El significado de la tercera línea del poema "Visitar a los sacerdotes taoístas en Dai Tianshan pero no conocerlos"
Hola, Yunyi
Dai Tianshan: también conocida como montaña Dakang y montaña Dakuang, está situada en el condado de Jiangyou, hoy provincia de Sichuan.
Este poema es uno de los primeros trabajos de Li Bai. Li Bai estudió en el templo Daming en la montaña Daitian en sus primeros años. Más tarde, Li Bai fue encarcelado por el incidente de Li Lin, el rey de Yong, y fue exiliado a Yelang. Cuando fue indultado, deambuló por Xunyang, Jinling, Xuancheng, Liyang y otros lugares. Du Fu estuvo en Chengdu en el segundo año de la dinastía Yuan del emperador Suzong (761). Como "no había noticias sobre Li Bai", escribió un poema "Desaparecido" en memoria de Li Bai. meterse en problemas afuera y esperaba regresar a su ciudad natal de "Kuangshan" lo antes posible. El poema decía: "No he visto a Li Sheng en mucho tiempo. Es muy triste fingir estar loco. Todos en el mundo quieren matar, pero solo me compadezco de la persona talentosa. Mil poemas rápidos, un vaso de Vino del lugar de lectura de Kuangshan, regresaré con la cabeza blanca". Al año siguiente, Li Bai murió. Dangtu, Anhui.
Li Bai tenía talento en sus primeros años. Cuando estudiaba en la montaña Dakuang, pintó un cuadro muy colorido de sacerdotes taoístas visitantes. Se desconoce el nombre del sacerdote taoísta. Todo el artículo está dedicado a describir el paisaje, que es verdadero y natural, y reproduce vívidamente el hermoso reino de la vida del paraíso taoísta.
Todo el poema está dividido en tres niveles. Las primeras cuatro oraciones son un nivel, las oraciones quinta y sexta son dos niveles y las dos últimas oraciones son un nivel. Las primeras cuatro frases tratan de lo que el poeta escuchó y presenció en su camino a visitar al sacerdote taoísta. El poeta caminó junto al arroyo, a ambos lados del camino. Las flores de durazno están en plena floración, con gotas de rocío colgando de sus pétalos. Esto demuestra que el poeta salió temprano en la mañana. El gorgoteo del agua del arroyo y el sonido de los ladridos de los perros se fusionaron formando un movimiento único e interesante. La casa del sacerdote taoísta no está muy lejos. El poeta caminó desde la mañana hasta el mediodía, pero no escuchó el sonido del sacerdote taoísta tocando la campana. Sólo vio alces yendo y viniendo de vez en cuando en lo más profundo de los árboles. La belleza de estas dos frases es que implican que el sacerdote taoísta no está en el templo taoísta, lo que prepara el escenario para las dos últimas frases. Las cuatro oraciones anteriores. Representa vívidamente el ambiente fresco y tranquilo de los sacerdotes taoístas lejos del bullicioso mundo. Las dos primeras frases describen el ladrido de los perros, el gorgoteo del arroyo y las flores de durazno que contienen rocío, que es lo que el poeta vio y escuchó por la mañana. Las dos frases "Ves ciervos cuando los árboles son profundos, pero no oyes la campana al mediodía junto al arroyo" describen lo que escuchaste y viste al mediodía. Los tiempos y los lugares son diferentes, y las experiencias descritas por los poetas también son diferentes. Aquí, una sensación de tiempo y espacio. Extraordinariamente claro.
Las dos frases "Los bambúes silvestres dividen la niebla verde y los manantiales voladores cuelgan de los picos verdes" son una vista de cerca de la residencia del erudito. Los bambúes silvestres se elevan hacia el cielo, mezclándose. con el aire verde, y las cascadas que caen desde los picos verdes se forman un hermoso y espectacular país de las maravillas. Los dos personajes "volando" y "colgando" describen la imagen en movimiento de una cascada que cae volando. La palabra "fen" en "El bambú salvaje divide la niebla verde" superficialmente significa que el bambú salvaje separa las nubes azules en el cielo, pero en realidad significa que el bambú verde se eleva hacia el cielo y se separa de las nubes azules. p>
Antecedentes
Entrevistando a Dai Tianshan Taoist No Encounter... Los antecedentes y el comportamiento de Li Bai al confiar el manuscrito del poema son muy patetosos, como el Emperador Bai confiando al huérfano. 8023 ¡Espero que esto te ayude!
