Apreciación de 27 historias en “Viaje al Oeste”
2. La actitud de Tang Seng es: Todas las cosas son criaturas vivientes y los monstruos también son espirituales. Los discípulos budistas que puedan alcanzar la iluminación deberían hacerlo.
En resumen, Tang Seng siempre siente lástima por los monstruos. 3. La actitud de Zhu Bajie es: es mejor no encontrarse con monstruos. Mejor hacer una cosa más. Si realmente se encuentra con algún monstruo poderoso, también ayudará a su hermano mayor.
Creo que Zhu Bajie es pasivo en su lucha contra el diablo. ¡Tiene un hermano mayor que lo apoya en todo! Técnicas de escritura: varias, pero en el caso de los monstruos, esta es comparativa. Se compararon las actitudes de los tres. La ventaja de esto es que, por un lado, puede hacer resurgir tres imágenes diferentes y, al mismo tiempo, también puede profundizar el tema de la novela. Capítulo 27 Contenido principal y apreciación: Capítulo 27: "El Santo Monje Sanzang de la Dinastía Tang odiaba perseguir a Sun Wukong" (Sun Wukong derrotó al Demonio de Hueso tres veces) Este artículo cuenta la historia de cuatro discípulos que fueron a obtener escrituras. Inesperadamente, el duende se convirtió en humano una y otra vez, tratando de confundir a Tang Yan y capturarlo en la cueva. Debido a que Tang Yan es un mortal y no puede ver la verdad, casi lo engañan. Justo cuando estaba en peligro, Sun Wukong apareció a tiempo para salvar al maestro.
El monstruo dejó el cuerpo aquí, pero el cuerpo real se escapó. Pero el maestro pensó erróneamente que Wukong rompió las reglas y mató gente, culpó erróneamente a Sun Wukong y lo ahuyentó.
1", pero como dice el refrán: "Debe haber maravillas cuando la montaña es alta, pero la montaña también es empinada. "Esta oración utiliza la técnica retórica de la" cita "para hacer que el artículo sea más poético.
Esta oración también sirve como vínculo entre lo anterior y lo siguiente. 2. "Liu Mei ha acumulado Cui Dai y sus ojos almendrados brillan con estrellas plateadas. "
"El cuerpo es como una golondrina y un sauce, y la voz es como un bosque. "Estas dos oraciones son una descripción de la figura y apariencia de una mujer siendo cambiada por el diablo. Están escritas de manera metafórica.
Haz que toda la imagen sea vívida e interesante. 3. El practicante sabe que él es un demonio, y no sabe que es un demonio. Hablando de la teoría, levantó el palo y lo golpeó en la cabeza... El maestro simplemente cantó el mantra al revés veinte veces". De este pasaje, me di cuenta de eso. El autor describió a Tang Seng An como algunas personas en la sociedad que castigan a otros indiscriminadamente sin pruebas. Muestra el disgusto del autor por tal comportamiento.
Breve introducción de los personajes principales y personajes de "Viaje al Oeste" Sun Wukong nació de la Piedra Inmortal desde el principio del mundo. Gracias al aprendizaje del Patriarca Bodhi sobre el Camino de la Inmortalidad, las Setenta y dos Transformaciones y la Nube del Salto Voltereta, un salto mortal puede cubrir ciento ochenta mil millas. Usa armas como aros dorados, grandes o pequeños, cámbialos como quieras.
Pensó que Guo Hua era el rey e hizo un gran escándalo en el Palacio del Dragón del Mar de China Oriental. Fue reclutado por Dios para ser Bi. Al día siguiente se llamó a sí mismo Sun Wukong porque no lo hacía. respetar a los funcionarios. Más tarde, derrotó al ejército celestial y fue nombrado Sun Wukong, quien no tenía un puesto oficial y era alegre. Cuando estaba causando problemas en el Palacio Celestial, desarrolló un par de ojos penetrantes en el Horno de los Ocho Diagramas de Taishang Laojun. Luchó contra el ingenio y el coraje con el Buda Tathagata y quedó atrapado bajo la Montaña de los Cinco Elementos durante quinientos años. Después de ser iluminado por Avalokitesvara, protegió al monje Tang en su búsqueda de escrituras budistas de Occidente. Después de pasar por ochenta y una dificultades, recuperó las verdaderas escrituras, alcanzó la iluminación y recibió el nombre de Buda luchador.
