Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Cinco cuartetas de una entrevista con la ciudad de Tusi en el oeste de Hunan

Cinco cuartetas de una entrevista con la ciudad de Tusi en el oeste de Hunan

Gracias por tu compañía y diversión, que me dan ganas de escribir poesía. La poesía requiere talento y emoción, y si no se adapta a tu vida crepitante, no tengo inspiración alguna.

Narrador|Cao

Plataforma: Cosas

Antes de que Meng Dong terminara, Yu Xing fue al sur durante la noche e invitó al Sr. Li y al Sr. Peng Yingzhi a venir. Guangdong y Hong Kong Reunión con el viejo amigo Han en Changsha. Conduciendo miles de kilómetros hacia el oeste de Hunan, visitamos el antiguo emplazamiento de Peng Tusi en Yongshun. Al oeste de Wuling, resultó ser la primera nevada en Huxiang, y al este de Lishui, estaba lloviendo intensamente. Cuando llegamos a Yongshun, estaba lloviendo y nevando, el viento era claro y el bambú era escaso por la tarde. La Tumba de Lu, la antigua residencia de Peng hace 800 años, está rodeada de montañas y ríos, con una vista panorámica. Pase la noche en Furong Town, la ciudad natal de Han Youyang. La noche es fría y solemne, el vino es claro y la canción es clara, y la luna brilla. También es una gran alegría en la vida tener buenos amigos y buenos amigos, charlando alrededor del fuego por la noche. Cuando regresé a Beijing al día siguiente, todavía me enamoré del paisaje de Sanchu y disfruté de estar con mi esposo y mis amigos. Se trata de una imitación de "El viaje a Dongting" de Li Taibai, con cinco cuartetas para memorizar.

La ciudad de Tusi en el área de Danqing tiene valles dispersos arriba y abajo.

Ochocientos años después, luchó por la independencia y tras su muerte pasó a llamarse Peng.

Está lloviendo en el río Chu, llueve en el cielo y el polvo de nieve queda expuesto en los hombros.

Los árboles de bambú crujen en tres lugares y los cinco arroyos están desolados.

En la ciudad fronteriza nevó por primera vez y por la tarde se hizo despejado. Las nubes estaban bajas y los árboles estuvieron bajos por un tiempo.

Las hojas rojas y las flores amarillas se reflejan a lo lejos, ¿quién recoge las hojas y quién recoge las flores?

El arroyo Lianhua está en Furong Village, con muchas luces y sombras tenues.

Si cantas una frase en la valla peligrosa, te emborracharás y te callarás.

Aún es demasiado tarde para viajar mil millas en un día, así que es mejor beber, cantar e interpretar los sueños.

Después de que las nubes se encuentran en el período del viento, se puede escuchar el sonido del piano y el agua que fluye.

Finalmente, me gustaría agradecer a todos por su compañía y diversión, que me dieron las ganas de escribir poesía. La poesía requiere talento y emoción, y si no se adapta a tu vida crepitante, no tengo inspiración alguna.

-Producida por East-West Hall.

Invitado: Cao es originario de Yanjing, mitad tortuga. Viajando solo, la fría luna está llena de flores y montañas. En situaciones de uso ordinario y diario, es bueno aprender de las lecciones pasadas; la forma de comportarse en el mundo es poner en desventaja a los demás. Pruébalo tú mismo: una espada de un metro a miles de kilómetros de distancia, un jardín de flores y medio lecho de libros son suficientes para tu ambición en la vida. Para revisar los maravillosos discursos del Sr. Cao en el pasado, preste atención a “Este-Oeste 99”.

上篇: 下篇: ¿Qué significan los números en la matrícula?
Artículos populares