¿Quién puede escribir todas las citas clásicas de "Love Apartment"? Gracias.
2. "Hay un BMW sentado allí. Viene hacia usted a una velocidad de 280 metros, seguido por un Mercedes-Benz, espere, seguido por un tractor, eso sería mejor, hay un cambio de carril a la izquierda. señal. ¡Quiere adelantar! ”
3. "Este es Chen Yuanyuan, ¿y tú? (Apuntando al cofre) ¡Chen Bianbian!"
4. mitad y mitad. Hablemos primero. ¿Quién es el quinto?"
5 . "Tranquilo como una virgen, moviéndose como un conejo farfullando". muy accidental, demasiado accidental
7. Tus ojos son claros y móviles, tus manos son suaves y delicadas, tu corazón es cristalino;
Tus brazos son fuertes, tus pechos son. amplio y potente, y tu piel queda impecable.
8. No seas holgazán conmigo, soy demasiado vago para compararme contigo.
9. Te rociaré hasta la muerte con un trago de sal y refresco.
10. Cuéntale a todo el mundo lo que te disgusta para hacer felices a todos.
11. Conductor de autobús: "Oye, puedes poner monedas, pasar tu tarjeta o salir. ¿Qué te parece?"
Conductor de autobús: "Es verdad~. ni siquiera puedes tomar el autobús. Ni siquiera puedes sentarte y te atreves a fingir que eres el cuerpo de la madre”.
Tu madre debió haber tirado a la persona y elevado la placenta cuando. ella te dio a luz.
13. La persona que monta el caballo blanco puede no ser un príncipe, puede ser Tang Monk...
La persona que puede quemar incienso puede no ser un monje, puede que sea también ser un panda...
Sí Los que tienen tatuajes no son necesariamente malas personas, pero los que están dispuestos a ser Yue Fei~
El que puede volar no es necesariamente un Gran pájaro, puede que sea Li Ning.
14. Nunca te cuelgues de un árbol. Intente colgarse de algunos árboles circundantes varias veces. ....
15. Soy un actor nato. Cuando era niño, veía chicas guapas con ojos redondos.
16. Transeúnte: Me enamoré de mi colega Azhi.
Transeúnte: Pero no le dije.
Transeúnte: Se lo dije a mi colega Hao.
Transeúnte: Hao prometió no decírselo a nadie.
Transeúnte: Pero mi colega Ade me lo dijo.
Transeúnte: Ah Hao le dijo en secreto a otro colega, Arin.
Transeúnte: Arin vuelve a estar muy familiarizado con la exnovia de Archie, Ellen.
Transeúnte: Me temo que Arlin se lo dirá a Allen.
Transeúnte: Entonces Alan regresó y le contó a Azhi.
Transeúnte: Entonces me daría vergüenza.
Transeúnte: Afortunadamente, Allen ahora está enamorado de Ade.
Pasador: Así que acudí a Ade para que me ayudara a resolver este problema.
Transeúnte: Ed me dijo que Allen y él habían roto.
Transeúnte: Ahora está saliendo con Alin. Déjame encontrar a Alin.
Transeúnte: Pero A-Lin me dijo que A-Hao en realidad no le dijo nada.
Transeúnte: Ahora estoy mareado. ¿En quién debo confiar?
Zeng Xiaoxian: Aou
Transeúnte: Estoy hablando de Azhi, no de Ou, él es mi colega de otro departamento.
Transeúnte: Aou es el hermano menor de Alin.
Transeúnte: Pero no puedo decirle que la persona que me gusta es el exnovio de la novia de tu hermano.
Transeúnte: Esto hará que la relación sea más caótica.
Zeng Xiaoxian: Ah Qiao
Transeúnte: ¿T?
Transeúnte: ¿Cómo sabes que hay un colega llamado T en nuestra empresa?
Transeúnte: Le guarda rencor a Allen, probablemente porque está enamorado de Allen.
Transeúnte: Pero T y Ah Hao tienen una muy buena relación.
17. Guangu: Querido, ¿qué comemos hoy?
Xiaoxue: Como sea.
Guangu: ¿Comemos estofado?
Xiaoxue: No, comer estofado caliente te provocará acné en la cara.
Guangu: ¿Qué tal la comida de Sichuan?
Xiaoxue: Ayer comí comida de Sichuan. ¿Y hoy?
Guangu: ¿Comemos marisco?
Xiaoxue: El marisco no es bueno y le provocará diarrea.
