Ensayos clásicos chinos en "Regreso a casa" de Su Wu
2. Wei Lu sabía que Su Wu no podía obligarlo a rendirse después de todo, por lo que se vengó de Shanyu.
El Khan quería que Su Wu se rindiera cada vez más, por lo que encarceló a Su Wu y lo encerró en un gran sótano sin darle nada de beber ni de comer. Cuando nevaba, Su Wu masticaba la nieve mientras estaba acostado y la tragaba con plumas de fieltro para satisfacer su hambre. No moriría durante varios días.
Los hunos pensaron que era muy mágico, por lo que trasladaron a Su Wu a un lugar deshabitado junto al Mar del Norte y le pidieron que pastoreara carneros. A Su Wu no se le permitió regresar a su país hasta que los carneros dieran a luz. a los corderos. Al mismo tiempo, sus subordinados y su asistente Chang Hui fueron colocados en otro lugar.
Después de que Su Wu se mudó a Beihai, no pudo enviar comida, por lo que tuvo que desenterrar los frutos silvestres almacenados por las ratas salvajes y comérselos. Se apoyó en Jeff en Hanting para pastorear las ovejas, abrazándolo cuando dormía y levantándose, y dejó caer los pelos de la cola de yak atados a sus articulaciones.
"Libro de la biografía de Han Su Wu" de Ban Gu. El texto original de la "Biografía Hanshu de Su Wu" nos dice que, al final, los militares no deberían verse amenazados, y es una pérdida de esfuerzo.
Cuanto más pensaba en ello, más me enamoraba del Khan. Era un arma oculta, guardada en un gran sótano y nunca comía ni bebía. Cuando llueve o nieva, si te acuestas, muerdes la nieve y la tragas con fieltro, no morirás hasta dentro de unos días.
Los hunos creían que Dios se había trasladado a algún lugar del Mar del Norte para que los pastores y las nodrizas pudieran regresar. No seas un funcionario, Chang Hui, etc. , y cada lugar se coloca en otro lugar.
Desde que Wu fue al mar y no pudo comer, desenterró ratones salvajes para comer hierba. Pastor del Festival Zhang Han, acuéstate y haz ejercicio, se acerca el festival.
"La biografía detallada de Su Wu" es una de las obras maestras más destacadas del "Libro de Han". Describe la historia de Su Wu de ir a una misión a los hunos, enfrentar amenazas e incentivos, adherirse a su integridad, cumplir su misión y luchar duro, y retrata vívidamente la gloriosa imagen de un patriota que es "tan rico como su país". . El autor utiliza la estructura vertical comúnmente utilizada en la escritura de biografías para organizar el artículo, centrándose en el orden cronológico, y utiliza apropiadamente métodos de interpolación para narrar la historia en orden cronológico, con un contexto claro y una historia completa.
Enciclopedia Baidu - Su Wu Shepherd Enciclopedia Baidu - Su Wu Shepherd (alusión histórica).
3. La traducción clásica china de "La biografía de Su Wu" "La biografía de Su Wu" fue traducida por Su Wuzizi en la dinastía Qing e 79 fa 5e 98193 e 78988 e 69d 833133234313934. Cuando era Desde joven, se convirtió en asistente del emperador en virtud del puesto de su padre. Más tarde, fue ascendido gradualmente para estar a cargo del tiro del caballo con arcos del emperador.
En ese momento, la corte Han continuó atacando a los Xiongnu y envió enviados muchas veces para espiarse unos a otros. Los hunos detuvieron y esperaron a más de diez grupos de enviados Han.
Cuando llegaron los enviados de los hunos, la corte Han también los detuvo para contrarrestar el ataque. En el año 100 a. C., Lu acababa de establecer un khan y temía ser atacado por los Han, por lo que dijo: "El Emperador Han es mi mayor".
Estas reliquias culturales fueron devueltas al enviado Han Lu. . El emperador Wu de la dinastía Han lo elogió por su comprensión y comprensión, por lo que envió a Su Wu como general Zhonglang para escoltar al enviado de los hunos que estaba varado en la dinastía Han de regreso a su país, y le dio un generoso obsequio para agradecerle por su amabilidad.