Material de referencia: . msklumc
El significado poético de visitar al monje taoísta Dai Tianshan es:
El agua es clara y hace eco del débil ladrido de los perros; las flores de durazno son prósperas, llenas de rico rocío. Los bosques son profundos y tranquilos, y los ciervos salvajes aparecen y desaparecen. Al mediodía reinaba el silencio, pero no se oían campanas.
Los bambúes salvajes separan la niebla verde y penetran el cielo azul, y la cascada cuelga de los verdes picos de las montañas. Nadie sabe adónde va el erudito. No tengo más remedio que confiar en los pinos centenarios para enviar miles de pensamientos tristes.
Li Bai de la dinastía Tang escribió "Sacerdotes taoístas inesperados visitando la montaña Daitian", el texto original es:
En medio del ladrido de los perros y el agua, las flores de durazno están llenas de rocío . Se ven ciervos cuando los árboles son profundos y no se escuchan campanas en el arroyo al mediodía.
Los bambúes salvajes se dividen en una niebla verde y los manantiales voladores están colgados de picos verdes. Nadie sabe adónde ir y me apoyo con tristeza en dos o tres pinos.
Información ampliada
Fondo creativo:
Este poema fue escrito por Li Bai antes de cumplir los veinte años. Según la Crónica de Li Taibai de Huang Xigui en la dinastía Qing, cuando Li Bai tenía dieciocho o diecinueve años, vivía recluido en el templo Daming en la montaña Dakuang (la montaña Daitian en el título del poema) para estudiar. escrito en ese momento.
Apreciación del tema principal:
Este poema escribe principalmente sobre lo que el autor escuchó y vio cuando fue a la montaña Daitian. Representa una imagen colorida de sacerdotes taoístas visitantes que no lo hicieron. Conózcalos, naturalmente, reproduce vívidamente el hermoso reino de la vida del paraíso taoísta. Todo el poema tiene un estilo claro y elegante, lleno de la vitalidad de los jóvenes y el diligente espíritu de exploración.
El concepto de esta obra no es complicado. Escribe sobre lo que el poeta escuchó y vio, todo con el fin de resaltar los temas que los sacerdotes taoístas no encontraron. Las palabras de todo el poema son simples y naturales, puramente dibujadas en blanco, y el paisaje es hermoso y afectuoso.
Enciclopedia Baidu - Visitar a los sacerdotes taoístas en Dai Tianshan pero no conocerlos
Agradecimiento por la visita de Li Bai a los sacerdotes taoístas en Dai Tianshan pero no conocerlo a él y a Jia Dao que busca ermitaños pero ¡No conocerlo! ! ! Los que buscan ermita no son encontrados
Autor: Jia Dao Era: Dinastía Tang Género: Wujue Categoría: Desconocido
Panasonic le preguntó al niño y le pidió al maestro que fuera a recoger medicinas.
Solo en esta montaña, no sé dónde están las nubes.
Notas:
1. Yunshen: se refiere a las montañas profundas y las densas nubes y niebla.
Traducción de rima:
Bajo el pino verde, le pregunté al joven colegial;
Dijo que el maestro había ido a la montaña a recoger medicinas.
También me dijo: Está en esta gran montaña,
Pero el bosque es profundo y las nubes densas, y se desconoce su paradero.
Comentario: Este es un poema de preguntas y respuestas, pero el poeta utiliza el método de combinar preguntas y respuestas para describir vívidamente la ansiedad de buscar pero no encontrarse. Sus palabras son complejas, su escritura es simple, sus sentimientos son profundos y profundos y sus descripciones no tienen florituras. Las nubes blancas se utilizan para comparar la nobleza del ermitaño y los pinos verdes se utilizan para simbolizar el carácter del ermitaño. Escribir sobre encontrar a alguien pero no conocerlo saca a relucir su admiración y admiración. Algunas personas creen que este poema fue escrito por Sun Ge y se tituló "Maestro visitante Xia".
--Citado de "Chaochunzhai Poems" bookbest.163.net Traducción y análisis: Liu Jianxun
Jia Dao es un poeta amargo famoso por la palabra "examen". Generalmente se cree que sólo trabajó duro en el uso de las palabras. De hecho, su "elaboración" no sólo se centró en perfeccionar palabras y frases, sino que también se esmeró en planificar y concebir. Este poema es un ejemplo.
