¿Cuáles son algunos poemas que alaban la felicidad de hijos y nietos?
Dinastía Song: Xin Qiji
El techo de paja de la cabaña es bajo y pequeño, y el arroyo está cubierto de hierba verde.
El borracho Wu sonaba gentil y hermoso. ¿A qué familia pertenece el anciano de pelo blanco?
El hijo mayor está quitando malas hierbas en el campo de frijoles al este del arroyo, y el segundo hijo está ocupado tejiendo gallineros.
Mi favorito es el hijo menor, que está tumbado en la hierba pelando flores de loto recién cortadas. (Wu Tong: Ninguno)
Traducción
Los aleros de la cabaña son bajos y pequeños, y el arroyo está cubierto de hierba verde.
El lenguaje Wu borracho suena suave y agradable. ¿De quién es ese viejo de pelo blanco?
El hijo mayor estaba deshierbando en el campo de frijoles al este del arroyo, y el segundo hijo estaba ocupado tejiendo un gallinero.
Mi favorito es el hijo menor, que está tumbado en la hierba en la cabecera del arroyo pelando flores de loto recién cortadas.
2. Los niños hacen hielo
Dinastía Song: Yang Wanli
A primera hora de la mañana, los niños pequeños pusieron en un plato el hielo que había estado congelado durante la noche. y lo colocó en el plato en la mano. (Primera obra de Yin Zheng: "White Pheasant")
Cuando se golpea suavemente el hielo, se escucha el sonido de la madera pasando por el bosque. Cuando el espectador se concentra en el sonido de la madera, de repente escucha. Otro sonido: el sonido del hielo cayendo al suelo, como si fuera un cristal rompiéndose. (Vaso 1: Vaso)
Traducción
Temprano en la mañana, un niño infantil recogió el hielo que se había congelado en el plato por la noche y lo sostuvo en sus manos.
Al golpearlos suavemente, los cubitos de hielo emitirán sonidos en el bosque. Mientras el espectador queda hipnotizado por el ruido que atraviesa el bosque, de repente escucha otro sonido: el hielo cae al suelo, produciendo un sonido similar al de un cristal roto.
3. Quédate en la tienda Xugong en Xinshi
Dinastía Song: Yang Wanli
Las vallas son escasas, un camino conduce a la distancia, los pétalos en el Los árboles caen, pero los árboles aún no han formado sombra.
El niño corrió rápidamente para atrapar la mariposa amarilla, pero la mariposa de repente voló hacia el huerto y nunca más fue encontrada.
Traducción
Las vallas son escasas, un camino conduce a lo lejos, los pétalos de los árboles caen, pero aún no se ha formado la sombra.
El niño corrió rápidamente detrás de la mariposa amarilla, pero la mariposa de repente voló hacia la coliflor y nunca más fue encontrada.
4. Tian Jia
Dinastía Tang: Nie
El padre aró los campos, ¿pero el hijo? La montaña está árida.
En junio, el grano no se exhibió y el ama de llaves había reparado el almacén.
Traducción
El padre cultivaba la tierra en la montaña, y el hijo cultivaba la tierra al pie de la montaña.
En junio, el arroz de los campos aún no ha llegado, pero el almacén oficial de recaudación de impuestos hace tiempo que está reparado y está esperando la recogida.
5. Residencia rural
Dinastía Qing: Alta Costura
En febrero, la hierba crece y las oropéndolas vuelan, y los sauces se embriagan con el humo primaveral. .
Los niños regresaron temprano de la escuela, por lo que estaban ocupados volando cometas con el viento del este.
Traducción
En el segundo mes del calendario lunar, la hierba alrededor del pueblo ha brotado y crecido gradualmente, y los oropéndolas vuelan por ahí. El sauce está cubierto de largas ramas verdes que se mecen con el viento, como si acariciaran suavemente la orilla del río.
El vapor de agua evaporado entre el agua y la vegetación se condensa en humo. El sauce parecía embriagado por este hermoso paisaje.
Los niños del pueblo corrieron a casa después de la escuela y aprovecharon el viento del este para volar cometas en el cielo azul.