Su Wu, el teniente general adjunto Zhang Sheng, el enviado especial designado temporalmente Chang Hui y más de 100 efectivos de infantería y reconocimiento. Cuando llegué a los hunos, presenté mis pertenencias al Khan.
La arrogancia de Khan no fue lo que Han esperaba. El Khan estaba a punto de enviar un enviado para escoltar a Su Wu y otros de regreso a la dinastía Han, pero sucedió que el rey Yue Gou Jian y el pueblo Changshui se rebelaron entre los hunos.
El hijo de Gou Jian, hermana del rey Zhou, se rindió a la dinastía Han con el rey Zhou, y luego se rindió nuevamente a la dinastía Han con Zhao Ponu, el marqués de Zhuoye. Entre los que se rindieron bajo Wei Lu, la familia Yan, que planeaba secuestrar a la madre de Shan Yu, regresó a la dinastía Han. Sucedió que Su Wu y otros llegaron a Xiongnu.
Cuando Yu Chang estaba en la dinastía Han, había estado en contacto con el enviado adjunto Zhang Shengyou. Hizo una visita privada y dijo: "Escuché que el emperador de la dinastía Han odiaba mucho a Wei Lu. "Siempre puedo tenderle una emboscada a una ballesta para la dinastía Han y matarlo a tiros". Mi madre y mi hermano están en Han y esperan que Han Ting los cuide y le dio su propiedad a Yuchang. Más de un mes después, el Khan salió a cazar y sólo Yan y los hijos del Khan estaban en casa.
Más de 70 personas, incluido Yu Chang, se rebelaron. Uno de ellos escapó durante la noche e informó de su plan a Yan y sus hijos. Los hijos del Khan enviaron tropas para luchar con él y el rey Goujian murió. Yu fue capturado vivo a menudo.
Khan envió un juzgado de salud por este caso. Cuando Zhang Sheng escuchó la noticia, le preocupaba que lo que él y Yu Chang dijeron en privado quedara expuesto, por lo que le contó a Su Wu lo sucedido.
Su Wu dijo: "Cuando las cosas lleguen a este punto, definitivamente nos afectará.
¡Si mueres si te humillan, lo lamentarás más por el país! "Así que quería suicidarme.
Zhang Sheng y Chang Hui lo detuvieron juntos. Para Zhang Sheng, el peligro a menudo existe.
El Khan estaba furioso y convocó a muchos nobles para discutir Matar al enviado Han. Zuo Yi dijo: "Si se trata de un asesinato, ¿qué castigo más severo debería aplicarse? "Se les debería decir a todos que se rindan".
El Khan envió a Wei Lu a convocar a Su Wu para ser juzgado. Su Wu le dijo a Chang Hui: "Si pierdes tu integridad y deshonras tu misión, incluso si estás vivo, ¿cómo puedes tener la cara para regresar a Hanting? Después de decir esto, sacó el cuchillo de su cuerpo y se comprometió". suicidio. Wilbur se sorprendió. Abrazó a Su Wu y envió a alguien en un caballo rápido a buscar al médico.
El médico cavó un hoyo en el suelo, encendió un pequeño fuego en el hoyo, luego colocó a Su Wu boca abajo sobre el hoyo y le dio unas suaves palmaditas en la espalda para que la sangre fluyera. Su Wu ya estaba muerto y le tomó mucho tiempo volver a respirar.
Chang Hui y otros lloraron, empujando a Su Wu para que siguiera el auto de regreso al campamento. Chanyu admiraba la integridad de Su Wu y tarde o temprano envió gente a interrogar a Su Wu, y arrestó y encarceló a Zhang Sheng.
La lesión de Su Wu está mejorando. Khan envió un enviado para informar a Su Wu y llegaron juntos a la sala de juicio, con la esperanza de aprovechar esta oportunidad para hacer que Su Wu se rindiera.
Después de que Jian mató a Yu Chang, Wei Lu dijo: "El enviado de la dinastía Han, Zhang Sheng, asesinó a un ministro cercano a Shan Yu y debería ser ejecutado. Perdona a los que se rinden".