Sun Wukong nace inteligente, vivaz, leal y odia el mal. Se ha convertido en la encarnación del ingenio y la valentía en el círculo cultural del este asiático, y algunas personas en China lo adoran como a un dios. Sun Wukong representa la bondad, la justicia y las emociones y objetivos despiadados del antiguo pueblo chino.
Tang Xuanzang, Xuanzang y Chen Xuanzang fueron monjes y maestros famosos de la dinastía Tang y los mayores traductores de la historia del budismo chino. Es el prototipo de Tang Seng, el personaje central de la famosa novela clásica china "Viaje al Oeste".
El monje Tang en "Viaje al Oeste" tenía un apellido común de Chen y un apodo de Jiang Liu'er. El emperador Taizong de la dinastía Tang le dio el apellido Tang. El élder Jinchan reencarnado, el segundo discípulo del Buda Tathagata.
Es un hijo póstumo. Debido a las trágicas y extrañas experiencias de sus padres, se convirtió en monje y creció en un templo. Se convirtió en monje en el templo Jinshan y finalmente se mudó a un templo famoso en Beijing para establecerse y practicar. Tang Monk era diligente, estudioso y muy inteligente, y se destacaba entre los monjes del templo.
Al final, fue seleccionado por el emperador Taizong de la dinastía Tang, hizo votos con él y se fue a Occidente para aprender las escrituras. En el camino para aprender las Escrituras, Tang Monk aceptó sucesivamente a tres aprendices: Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng.
Más tarde, con la ayuda de tres discípulos y de Bai, pasó por todo tipo de dificultades y finalmente recuperó 35 escrituras del templo budista Leiyin en Occidente.
Los méritos perfectos, la promoción y la riqueza son los resultados correctos, y ganó el título de Buda con los méritos de un antiguo sándalo. Zhu Bajie es un personaje de "Viaje al Oeste" de Wu Chengen.
El nombre del Dharma es Wu Neng, y es el segundo discípulo de Tang Seng, el Emperador de Jade Mariscal Huagai. Fue expulsado del cielo porque coqueteó con el hada con ropas coloridas (un miembro de Chang'e. "Chang'e" en "Viaje al Oeste" significa el hada Yuefu. No es la esposa de Hou Yi, Chang'e en el folclore. .
), pero se equivocó al votar por fetos de cerdo. Tang Monk y Sun Wukong fueron al oeste para aprender escrituras budistas. Pasaron por Gaolaozhuang y se pelearon con Sun Wukong en Zhanyundong. Después de escuchar el nombre de Tang Monk, fueron a visitarlo.
A partir de entonces, se convirtió en discípulo de Tang Monk, protegió a Tang Monk cuando fue a Occidente para obtener escrituras budistas y finalmente fue nombrado Mensajero del Altar Puro. Bajie es honesta y fuerte, pero vaga, le encanta aprovecharse de los demás y codicia a las mujeres.
Sha Wujing, también conocida como Sha Wujing y Sha Wujing, es el personaje principal de la novela clásica china "Viaje al Oeste". Es discípulo de Tang Monk en Liushahe.
Resulta que él es el general del cielo que abre el telón. Accidentalmente rompió la lámpara de cristal y fue degradado a la tierra. Está atrincherado en el río Liusha y se gana la vida matando gente. Después de convertirse en discípulo de Monk Tang, fue a Occidente para aprender escrituras budistas con su maestro Sun Wukong, Zhu Bajie y Bai Malong. Después de pasar por ochenta y una dificultades, se le concedió el título de Arhat Bodhisattva del Cuerpo Dorado de los Ocho Tesoros.
El arma utilizada en la novela original es la varita.
2. Extraído de la frase 28 de "Viaje al Oeste": Un día, cuando vio melocotones maduros en las ramas del viejo árbol y se vistió, quiso probar algo nuevo. Sin embargo, la tierra en este jardín no es conveniente para que la sigan los hombres poderosos e inmortales Qi Tianfu. De repente, se formuló un plan: "Sal y espérame para que pueda descansar en este pabellón".
Comentario: Este pasaje refleja el ingenio, la inteligencia y el ingenio de Sun Wukong.
