Gaozong la decapitó. Sin embargo, la gente suele pensar que se trata de una especie de silencio político, porque Wei Xianfei teme que Roufu cuente la fea historia de cómo cayó en una lavandería en el estado de Jin, se casó y tuvo hijos.

La autora, la Sra. Milan, añadió este evento histórico a su imaginación y lo combinó con muchas notas históricas salvajes de la época.

Los diálogos entre He y otros, así como algunos personajes de la novela, como la doncella Li que traicionó a "Maode Diji" y la humillante caja de la concubina imperial, son todos directamente de los textos originales de Ye Shi, como "Nan Jin's".

La relación entre los personajes es ampliamente imaginada, por lo que la emperatriz Wu del emperador Gaozong y Zhu Fu tenían una relación maestro-sirviente, el noveno príncipe de Xu Guoyan, Hong Zongjun, se convirtió en el príncipe que protegió a Zhu Fu en Guo Xu, y Zhu Fu Fu y el hijo adoptivo del emperador, Song Xiaozong, tenían sentimientos profundos por su tía y su sobrino, e incluso el emperador Gaozong y Zhu Fu tenían una relación profunda que trascendía la relación entre hermano y hermana. El autor también cambió el final de la falsa decapitación de Roufu por su propio suicidio frustrado tomando veneno.

¡Vale la pena leer esta novela! !

上篇: Anoche soñé que me arrancaban los dientes a la fuerza. 下篇: Nueva versión de mirto ennegrecido
Artículos populares