Zhang Sheng levantó su espada para matar, pero Zhang Sheng pidió rendirse. Wei Lu le dijo a Su Wu: "El enviado adjunto es culpable y debería sentarse con usted". Su Wu dijo: "No participé en la planificación y no soy su pariente. ¿Cómo podemos hablar de sentarnos juntos?" Wei levantó su espada y volvió a apuntar a Su Wu, pero Su Wu permaneció inmóvil. Wei Lu dijo: "¡Su Jun! Abandoné la dinastía Han y me entregué a los hunos. Afortunadamente, el Khan me nombró caballero y me hizo rey. Corrí por todas las montañas con decenas de miles de esclavos, caballos y otros animales. ¡Qué rico! Su Jun, si te rindes hoy, también te rendirás mañana.
¿Quién te conoce si usas tu cuerpo para fertilizar la hierba? Wei Lu dijo: "Si te rindes después de mí, seré tu hermano": Si no escuchas mis arreglos hoy, ¿aún tendrás la oportunidad de verme en el futuro? Su Wu regañó a Wei Lu y le dijo: "Eres el sirviente y el hijo de otra persona. Traicionas al emperador, abandonas a tus parientes y te conviertes en un esclavo rendido en un país extranjero. ¿Por qué debería verte?". Además, Khan confió en ti y te pidió que decidieras la vida de los demás, pero eres injusto y no defiendes la justicia. ¡En cambio, quieres que el emperador Xian de la dinastía Han y Xiongnu Chanyu se enfrenten y observen los desastres y pérdidas de ambos países! El rey de Nanyue mató a los enviados de la dinastía Han y pacificó nueve condados.
Mata al enviado Han y cuelga su cabeza en la puerta norte. El rey coreano mató al enviado Han e inmediatamente fue demandado por la paz.
Solo los Xiongnu escaparon. Sabías que nunca me rendiría y trataste de hacer que Han y Xiongnu se atacaran entre sí.
¡El desastre de la destrucción de Xiongnu comenzará conmigo! "Lu Wei sabía que Su Wu no era alguien que lo obligara a rendirse después de todo, así que se lo informó a Shan Yu. El Khan quería que se rindiera cada vez más, por lo que encarceló a Su Wu y lo encerró en un gran sótano. No le daba nada de beber ni nada de beber.
Cuando nevaba, Su Wu se acostaba y masticaba la nieve y la tragaba con plumas de fieltro para saciar su hambre. Los hunos pensaron que era asombroso, por lo que trasladaron a Su Wu a otro lugar. Le pidieron que pastoreara carneros en un lugar deshabitado junto al Mar del Norte, diciendo que serían devueltos a los Han después de que los carneros dieran a luz corderos. p>
Al mismo tiempo, sus subordinados y su asistente Chang Hui fueron colocados en otro lugar. Después de que Su Wu se mudó a Beihai, no pudo enviar comida, por lo que tuvo que desenterrar las frutas silvestres almacenadas por las ratas salvajes. comer.
Se apoyó en Jiefu en Hanting para pastar las ovejas, y lo sostuvo en sus brazos cuando dormía y se levantaba. El pelo de la cola del yak se cayó de sus articulaciones. Cinco o seis años después, Shanyu era más joven. El hermano Wang Yu fue a cazar a Beihai.
Su hizo redes de caza y calibraba ballestas. El rey Yu lo tenía en alta estima y le proporcionó ropa y comida. Caballos y ganado de Su Wu, vasijas de barro para vino y queso y tiendas de campaña de fieltro en forma de cúpula.
Después de la muerte del rey, todos sus subordinados se mudaron. En el invierno de este año, Ding robó. El ganado vacuno y las ovejas de Su Wu, y Su Wu volvieron a caer en la pobreza.
Al principio, Su Wu y Li Ling sirvieron como asistentes. El segundo año después de que Su Wu fuera a Xiongnu, Li Ling se rindió. No se atrevió a ver a Su Wu.
Después de mucho tiempo, el Khan envió a Li Ling a Beihai para preparar vino para Su Wu.
4. "Su Wu Sheep". Traducción de "Oveja": Wei Lu sabía que Su Wu no podía obligarlo a rendirse después de todo, por lo que se vengó de Shan Yu.