Guangu: ¿Qué querías comer?
Xiaoxue: Como sea.
Sekiya: ¡E! ~ ~ ~ Entonces dejemos de comer y hagamos otra cosa.
Xiaoxue: Todo está bien.
Sekiya: Entonces veamos una película. Hace mucho que no veo una película.
Xiaoxue: ¿Qué tiene de divertida la película? Esto es un retraso.
Sekiya: ¿Qué tal jugar a los bolos? Ejercicio. Ejercicio.
Xiaoxue: ¿Cómo es tu suerte en un día caluroso? ¿No estás cansado?
Sekiya: ¡Oh! ~ ~ ~ ~ Entonces tomemos un poco más de café.
Xiaoxue: Oh~~~beber café afecta el sueño.
Guangu: ¿Entonces qué quieres?
Xiaoxue: Todo está bien.
Guangu: Entonces vámonos a casa.
Xiaoxue: (sonriendo, luego tomando la bolsa) Mírate.
Guangu: Tomemos el autobús y te despediré.
Xiaoxue: El autobús está sucio y lleno de gente, olvídalo.
Guangu: ¿Qué tal si tomamos un taxi?
Xiaoxue: No es rentable caminar una distancia tan corta.
Guangu: Vámonos. Salgamos a caminar.
Xiaoxue: ¿Hacia dónde quieres ir cuando tienes hambre?
Guangu: ¿Entonces qué quieres?
Xiaoxue: Mírate.
Guangu: Comamos primero.
Xiaoxue: Como sea.
Guangu: ¿Qué comer?
Xiaoxue: Todo está bien.
Guangu:~! # #
18. "Están separados por una pared y nunca se han conocido. Porque uno de ellos siempre va hacia la izquierda y el otro siempre toma el ascensor."
19. "Hola, me gustaría un trozo de palomitas de canola".
20. Hu Yifei: "¿Perdonarlo? Humph, es asunto de Dios perdonarlo. Mi misión es enviarla a ver". ¡Dios!"
21. Guangu: "El número de teléfono del hotel tiene 8 dígitos. Presionaste 11 dígitos hace un momento".
Zi Qiao: "En China, cualquier número de teléfono debe serlo. precedido por Add 110. "
...
Policía: (Llaman a la puerta) "¿Quién llamó a la policía?"
Guangu: "Pedí comida para llevar".
22. Wan Yu: "¡Se me ha ido el pelo y la caspa es más prominente!"
Wan Yu: "En un dedo que no puede ver el noche... …”
23. Yifei: Cuando tu madre te dio a luz, ¿no? Tiras la placenta y la levantas.
24. ¡El precio más bajo es solo 998!
¡Tengo muchas ganas de golpearte la cara con mis zapatos talla 37 y talla 42!
25. Hu Yifei: Oye, ¿cómo estuvo la entrevista de Wanyu?
Lin Wanyu: ¡Muy suave!
Lu: ¿Le agradas al examinador? ¿Cuál es su actitud hacia ti?
Lin Wanyu: Bueno, no lo sé. Sentí como si los estuviera reteniendo.
Hu Yifei: Ya te lo dije, la belleza es invencible. ¿Cómo lo hiciste?
Lin Wanyu: Me preguntaron cuál era mi sueño y dije que quería tener una casa pequeña.
Lu: ¡Vaya, qué ideal tan impactante!
Lin Wanyu: Quizás mi casa sea diferente a las demás. Mi casa ideal tiene rodajas de almendras en el techo,
La chimenea está hecha de rollitos de cerdo asados, la cama está hecha de tortas de dátiles, las almohadas están hechas de albóndigas de camarones de cristal y llueve pasas.
Hay piruletas cuando nieva, se pueden ver bolas de sopa por todas partes fuera de la casa y el río está lleno de huevos en conserva y gachas de carne magra.
El cielo nadando en el río está maduro. Tarareo y automáticamente se alinean y saltan a mi boca. El cielo
Las nubes son malvaviscos y las piedras del suelo son cerdo estofado.
26. Hu Yifei: Estoy haciendo la prueba del horóscopo nuevamente.
Lin Wanyu: Este es un currículum.
Hu Yifei: Obviamente soy yo quien hace las preguntas.
Lin Wanyu: Esto se llama prueba de personalidad. Envié mi currículum a muchas empresas y tuve que hacer una serie de preguntas de prueba antes de la entrevista.