Extracto: El Inmortal Descalzo conoció al Gran Sabio por casualidad, y el Gran Sabio bajó la cabeza e hizo un plan para convencer al verdadero inmortal. Quería ir a la reunión en secreto, pero preguntó: "¿Dónde está el viejo camino?" El Gran Inmortal dijo: "La Reina Madre la vio y fue al Mercado de Melocotones. El Gran Sabio dijo: "No lo sé. El Emperador de Jade ascendió al trono por invitación de Lao Sun Wulu. Primero fue a Tongming para organizar la ceremonia y luego fue al banquete. Daxian es una persona recta, por lo que consideró sus mentiras como verdad y dijo: "Celebro ceremonias en Yaochi durante todo el año para agradecerles. Antes de ir a Yaochi para una reunión, ¿cómo puedo ir a la sala de conciertos Tongming para celebrar una ceremonia? "
Comentario: Esta conversación con el Hada Descalza muestra el ingenio de Sun Wukong.
Extracto: El Gran Sabio sostuvo un palo para detener a los Cuatro Reyes Celestiales, Li Tuota y el Príncipe Nezha. El gran sabio había matado suficiente. Al ver que se hacía tarde, se arrancó un cabello, se lo metió en la boca, lo masticó, lo roció y gritó: "¡Cambia!". Se transformó en miles de grandes sabios, todos vestidos. aros de oro y se defendió. Mató al príncipe Nezha y derrotó a los cinco reyes celestiales.
Comentario: Este pasaje describe la valentía y la habilidad de Sun Wukong al luchar para derrotar al Príncipe Nezha y los cinco reyes celestiales.
3. "Viaje al Oeste" 27.26.28 Buenas palabras y buenas frases Capítulo 26 Sun Wukong le pide a Guanyin que viva en un árbol en las tres islas.
Wukong vive en el árbol frutal como médico y visita a Guanyin. Guanyin y Wukong se unen para resucitar el árbol frutal. Zhen Yuanzi celebró un banquete de frutas con ginseng para entretener a Guanyin, los dioses y los monjes Tang, y se convirtió en hermano de Wukong.
En el capítulo 27 de Los tres demonios cadáveres, el santo monje de Tang Sanzang odia a Sun Wukong.
Tang Monk envió a Wukong a comer comida rápida. El duende en la montaña se convirtió en una mujer hermosa, una anciana y un anciano, lo que confundió a Tang Yan, y Wukong mató al duende. Tang Yan estaba furioso y ahuyentó a Wukong.
En el capítulo 28, los demonios de Huaguoshan se reunieron y se encontraron con los demonios de Sanzang en el bosque de pino negro.
Wukong regresó a la montaña Guohua, esparció viento y rocas y mató a los cazadores que subían a la montaña para atrapar monos.
Tang Monk fue golpeado accidentalmente y capturado en la cueva del demonio. Los tres viejos demonios, Bajie, Sha Seng y Huangpao Monster, luchaban a muerte en el aire.
4. La apreciación de las buenas frases en "Journey to the West" es siempre hermosa. Beso o no, gente de mi ciudad natal.
Cambios en la imagen del monstruo de túnica amarilla: descripción elegante, cuerpo magnífico. El habla es burocrática, Xingzang es joven.
Escribir poemas es como Ziyi, y Pan An tira frutos como la ligereza. Lleva una corona de cola de urraca en la cabeza, cubierta de nubes oscuras; viste ropa de color jade y mangas anchas.
Las botas negras bajo el primer escalón están dobladas y la cintura es muy brillante. Fengshen es realmente una persona extraña, guapa y guapa.
Este pasaje es realmente maravilloso y pinta una imagen muy tridimensional de un soltero exquisito. ¡Increíblemente elegante y chic de principio a fin! La descripción es elegante y el cuerpo magnífico. No puedo culpar al emperador por no reconocer esto. ¡Me temo que tendremos que envidiar y hacer amigos cuando lo veamos! Este es un pasaje que describe al rey del país hijo: sus cejas son como plumas de jade y sus músculos como grasa de cordero.
El rostro está forrado con pétalos de melocotón y revestido de seda dorada de fénix. Las olas del otoño son encantadoras y los brotes de bambú son delgados y encantadores.
Oblicuo, rojo, colorido, pasador alto, perla y esmeralda. Dijiste que la belleza de Zhao Jun es realmente mejor.
La cintura del sauce está ligeramente extendida y las extremidades de jade se mueven ligeramente como pasos de loto. Es difícil llegar a la luna, entonces, ¿cómo pudo el Hada de los Nueve Cielos hacer esto?
