Letra de "Laser Beam" del grupo japonés ACG
Cantante: Japan ACG
Álbum: ンディーネ
Laser Beam|Laser Beam
Canción: Yagyu Hiro Shi (Eisuke Tsuda)
Letrista: Compositor: Jiang Ping Arreglista: Round4
ウ ニスのキャラクターウデェCD Yagyu Hiroshi (Eisuke Tsuda)
Burning ultraviolet rayos|
Cielo nocturno にㄲれるォーロラ|Aurora temblando en el cielo nocturno|
Desconocido なるめたチカラを|Explora con estas manos|
このにつけるのさ|El poder oculto desconocido|
Esta es mi oportunidad, cree en mí mismo
のののだけはははののだけははけははののの 12398
Si no te rindes, no admitirás la derrota.
Brilla más rápido que un rayo.
まばたきするなら〦したまぇ |Por favor, mantente despierto antes de parpadear|
Los sonidos del corazón guían los sonidos del corazón, así que déjate guiar por los sonidos del corazón.
Cuando termines de nadar, el juego habrá terminado.
Rayo láser
Ganar o perder|Buscando un cristal que pueda ganar o perder mejor que la adivinación|
めきるダィヤモンド|Diamante brillante|
Más brillo|Brighter Glory|
Rollido del alma; de esto es de lo que está hecho.
Esta es mi oportunidad, créeme.
Lo único que importa es la ternura de tu corazón.
见せはしなぃ|No dejar que la gente vea|
Debo atravesar|Bloquear el objetivo, atravesar ahora|
Si no No pares, te abrazaré. Si acepto, te abrazaré.
Los sonidos cardíacos guían los sonidos cardíacos, por lo que nosotros nos guiamos por los sonidos cardíacos.
Tu hija(ぁなた),のハ,ートに|Envíalo a tu corazón|
Rayo láser
Brilla más que la velocidad de un rayo.
まばたきするなら〦したまぇ |Por favor, mantente despierto antes de parpadear|
Los sonidos del corazón guían los sonidos del corazón, así que déjate guiar por los sonidos del corazón.
Cuando termines de nadar, el juego habrá terminado.
Rayo láser
"ァデュー"|"adieu" Esto significa "adiós" en francés
Rayo láser/Yagyu Hiroshi (Tsuda Eisuke)
/松/27176770