¿Cuál es el formato de los nombres japoneses?
Por ejemplo, según el orden de los nombres japoneses, se traduce a la forma "apellido y nombre", es decir, "Ade·Shinzo Abe", en lugar de traducirse a "Shinzo Abe". " según la expresión europea y americana de "apellido y nombre".
Antes de 2019, el nombre seguía al apellido, y el nombre seguía la costumbre británica y estadounidense de "primero el nombre, luego el apellido". Los japoneses están más acostumbrados a llamarse unos a otros por su apellido y luego añadir un título de trabajo o un sufijo honorífico (mulberry o sama). Esta es una forma solemne y segura de dirigirse a alguien.
Los japoneses utilizan rankings para nombrar sus nombres.
Por ejemplo, Ichiro Kono, Kinjiro, Saburota Ito, Shiro Nagano, etc. Muchos nombres tienen ciertos significados. Cerdo, macho, tigre, oso, etc. Mostrando valentía; bueno, feliz, auspicioso, festivo, auspicioso; tortuga, grulla, pino, mil generaciones, etc. Indica longevidad.
Los nombres femeninos suelen ser coloridos, como Chunzi, Fangliao, Chieko, Hideko, etc. Algunos usan Chiyo, Jiang Fang, Fumeijiang, etc. , pero la mayoría usa palabras como última palabra.