El Khan quería que se rindiera más y. más, así que encarceló a Su Wu y lo encerró en un gran sótano sin darle ningún permiso. No tenía nada para beber ni para comer. Cuando nevaba, Su Wu se acostaba, masticaba la nieve y la tragaba con lana de fieltro. Satisfacer su hambre.
Los hunos se sintieron muy bien. Milagrosamente, trasladó a Su Wu a un lugar deshabitado junto al Mar del Norte y le pidió que pastoreara carneros y a Su Wu no se le permitió regresar hasta que los carneros dieran a luz. a los corderos Al mismo tiempo, sus subordinados y su asistente Chang Hui fueron colocados en otro lugar.
Después de que Su Wu se mudó a Beihai, no se pudo enviar comida, por lo que tuvo que desenterrar las frutas silvestres almacenadas.
El texto original de "Wu Zhuan" significa que las artes marciales no serán una amenaza al final. Si lo piensas, peor será. El sudor es un arma oculta. Se guarda en un sótano grande y nunca come ni bebe.
No importa si llueve o nieva. Acuéstate y muerde la nieve y trágala con fieltro. No durará varios días.
Los hunos pensaban que Dios se había trasladado a la tierra deshabitada del Mar del Norte y que podía pastar y amamantar a las vacas en casa.
No seas funcionario, Chang Hui, etc. , y cada lugar se coloca en otro lugar. Desde que Wu se hizo a la mar, no ha tenido suficiente para comer. Desentierra ratones salvajes para comer, sin llevarse hierba.
Pastor del Festival Zhang Han, acuéstate y haz ejercicio, se acerca el festival. El pastoreo de ovejas de Su Wu es una de las alusiones históricas.
Para obligar a Su Wu a rendirse, el Xiongnu Chanyu inicialmente lo encerró en un sótano. Su Wu tenía tanta hambre que se comió a Xue y Mao Weisheng, pero nunca se rindió. Khan lo llevó a Beihai nuevamente y Su Wu se mostró aún más impasible. Todavía sostiene a Jeff en su mano y se gana la vida pastoreando ovejas, mostrando su tenaz perseverancia e integridad inquebrantable.
5. Ensayo chino clásico de Su Wu Shepherd "Su Wu Shepherd" - seleccionado de "Breve biografía de Li Guangsu" Autor: Ban Gu Yuanqing, joven padre [1], hermano y esposo [2], ligeramente conmovido a la prisión de Ma Room[3].
La dinastía Han decapitó sucesivamente a Hu, y muchos enviados pudieron vislumbrarlo[4]. Los Xiongnu enviaron a Lu a la dinastía Han durante más de diez generaciones [5].
Los Xiongnu lo hicieron, y los Han también dejaron mucho[6]. En el primer año de la dinastía Tianhan [7], cuando la dinastía Tang se estableció como duque [8], temía que la dinastía Han lo atacara, por lo que dijo: "Soy tu marido, el emperador Han". /p>
Todos fueron devueltos al embajador Han Lu y a otros. La justicia del emperador Wu Jia es enviar tropas para ayudar a los Xiongnu a permanecer en la dinastía Han [9];
Wu, teniente general adjunto y falso oficial Chang Hui, reclutó a más de un centenar de espías[10]. No solo fue a Xiongnu, sino que también compró monedas.
Khan es arrogante pero no tiene muchas ganas de hacerlo. Fang Yu envió tropas y otras personas, junto con Wang y Changshui Yuchang [11], para luchar contra los Xiongnu.
Gou Jian, la cuñada del rey Zhou[12], se rindió a la dinastía Han con el rey Zhou y luego murió en la naturaleza[13]. Además, Wei Lüsuo se rindió[14], y Yinxiang y Jie regresaron a Corea del Sur[15] en manos de su madre.
Esperará hasta los hunos. Mientras estuvo en la dinastía Han, Yu siempre conoció a sus lugartenientes y esperó la victoria en privado. Dijo: "Escuché que el emperador de la dinastía Han estaba muy disgustado con el cumplimiento de la ley y que a menudo podía dispararle con una ballesta para la dinastía Han.
