Pregúntame sobre nombres y lugares británicos y americanos.
Las palabras en inglés son similares a los caracteres chinos, aunque estrictamente hablando, los caracteres chinos son mucho más finos que las palabras y las letras en inglés son como los trazos de los caracteres chinos. Cuando te pones un nombre, generalmente no creas un nuevo carácter chino.
Si le cuentas tu idea a un estadounidense, se sorprenderá tanto como si escucharas a un chino nombrarlo con sus propios caracteres chinos.
Hoy en día, los europeos y americanos son muy vanguardistas en los nombres. Hay muchos niños que se llaman Adidas y Nike.