La composición del palacio es extraordinaria, y es cierto que la Reina Madre cayó en el Yaochi. En cualquier caso, si eres Tang Monk, me temo que no has aprendido a aprender las escrituras budistas en mucho tiempo. ¡Ja ja! ! La cara está cubierta de pétalos de melocotón, eso es todo. La palabra "rizi" está escrita desde una perspectiva macro y describe la belleza del rostro de la reina, que es aproximadamente un rostro ovalado. Desde una perspectiva microscópica, los pétalos de melocotón también están asociados con la suavidad y tersura de la piel de la reina.
¡Por no hablar del resto! ¡Qué belleza tan deslumbrante! Maestro y discípulo hablan, no se dan cuenta de que han entrado en algo más. Para ser precisos: fuga uterina severa, flores oscuras.
La bordadora cuelga cuentas y papel de aluminio, pero no hay fuego en la habitación de invitados. Qiu Qiansuo tomó fotografías en el aire frío y el sonido de la flauta Qiang todavía estaba en todas partes.
Hay flores y jaulas alrededor de la casa, y no hay árboles ni estrellas en el aire. El cuco pide descanso y la mariposa tiene un largo sueño.
Han Yin cruzó el cielo y las nubes blancas regresaron a su ciudad natal. Es desde la perspectiva de los sentimientos humanos que los tiernos sauces mecidos por el viento se vuelven más desolados.
Este es un pasaje del "Sutra del algodón de jade", que habla principalmente de la trágica experiencia de la princesa. Aprecio especialmente a dos de ellos: Qiu Qiansuo tomó una foto en el aire frío y el sonido de la flauta Qiang todavía está en todas partes.
A esa hora ya era medianoche. No hay polvo en el cuerpo de Yuyu, el columpio cuelga y la foto fue tomada bajo la luna fría. La alegría habitual había desaparecido. En plena noche, cuando la gente está en silencio, el sonido de la flauta Qiang se puede escuchar sin cesar, lo que aumenta la desolación. Viste un abrigo de seda verde con trenzas doradas, cubierto con una armadura de color rojo claro, es una hermosa falda de color amarillo ganso con colores brillantes y tacones altos debajo; Cuando la muestra es □ ("cincel" superior y "obtener"), la gasa de jabón en el moño se difunde, en contraste con el cabello de dragón de dos colores, el peine rojo tiene dientes de palacio y la horquilla torcida sostiene dos mechones de; horquilla de oro rojo.
Las nubes son medio azules, las alas vuelan y los pendientes cuelgan. Se ve hermosa sin aplicar polvos, como una adolescente.
Esta es la imagen de una mujer cuyo apellido de marido es Jia y cuyo apellido es Mo representada en el Episodio 23. Verás, uno es Jia (falso) y el otro es Mo (no); sólo me da lástima Bajie.
Este párrafo está escrito con bastante fluidez y colores brillantes. La atención se centra en el tocado. Las palabras "de moda" y "parecido a un palacio" muestran que esta mujer está bastante a la moda con las alas de fénix voladoras y las hileras de plumas. Los orbes dan a la gente una sensación de estilo. Una sensación de movimiento; las dos últimas frases son el toque final: rosa o rosa, ¡pero eres hermosa, tan romántica como un niño! Mira, se puede decir que la dama es medio mayor, pero su encanto sigue ahí. No puedo culpar a la desesperada Bajie por decir: "Mamá, ya que se negaron a reclutarme, ¡por favor reclútame!". Mi corazón es tan fuerte como una piedra y mi naturaleza es tan feliz como la primavera. El rostro encantador está bordeado de nubes de colores y los labios rojos son uniformes.
Las cejas son pequeñas y las sienes nuevas. Si estás entre flores, te equivocarás.
Las mangas verdes voladoras ondean la falda: las mangas verdes voladoras mantienen bajos los brotes de bambú de jade cuando se balancea la falda, el loto dorado queda medio expuesto; La descripción de la postura corporal es muy completa y existen miles de tacones dinámicos y estáticos. .
Hay argumentos altos y bajos, Zhang Fan lo envía real y abierto. Date la vuelta y patea una flor de la pared, girándola hacia atrás hacia el mar más grande.
Recoge con cuidado el montón de barro y utiliza una pistola para girar a la derecha.
¿Está realmente afilada la cabeza de Buda cuando se la pellizca sobre una perla? .
Los ladrillos estrechos son fáciles de quitar, pero ¿los peces que ponen ponen patas? . ¿Se pone en cuclillas con la cintura y las rodillas planas, gira y levanta los talones? .