Mi madre y mi hermano están en el Dinastía Han, y tenemos mucha suerte de obtener sus recompensas. "Promesa, vivir con riqueza".
Más de un mes después, el Khan se fue a cazar y los hijos de la familia Yan se quedaron solos. Yu Chang esperó a que más de setenta personas lo despidieran; uno de ellos murió esa noche y nos lo contó.
Los hijos del Khan enviaron tropas a luchar, Wang y otros murieron y nació Yu Chang. Khan le pidió a Lu Wei que manejara sus asuntos.
Cuando Zhang Sheng escuchó esta frase, tuvo miedo de pronunciar un discurso, por lo que utilizó adverbios. Wu Yue dijo: "Si este es el caso, definitivamente me afectará.
¡Al ver que el crimen es tan atroz, el país tiene una carga! "Quiero suicidarme, pero si gano, los beneficios son * * *. a la cabeza.
Chanyu estaba furioso y convocó a los nobles para discutir el asunto, con la intención de matar a los enviados Han. Zuo Yi dijo [16]: "Incluso si le preguntas al Khan, ¿por qué agregarlo?" "
Chan Yu ordenó a Zhao Wu que renunciara [17], y Wu Zhao Xu y otros dijeron: "Aunque está vivo y muerto, ¿cómo puede restaurar la dinastía Han? "Saca tu espada y apuñalate. Lu Wei se sobresaltó, lo agarró del brazo y llamó a un médico.
Excava el suelo para hacer una barrera, prende fuego, cúbrelo y salta. Su espalda sangra. Estoy cansado. Está roto, tengo que descansar mucho tiempo.
Llora y vuelve al campamento [18]. la gente lo espera día y noche para hacerse cargo de Zhang Sheng.
Aquellos que son buenos para hacerse amigos de Wu saben cómo lidiar con el peligro. En este momento, si quieres rendirte a Wu, las espadas y las armas lo harán. Siempre corta el peligro. La ley dice: "El enviado de la dinastía Han, Zhang Sheng, morirá si mata a un ministro".
Perdona los pecados de quienes se entregan. "Golpéalo con tu espada, gana y ríndete.
Fa Shuowu dijo: "Los generales adjuntos son culpables y deberían sentarse juntos [19]. Wu Yue dijo: "No tengo ningún plan y no soy un pariente". ¿Cuál es el punto de sentarnos juntos? " Volvió a levantar la espada y la sacó, pero no podía moverse.
Fa dijo: "¡Su Jun! Fa Qian traicionó a los Han y regresó con los Xiongnu, pero gracias a su gran bondad, se le concedió el título de rey. Había decenas de miles de personas, con ganado y caballos en las montañas [20], ¡qué ricos! El ejército soviético cayó hoy y regresará mañana. Kongshenshuangchang[21], ¡quién sabe! "Wu Ying no debería hacerlo.
La ley dice: "Ustedes son hermanos gracias a mí. Si no me escuchas hoy, ¿lo entenderás si quieres volver a verme en el futuro? Wu regañó a la ley y dijo: "Usted es un ministro y traiciona a sus familiares sin importar su amabilidad". Para someter a los bárbaros, ¿por qué las mujeres no pueden verte [22]? ¡Y el Khan cree en ti, haciendo vida o muerte; si es injusto, va contra el segundo maestro [23] y observa cómo fracasa el desastre! Nanyue mató a los enviados Han y los masacró en nueve condados[24].
Mató al enviado Han y se mudó al condado de Beiquetou (25). Corea del Norte mató al enviado coreano y lo eliminó inmediatamente [26].
Solo los hunos no escucharon. Si hubieras sabido que no me rendiría, habrías querido que los dos países se atacaran entre sí.
¡El desastre de los hunos empezó conmigo! "Yelu sabía que Wu no sería amenazado, y mucho menos Bai Chanyu. Cuanto más pensaba en ello, más se rendía. Era un arma oculta, guardada en un gran sótano y nunca comía ni bebía.
Llovió y nevó, mordieron la nieve y se la tragaron con el pelo[27]. Vivieron durante varios días. Los hunos pensaron que Dios se había trasladado a la tierra deshabitada del Mar del Norte[28]. Incluso podría pastar y ordeñar vacas.