La característica de este poema es que contiene tanto preguntas como respuestas. "Matsushita le pregunta al niño", debe preguntar algo, pero aquí se omite la pregunta de la respuesta del niño, "El maestro va a recoger medicinas", podemos imaginar que lo que Matsushita preguntó en ese momento fue "¿Adónde va el maestro?". ?" Luego se omite la pregunta "¿Dónde se recoge la medicina?" y la respuesta del niño es "Sólo en esta montaña" para incluir implícitamente la pregunta. La última frase "No sé dónde están las nubes" es la respuesta del niño a la pregunta de la otra parte sobre dónde recolectar medicinas frente a la montaña, detrás de la montaña, en la cima de la montaña o al pie de la montaña. la montaña. Obviamente, tres preguntas y respuestas requieren al menos seis oraciones para expresarlas. Jia Dao adoptó la técnica de envolver preguntas en oraciones de respuesta y la simplificó en veinte palabras. Este tipo de "examen" no se limita a cada palabra u oración.
Sin embargo, el éxito de este poema no reside sólo en su sencillez; las palabras simples y complejas no son suficientes para explicar su belleza. Shigui es bueno expresando emociones. El rasgo lírico de este poema es la profundidad que se encuentra en la llanura. Normalmente, cuando visitas a un amigo, si le preguntas sobre su paradero, naturalmente se decepcionará y se marchará. Pero en este poema, no se rinde después de la primera pregunta, y luego sigue con dos preguntas y tres preguntas. Las palabras son muy complicadas, pero la escritura es simple. La escritura simple se utiliza para escribir los sentimientos complejos. Muestra la profundidad y la pasión del poema. Además, estas tres preguntas y respuestas se profundizan paso a paso, y la expresión de las emociones tiene altibajos. Cuando "Panasonic le preguntó al niño", él estaba de buen humor y lleno de esperanza; "El maestro fue a recoger medicinas", la respuesta no fue la que esperaba, y quedó decepcionado: "Sólo en esta montaña", un destello; de esperanza brotó en la desilusión; al final, tan pronto como respondió: "No sé dónde estoy en el fondo de las nubes", me sentí perdido e impotente.
Sin embargo, el lirismo de la poesía debe basarse en imágenes artísticas y prestar atención al tono. Superficialmente, este poema parece soso y sencillo, un maquillaje ligero más que pesado. De hecho, tiene una forma natural, colores brillantes y tonalidades apropiadas. Los exuberantes pinos verdes y las persistentes nubes blancas, el verde y el blanco, el pino y las nubes, su imagen y tono son exactamente consistentes con la identidad del ermitaño en lo profundo de la montaña de nubes. Es más, quien no ha visto al ermitaño vio primero sus cuadros, con infinita vitalidad escondida en el verdor erguido, y luego vio las vastas nubes blancas, profundas y brumosas, esquivas, que hacen pensar que la belleza en el agua otoñal no está en ninguna parte; para ser encontrado. El cambio paulatino de formas y la secuencia de tonos reflejan también la transferencia emocional del autor con los objetos.
El ermitaño del poema recolecta hierbas para ganarse la vida y ayuda a la gente del mundo. Es un verdadero ermitaño. Por lo tanto, Jia Dao siente una gran admiración por él. En el poema, las nubes blancas muestran su nobleza, los pinos verdes elogian su carácter y la descripción del paisaje también contiene el significado de comparación. Sin embargo, el hecho de que lo admire pero no lo conozca solo resalta su sentimiento de pérdida.
Los siguientes 8 poemas con "Yu Nong" contienen todos la palabra "Yu Nong". Me pregunto si tienen la respuesta que necesitas:
Entrevistando al sacerdote taoísta Dai Tianshan pero no. Li Bai
p>En medio del sonido de los ladridos de los perros y el agua, las flores de durazno están espesas por la lluvia.
Se ven ciervos cuando los árboles son profundos y no se escuchan campanas en el arroyo al mediodía.
Los bambúes salvajes se dividen en una niebla verde y los manantiales voladores están colgados de picos verdes. Nadie sabe adónde ir y me apoyo con tristeza en dos o tres pinos.
Die Lianhua Yan Shu
La cortina es suave y bilingüe. Cuando me desperté de la borrachera por la tarde, los amentos volaban y hacían un desastre. El manantial en mi mente aún no se ha visto. Las flores restantes han caído al patio de musgo. Hay cientos de pies de torres rojas en las que apoyarse. Una fina lluvia y espesas nubes cubren los rostros de las personas. La noticia se desconoce tarde o temprano. El sol poniente sólo envía ondas planas a lo lejos.