La caca puede ser ruidosa y la capa muy suelta. Si giras las caderas, la cerradura se balanceará contigo.
Vuelve del río Amarillo y cómpralo en Jinyutan. A éste lo confunden con el jefe, y a éste lo vuelven a cambiar.
¿Pero no soltarás el trozo de grasa de Zhou? . ¿Mencionar tacones? Sandalias de paja, penetración inversa y levantamiento inverso.
Si das un paso atrás y maquillas los hombros, el gancho sólo se romperá. Cuando la versión cesta es muy larga, se engancha en la puerta.
Cuando esta patada golpeó el corazón de la belleza, las bellezas aplaudieron juntas. La espalda de todos está sudorosa y grasosa, y su lado perezoso se llama mar.
No hay invierno ni verano, y Sanqiu siempre se centra en la primavera. Las olas abrasadoras están hirviendo y las olas de calor son como sopa.
Dividir los cultivos y no deambular. Las lágrimas caen a gota, rodando por la bola de jade.
Está lubricado y no fermenta, y es claro y cálido por sí solo. El programa local de Ruixiang es naturalmente cierto.
La bella mujer se lava el hielo y alisa su piel, quitando el polvo y rejuveneciendo su cuerpo. Afloja los botones y desata el nudo de la cinta.
Los pechos son blancos como la plata y el condado está embarrado como la nieve. Los codos y brazos están hechos de helado y los hombros en polvo.
El vientre es blando y la espalda lisa. La mitad de la circunferencia de la rodilla y la muñeca, el loto dorado es tres pulgadas más estrecho.
El romance del medio revela un punto romántico. Se dice que Tang Sanzang, gracias al demonio dragón y al dios del río Blackwater, abrió el camino. El maestro y el discípulo cruzaron el río Blackwater para encontrar un camino hacia el oeste.
Es realmente como las estrellas y la luna en el viento y la nieve. Después de un largo viaje, llega el comienzo de la primavera.
Pero mira: los tres Yang están transitando y todo brilla. Los tres soles giran, el cielo es brillante y hermoso, todo brilla y Fang Fei está lleno de bordados.
Las flores del ciruelo pueden contar un poco de nieve, y el trigo se eleva como nubes. Poco a poco abre la superficie del hielo para resolver el manantial de montaña, permitiendo que los cogollos broten sin dejar rastros de quemado.
Es decir: Taihao trae terremotos, y Chen Yu está feliz; la fragancia de las flores es cálida, las nubes son ligeras, el viento es suave y el sol es nuevo. Los sauces al borde del camino tienen ojos brillantes, y la escarcha y la lluvia dan origen a todo lo primaveral.
Este es un párrafo del Capítulo 44. Según mis propias lecturas, siento que el Sr. Wu Chengen a menudo pinta cuadros con pocas palabras.
Hay dos frases arriba: Las hojas del ciruelo están salpicadas de nieve y el trigo se eleva como nubes. También podríamos imaginar que estamos a principios de primavera en esta época. Como dice el refrán, la primavera es fría y fría, pero al principio el clima es cálido y frío. Todavía queda algo de nieve sin derretir sobre un ciruelo en flor, lo que demuestra que ha llegado la primavera, las flores se han calentado, las nubes se han desvanecido y el trigo ha comenzado a crecer; Está lleno de verde hasta donde alcanza la vista, meciéndose con la brisa. ¡Qué hermosa vista! "Marcas de agua, huesos de montaña.
Cuando vuelan las hojas rojas, vuelan las flores amarillas. Cuando la escarcha está clara, la noche es larga y la luna brilla blanca a través de la ventana.
Hay muchos fuegos artificiales y puestas de sol en casa, en todas partes. El agua fría del lago está fragante con manzanas blancas y polígonos rojos.
Naranja-verde y naranja-amarillo, caen gansos salvajes y caen flores de caña. y las gallinas salvajes están cosechando frijoles silvestres "
——Esta palabra, en mi impresión, es muy lejana, muy cercana y muy íntima. El paisaje montañoso es natural y fresco. Estamos a finales de otoño en el camino budista hacia el eterno oeste. Con términos solares tan suaves, todo en la montaña tiene dioses. La pluma y la tinta son vívidas y expresivas. Se siente muy íntimo. La luna es brillante, clara y fría, y los ocho extremos son puros. Hay árboles profundos y refugios para pájaros apartados, y el agua fluye desde su fuente.
Sombras fluorescentes volando y dispersas entre los gansos salvajes.