No seas un funcionario, Chang Hui, etc., y póngalo en otro lugar después de cinco o seis años de pastorear ovejas y acostarse. Llevó a su hermano menor Wang Yi [31] al mar para disparar armas y ballestas [33] a Wang Aizhi y le dio comida y ropa.
Cuando tenía más de tres años, el rey enfermó y le dio caballos, ganado, ropa y un tesoro [34].
Tras la muerte del rey, mucha gente emigró. Ding Ling roba ganado vacuno y ovino en invierno [35], y las cinco bendiciones son pobres.
Al principio, tanto Wu como Li Ling actuaron como asistentes[36]. La fuerza hará que los hunos caigan el próximo año, por lo que no se atreven a pedir la fuerza.
Durante mucho tiempo, el Khan cedió su mausoleo al mar para acompañar el vino de Wu. Debido a que Wu dijo: "Khans, Wen, Ling y ambos son honestos y honestos, Ling primero quiso tratarse con humildad.
Al final, no regresó a la dinastía Han y Murió de dolor. ¿Qué vio Xin Yi'an? El ex gobernador entregó el carro [37] y ayudó a que el carro se moviera [39] desde el Palacio Yang Yong [38]. irrespetuoso [40]. Se suicidó con una espada y fue enterrado con dos millones de yuanes. Menxu agarró un bote [42] del lado este del salón ancestral [41], empujó a Xu al río y se ahogó.
Cuando el funcionario cabalgó hacia la muerte, le ordenó a Ruqing que lo atrapara uno por uno, pero no pudo porque tenía miedo de beber la medicina. Desafortunadamente, la esposa fue enterrada en Yang Ling[44]. Sólo tenía dos hermanos mujeres[45], dos niñas y un niño. Han pasado varios años, y su vida y su muerte son inciertas.
La vida es como el rocío de la mañana, ¿para qué molestarse? Y fue herido por la dinastía Han. Qingzi no quería bajar de la montaña. Los ministros murieron. ¿A quién le importa si Ziqing todavía se está recuperando? Estoy dispuesto a escuchar el plan de Ling. You Yun dijo: "Todas las muertes de Wu y su hijo se deben a Su Majestad". Están catalogados como generales[48] y príncipes[49]. Son hermanos que muchas veces quieren mancharse el cerebro por todos lados.
Hoy quiero suicidarme. Aunque recibí un hacha y sopa[50], estoy dispuesto a aceptarlo. Yo sirvo al rey, como un hijo sirve a su padre; un hijo muere por su padre y es odiado por la muerte.
¡Espero que no lo vuelvas a decir! Después de unos días de beber, Ling y Wu respondieron: "Escuché lo que dijo Ling". Wu dijo: "¡He estado separado de ti durante mucho tiempo! Si el rey quiere rendirse, ¡muere antes de que termine hoy! " Al ver su sinceridad, Ling suspiró y dijo: "¡Oh, es solo un ser humano! El crimen del mausoleo, el argumento legal, ¡vete al cielo!" Como estaba tan claro y empapado de lágrimas, decidí seguir a Wu.
Ling Xie se lo dio a Wu y le pidió a su esposa que le diera a Wu docenas de vacas y ovejas. Hou Ling regresó a Beihai y dijo: "Cuando arrestaron al gobernador, algo sucedió en las nubes [51], diciendo que todos los funcionarios y personas debajo del prefecto fueron depuestos y que iban a colapsar [52]". p>
Wu Wenzhi gritó hacia el sur: Sangrado, esto habría sido hace un día hace meses. El emperador Zhao ascendió al trono[53] y, en unos pocos años, los Xiongnu y los Han se convirtieron en parientes cercanos.
Han pidió artes marciales, etc., pero los Xiongnu lo engañaron. Cuando los enviados de la dinastía Han posterior regresaron a Xiongnu, Chang Hui invitó a sus defensores a marchar juntos para poder encontrarse con los enviados de la dinastía Han por la noche y venir de Chendao.
Enséñale al mensajero Khan, y el emperador dispara.