Die Lianhua Ouyang Xiu
La cortina es suave y bilingüe. Cuando me desperté por la tarde, los amentos volaban y hacían un desastre. El manantial en mi mente aún no se ha visto. Las flores rojas han caído en el patio de musgo. Hay cientos de metros de torres rojas en las que apoyarse. Una fina lluvia y espesas nubes cubren los rostros de las personas. Qiang Guan no necesita quejarse. Ningún intestino es un sonido nuevo.
Chun Yun Pei Cheng
El desierto se vuelve a derretir, aprovechando la primavera para hacer lo que quieras. Las hojas de Yinglin apenas comienzan a desplegarse, pero aún no han alcanzado la cima cuando tocan la piedra.
El sol naciente disipa el frío verde, y el humo claro ilumina el rostro. El desmayo parece extinguirse y la profundidad es tan pesada como el peso.
Los colores tenues se encuentran dispersos cerca del arroyo, y está claro y nublado con fuertes lluvias. El leñador que tiene su tiempo libre lo encontrará en la montaña.
Inscrito en la Cueva del Libro de la Residencia Jinggong de Wei Shaobao, Meng Jiao
Los altos ideales están en armonía con el orden de la naturaleza y las formas naturales son infinitas. Las flores de hadas se condensan a las cuatro en punto y al musgo de jade le crecen varios picos.
El secretario tiene escritura lacada y un dragón dorado escondido en la caja. El tiempo está tranquilo, las nubes y la lluvia son espesas.
La cueva no estará escondida por mucho tiempo, pero el sueño seguramente pasará. La colección de escribas estará decorada con perlas.
Cultivar en el Jardín Real, Qianlong
Cultivar y sembrar en los campos, seguidos por ministros cercanos, no es tan digno como cultivar en persona.
Suena el sonido del cuco. La primavera ya está tardía, y las flores no crecen y la hierba está toda aterciopelada.
Muchos trabajos significan que la gente trabajadora tiene necesidades urgentes y hay muchas preocupaciones debido a las fuertes lluvias.
Fengze, originario de Tianjiang Yuyuan, presta atención a la agricultura, las zonas rurales y los agricultores cada año.
Crónicas varias en el barco Parte 4 Wang Mian
El barco está amarrado bajo los sauces marchitos y el estrecho puerto está sin viento.
El vapor de agua está espeso por el humo, la niebla es ligera y la lluvia es espesa.
La sombra del bambú se vuelve fría en otoño y el fuego de pesca se vuelve rojo oscuro por la noche.
Cuando recuerdo haber estado en el condado de Shanyang, siento lo mismo.
Imagen de ciruelas rojas, bambúes verdes y faisanes en las montañas Wang Mian.
La espiral viaja lentamente en las nubes cálidas, las piedras esmeralda son fragantes y las flores de la tierra son cortas.
La orquesta no se mueve y el día es tarde, pero es un antiguo pabellón en el sur del río Yangtze.
La lluvia verde cae espesa sobre la cortina de bambú en Hunan, y Wang Ji se mancha de colorete cuando está borracha.
Las plumas del artículo también están en buen estado, y cuando giro la cabeza, siento que estoy embarazada de la brisa primaveral.
El año pasado visité el jardín Cheung Chau, donde el atardecer era claro y la hierba era clara.
Hay escenas salvajes junto al estanque Canglang, pero el amor está muy lejos en el escenario de Gusu.
Al comprar un barco para visitar el Lago del Oeste este año, el paisaje del Lago del Oeste es muy diferente al original.
El oro y el jade blanco están todos cubiertos de polvo, y los ladrillos rojos y de jade están en el páramo.
El jardín del este está solitario y el jardín del oeste está tranquilo, las hojas de sicómoro han caído sobre el lecho plateado y están frías.
La telaraña frente al duodécimo piso invita a la reflexión.
Referencia: Aishici.com
¿Cuáles son los poemas que describen a los caballeros? 1. Las manos desnudas sostienen la niebla verde y las túnicas arrastran el humo púrpura.
