Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Hay un poema en el Libro de los Cantares que describe a un niño que crece en un abrir y cerrar de ojos.

Hay un poema en el Libro de los Cantares que describe a un niño que crece en un abrir y cerrar de ojos.

1. Poemas infantiles del Libro de los Cantares

Los poemas infantiles del Libro de los Cantares son 1. ¿Hay algo sobre los niños en el Libro de los Cantares?

Las oraciones y párrafos que describen a los niños en "El Libro de las Canciones";

1. "Guo Feng Qi Ge" (antes de la dinastía Qin) sobre los huérfanos;

Las vides se entrelazan alrededor del En el recodo del río.

Los hermanos y hermanas han sido separados, y el corazón del padre está desolado.

Mi papá tiene el corazón roto, nos haría su honor.

Enredaderas envueltas alrededor de la orilla del río.

El hermano y la hermana fueron separados, y la madre estaba muy triste.

Una madre que se siente triste también puede ayudar.

Las enredaderas se entrelazan alrededor de la orilla del río y serpentean a lo largo de la orilla del río.

El hermano y la hermana se separaron, y el hermano se sintió muy triste.

Su hermano está triste y triste, y él sólo es sordomudo.

Traducción

Las enredaderas de kudzu han estado serpenteando alrededor del recodo del río durante mucho tiempo.

La separación de los hermanos entristeció al padre.

Este es el dolor de mi padre, no lo agradecerá.

Las viñas de kudzu llevan mucho tiempo serpenteando a lo largo del río.

La separación de los hermanos entristeció a la madre.

Esto es triste para una madre, no ayudará en ningún lado.

Las viñas de kudzu llevan mucho tiempo serpenteando junto al río y la playa.

Es triste la separación de hermanos.

Esto entristece mucho a mi hermano y solo se hace pasar por sordo y mudo.

2. Escribe sobre la curiosidad de los niños y el espionaje de la cita entre una mujer y su amante "Guo Feng Zheng Feng Shan has Fu Su" (Pre-Dinastía Qin); las montañas tienen a Fu Su, y la esperanza tiene a Hua.

Si no ves a tu hijo, verás la locura.

Hay un dragón en las montañas y un dragón nadando en las montañas.

No vi al niño, pero vi al niño astuto.

Traducción

Hay frondosos árboles Fusu en la montaña y hermosas flores de loto en el estanque.

No vi al chico guapo, pero te conocí a ti, un poco fanático.

Hay altos pinos en la montaña y montones de agua en la piscina.

No consideraba a mi hijo una buena persona, pero te conocí a ti, un niño astuto.

3. En el borde, escribí "Wei Guofeng Fenglan" para que lo usen los niños (antes de Qin):

Las ramas son anchas y los niños llevan conos.

Aunque lleves un cono, no entiendes cómo me siento.

Camina despacio y haz un círculo amplio.

Miles de hojas de orquídeas están dobladas, y el niño las lleva marchitas.

Aunque vayas vestido, no hace falta que te acerques.

Camina despacio y haz un círculo amplio.

Traducción

Hay clips puntiagudos en las ramas de la orquídea Cymbidium y el niño lleva una pirámide.

Aunque hayas usado pirámides, no entiendes mi encanto.

Camina lentamente, balanceándose y colgando.

Las hojas de las ramas de las orquídeas son curvas y el niño lleva disprosio.

Aunque hayas usado disprosio, no puedes llevarte bien con él.

Camina lentamente, balanceándose y colgando.

4. En el lateral está escrito "Estilo nacional y picos extraños por todo el cielo" usados ​​por los niños (pre-Qin):

Sin Tian Futian, Wei Wei se volvió arrogante.

No, gente de Siyuan, estoy cansado.

Si no hay tierra bendita, Wei saldrá victorioso.

Sin la gente de Siyuan, es difícil que te molesten.

Wan Bi. El ángulo general es incómodo.

¡Hasta pronto, de repente!

Traducción

Los campos son vastos y sin cultivar, y la maleza crece alta y fuerte.

No te preocupes por la gente que está lejos y no te preocupes.

Los campos son vastos y no cultivados, y la maleza crece profunda y espesa.

No te preocupes ni sientas melancolía por las personas que están lejos.

Hermoso niño con croissant.

Hace unos días que no te veo, pero de repente he crecido con un sombrero de corona.