Lu: Esto es muy popular entre las empresas extranjeras. Se dice que puede poner a prueba el carácter interior de una persona para ver si es adecuada para ese puesto.
Hu Yifei: Los extranjeros son realmente problemáticos. ¿Está la personalidad estrechamente relacionada con la posición?
Lu: Por supuesto que sí. Hoy en día todo se puede falsificar, los certificados se pueden falsificar, los títulos también se pueden falsificar, pero no se puede falsificar el propio carácter.
Lin Wanyu: Pero algunas preguntas son extrañas.
Lu: Normal, estas preguntas las hacen los psicólogos.
A primera vista, puede que te parezcan extraños, pero reflejan la realidad.
Es muy aprendido mostrar tu visión de la vida y los valores.
Lin Wanyu: Mira esta pregunta y cuenta las similitudes entre los mosquitos y los tigres.
Lu: Depende de tu forma de pensar, si es concreta o abstracta.
Lin Wanyu: ¿Qué pasa con esta pregunta? Si tu padre pelea con Jay Chou, ¿a quién ayudarás? Ayuda a tu padre; ayuda a Zhou Jie.
Lunc los vio pelear; llamó a la estación de televisión.
Lu: Bueno, significa que el jefe del departamento de recursos humanos de su empresa es fanático de Jay Chou y su padre fue golpeado.
Sí.
Lin Wanyu: ¿Alguna vez te has encontrado con temas tan desagradables cuando buscabas trabajo?
Lu: Sí, existe esa pregunta: tienes dos pares de ropa interior, uno está sucio y el otro está mojado. ¿Cuál llevas
?
Hu Yifei: ¿Es esta una pregunta que pone a prueba tus valores?
Lin Wanyu: Qué asco. ¡Te desprecio sin importar lo que uses!
Lu: Humph, no tengo otra opción. No llevo ninguno. ¡Qué genial! Jejejeje~ ~ ~
Lin Wanyu: Jejeje~ ~ Te desprecio.
Zeng Xiaoxian: Todos, miren cómo me veo hoy.
Lin Wanyu: ¡Muy guapo!
Hu Yifei: Bueno, muy bien. Parece una persona.
Zeng Xiaoxian: Este puede ser un punto de inflexión en mi vida.
Lu: ¡Tú también fuiste a una entrevista!
Zeng Xiaoxian: Casi. Escuché por rumores que un nuevo programa de televisión estaba buscando presentador. Crecí de nuevo
Según informes de noticias, la productora de esta columna es Lisa Rong. Ahora que lo pienso, finalmente tuve la oportunidad de ingresar a la televisión.
¡Círculo!
Hu Yifei: Espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, etc, espera, espera, espera, espera
¿Te has convertido en presentador de televisión?
Zeng Xiaoxian: Por supuesto que no. Según los últimos chismes, Lisa Rong vendrá a nuestra estación de radio para buscar un presentador. Este es uno de ellos.
Una oportunidad única en la vida, tal vez ella sea la persona que cambie mi vida.
Lin Wanyu: Déjame hacerte una pregunta, maestro Zeng. Si tu padre y Lisa Rong se pelearan, ¿a quién ayudarías?
Zeng Xiaoxian:…
27. Yifei: Como dice el refrán, la belleza está en los ojos del que mira, pero ¿qué pasa con la belleza en los ojos de una belleza?
Gracias: (pensando un momento) ¡Chicle!
28.Xiaoxian: ¡No soy una persona casual!
Yifei: ¡No pareces humana!
29.Xiaoxian: ¡Te permito caminar por mi mundo, pero nunca te permitiré correr por mi mundo!
30. Zhanbo: Hermana, si alguien te lastima profundamente, ¿cuánto tiempo tardarás en perdonarlo?
Yifei: ¿Perdonarlo? Es asunto de Dios perdonarlo. ¡Mi trabajo es enviarlo a Dios!
31. Meijia: Mi período llegó temprano y ahora me duele mucho la cintura y me siento incómodo en el estómago.
Sekiya: Meijia, tu periodo es muy bueno contigo. De lo contrario, hoy ella dormiría en mi habitación y yo dormiría en el sofá.
Wanyu: Guangu, el período menstrual que mencionaste es diferente de lo que ella dijo.
Sekiya: Oh, ¿Meijia tiene periodos menstruales abundantes? Tu abuela es muy buena dando a luz. ¡Solo tengo una, pero tengo tres tías!