"Dos poemas sobre la sacerdotisa taoísta Li Tengkong del monte Lu" Dinastía Tang: Li Bai
Primero:
Si estás buscando una oportunidad , deberías ir a la casa de Bishan. El agua golpeaba la mica y el viento se llevaba los brezos. Si te gusta vivir en reclusión, invítame a disfrutar de las nubes violetas.
Segundo:
Hay muchas mujeres que aprenden taoísmo y aman a los dioses. Las manos desnudas sostienen la niebla verde y las túnicas dejan un rastro de humo púrpura. Tan pronto como se apiló contra la pantalla, tomó un látigo de jade en un luan.
Interpretación:
Primero:
Mi esposa fue a buscar a la hija de Li Linfu, el taoísta Li Tengkong, y debería ir a su cabaña con techo de paja en la montaña Lushan. Está machacando la mica con agua para refinar el elixir, y debe haber brezos creciendo en la cabaña con techo de paja. Si te gusta su residencia tranquila, es mejor que te quedes y practiques con ella.
Segundo:
La buena esposa es descendiente del primer ministro, y también le gusta aprender taoísmo y practicar magia. Las delicadas manos blancas juegan con la niebla verde y las ropas bordadas flotan en humo violeta. Tan pronto como llegues a Lushan Pingdian, podrás sostener un látigo de jade blanco y montar en una grúa con el maestro taoísta Tengkong.
2. Una sacerdotisa taoísta de Wujiang, con un pañuelo de loto. La ropa de neón no se moja con la lluvia y las nubes en el balcón son únicas.
"Enviando a la taoísta Chu Sanqing a Nanyue en el río" Dinastía Tang: Li Bai
La sacerdotisa taoísta en Wujiang, con un pañuelo de loto. La ropa de neón no se moja con la lluvia y las nubes en el balcón son únicas.
Un paso a la vez viaja muy lejos y Lingbo nace con puro polvo. Si vas a Nanyue en busca de inmortales, deberías ver a la señora Wei.
Interpretación:
Sacerdote taoísta de Wujiang, con un pañuelo de loto en la cabeza. La ropa de neón no se moja bajo la lluvia, lo cual es realmente diferente a la diosa del balcón. Los pies descalzos usan zapatos de tela para viajar lejos, y al caminar, ella es como la diosa de Luoshui surgiendo de las olas. Si vas a la montaña Hengshan en Nanyue en busca de inmortales, es posible que puedas conocer a la famosa hada Sra. Wei.
3. Nadie sabe adónde ir, y me preocupa apoyarme en dos o tres pinos.
"Visitando a Dai Tianshan Taoist No Encounter" Dinastía Tang: Li Bai
En medio del sonido de los ladridos de los perros y el agua, las flores de durazno están espesas de rocío. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos y no se escuchan campanas en el arroyo al mediodía.
Los bambúes salvajes se dividen en una niebla verde y los manantiales voladores están colgados de picos verdes. Nadie sabe adónde ir y me apoyo con tristeza en dos o tres pinos.
Interpretación:
Los débiles ladridos de los perros se mezclan con el sonido del gorgoteo del agua, y las flores de durazno tienen unas gotas de rocío. Los alces se ven a menudo en lo profundo del bosque. Cuando llegué al arroyo al mediodía, no pude oír la campana del templo de la montaña. Bambúes silvestres verdes atraviesan las nubes azules y cascadas blancas cuelgan en lo alto de los verdes picos de las montañas. Nadie sabía el paradero de los sacerdotes taoístas, por lo que no pude evitar sentirme ansioso apoyado en unos pinos centenarios.
4. De repente conocí al Mensajero del Pájaro Azul y me invitaron a la casa de Chisong.
"Un banquete en la habitación del sacerdote taoísta con flores de ciruelo en el día de Qingming" Dinastía Tang: Meng Haoran
El bosque está lleno de tristeza, la primavera ha terminado y el pabellón está abierto para disfrutar la belleza de las cosas. De repente me encontré con el enviado de Blue Bird y lo invité a la casa de Chisong.
La estufa dorada está encendida y los melocotones están en flor. Si la cara infantil puede permanecer, ¿por qué no emborracharse en las nubes que fluyen?
Interpretación:
Estoy tumbado en lo alto del bosque, abriendo la tienda para disfrutar de la belleza natural de las montañas. De repente, el sacerdote taoísta Mei me envió una carta invitándome a un banquete en su casa. El horno de alquimia en la habitación acaba de encenderse y las flores de durazno están en plena floración afuera. Si beber este vino puede mantenerte joven para siempre, definitivamente me emborracharé.
5. Miles de melocotoneros rojos se plantan a mano y no hay brisa primaveral en las montañas.
"Taoísta Xue lastima a Taoyuan" Dinastía Tang: Liu Yuxi
El nido de la grulla está vacío al lado del altar, y el ciervo blanco deambula tranquilamente por el antiguo camino.
Miles de melocotoneros rojos se plantan a mano y no hay brisa primaveral en las montañas.
Interpretación:
El viejo pino al lado del macizo de flores todavía está allí, pero el nido de la grulla está vacío. El ciervo blanco camina tranquilamente por los antiguos senderos. Las decenas de miles de melocotoneros rojos plantados por mi viejo amigo (refiriéndose al taoísta Xue) han florecido por toda la ladera, pero su dueño ya no está aquí y solo puede ser arrastrado por la brisa primaveral.
Poemas antiguos que describen ser soltero y libre y tranquilo, o frases sobre el tiempo de tranquilidad, o poemas antiguos que describen ser soltero y libre y tranquilo:
El viento fresco sopla en el Noche de otoño y el aire fresco está turbio. ——Zhang Xie
El aire otoñal en el palacio de piedra es claro y el aire claro es adecuado para el valle. ——Yuanjie
La tierra es alta, las montañas están tranquilas y el aire es puro. ——Zhang Ji
El viento y la lluvia en lo alto del cielo se han dispersado y el aire fresco está en el jardín. ——Chu Guangxi
La lluvia de montaña deja aire fresco y la corriente impetuosa trae un frescor temprano. ——Zhu Jingxuan
A medida que envejezco, solo puedo soñar en las montañas. Las campanas y los tambores están aún más frescos después de la lluvia. ——Su Shi
Poemas sobre tiempos tranquilos:
1. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos y no se escuchan campanas en el arroyo al mediodía. 11. "Visitando a los inesperados sacerdotes taoístas en la montaña Daitian" de Li Bai
2 Está nevando por la noche, ¿puedes tomar una copa? 11. "Asking Liu Nineteenth" de Bai Juyi
3 Sólo la brisa fresca en el río y la luna brillante en las montañas. El oído lo capta y se vuelve sonido, los ojos lo encuentran y se vuelve color. 11. "Red Cliff Ode" de Su Shi
4 En ese momento, me despedí de mi amado y supe dónde estaban las montañas y los ríos lejos. 11. "Pisando sobre el Mar Azul de Shasha sin Olas" Yan Shu
5. El viento del sur conoce mi intención y lleva mi sueño a Xizhou. 11. "Xizhou Song" Anónimo (texto completo de la canción Strong Amway Xizhou)
6. El agua del mar es un largo sueño, tú estás preocupado y yo también. 11. "Xizhou Song" Anónimo
7. Cuando te conocí, fue como regresar de un viejo amigo. ——Anónimo
8. El hombre llegó montado en un caballo de bambú y rodeó la cama para hacer ciruelas verdes. 11. "Chang Qian Xing" de Li Bai
9 Las nubes son verdes y verdes, listas para la lluvia, y el agua está lenta y llena de humo. 11. "Adiós al sonámbulo Tianmu Yin" de Li Bai
Siguiendo el contenido del periódico escrito a mano de Li Bai: un hombre frustrado en la burocracia, un hombre orgulloso en la poesía y un hombre que amaba la naturaleza - Li Bai . Debido a la crisis en su carrera oficial, comenzó a exiliarse de Qingya. "Brindemos con un vaso por la luna brillante y hagamos tres personas en la sombra". Esta es la indignación de él bebiendo solo bajo la luna "Mirando al cielo y riendo y saliendo, no somos gente de Penghao;
"Ésta es su mentalidad complaciente: "Si la vida no es satisfactoria, la dinastía Ming arruinará el barco. "Es la frustración de su ambición no realizada; "Habrá momentos en que el viento y las olas romperán, y las nubes y las velas se colgarán directamente para ayudar al mar. " es su optimismo en la vida...
También puede hacer clic en el sitio web oficial de atención al cliente en la parte inferior para nombrar a su bebé. Darle a un niño mil piezas de oro no es tan bueno como regalarle un buen nombre. Muchos padres nos han prestado atención. Nombraremos a su bebé según el año de nacimiento. En el mes lunar, déle a su bebé un buen nombre que le traerá buena suerte durante toda su vida. /p>