5. "Guo Feng·Feng Wei Shuo Ren" (Pre-Dinastía Qin), que describe a mujeres hermosas:

Para controlar a una persona, ésta debe vestirse apropiadamente.

El hijo de Qi Hou y la esposa de Hou Wei.

La hermana de Donggong, la tía de Duke Xing, Tan.

Las manos son suaves y la piel sólida.

Un collar como un tritón, dientes como un rinoceronte,

La cabeza es la ceja de una polilla , con una sonrisa inteligente y ojos hermosos.

Dijo el Maestro Aao, en el campo.

Los cuatro animales son arrogantes y Zhu Biao toma caminos separados.

Estoy deseando que llegue Corea del Norte. El médico se retiró sin problemas.

El río es caudaloso y corre agua viva por el norte.

Cuando lo hagas, te harás rico.

Todo el mundo es culpable si queda expuesto, y la gente corriente también lo es.

Traducción

La belleza es realmente esbelta y viste una funda y tela de brocado.

Es hija del duque Zhuang de Qi y esposa del duque Zhuang de Wei.

La hermana del rey Qi, la hermana del duque Xing y el duque Tan es su cuñado.

Los dedos son tan suaves como los cogollos del cabello y la piel es tan suave como un ungüento.

El cuello es blanco como un topo y los dientes son blancos como semillas de melón.

Las cejas de la frente son finas y curvas, los hoyuelos sonríen naturalmente y los ojos parecen ojos.

Esta belleza es tan delgada que se detuvo a descansar en las afueras.

Los cuatro sementales son majestuosos, con seda roja colgando junto a sus bocados.

Cuando el carruaje llegó a palacio, el médico se fue temprano sin motivo alguno para evitar que la pareja se cansara demasiado.

El río Amarillo es caudaloso y fluye hacia el norte.

Al arrojar una red al río se produjo un crujido, y tanto langostas como anguilas quedaron atrapadas en la red.

Las cañas recién nacidas son largas y largas, vestidas junto con la casada Jiang, y los hombres que las acompañan también son majestuosos.

2. Poemas sobre niños

Alguien

Shang Diao Erchao es un hombre codicioso

Una aguja de arroz atraviesa la comida, un centavo. corta dinero Complete, no hay espíritu en la boca [1]. Ver niños es como sostener una golondrina de barro[2], y amar el dinero es como luchar contra moscas de sangre. Guarda oro y plata en la noche oscura[3] y haz pasteles para saciar el hambre[4].

[1] Ignorancia de Dios: engañar a la conciencia.

[2] Frase de "Cuidando a los niños": Trata a tus hijos con tanta dureza como una golondrina transporta barro.

【3】Noche Ignorante: Día y noche, día y noche. Guardar: acumular, reunir.

[4] Pintar pasteles para saciar el hambre: Se dice que por mucho dinero que tengas, sigue siendo algo superfluo. Al final, hacer pasteles para saciar el hambre es en vano.

Odia al mundo, lo que es amor, enseña la vida y la muerte. Volando en todas direcciones, las viejas alas han experimentado frío y calor varias veces.

Diviértete. La despedida es amarga. Incluso hay niños estúpidos en la escuela y deberías tener algo que decir.

Miles de kilómetros de nubes y miles de montañas al anochecer, sólo para quién.

Hengfen Road, echa un vistazo cuando te sientas solo. El humo todavía es plano. ¿Cuál es el punto del espiritismo?

El fantasma de la montaña llora por el viento y la lluvia. El cielo también está celoso. Letras, letras, pájaros y golondrinas son todos loess.

Los tiempos durarán para siempre. Para dejar atrás al poeta, canté, bebí y visité Qiuyan.

-

Moyu (Yuan Haowen)

Pregunta cuántas sedas tiene la raíz de loto. Lotus sabe por quién sufrir. Las dos flores son encantadoras y opuestas, pero son sólo hijas de la antigua familia.

He aceptado, no enseñaré más, viviremos y moriremos juntos. El atardecer se queda sin palabras.

En medio del humo de agradecer a los invitados, Fei Xianghe no estaba desconsolado.

Dulces sueños, gracias al Ganoderma lucidum. El mundo está lanzando hoy y mañana. El mar se ha secado y las rocas se han podrido. Desearías poder enterrarlo en el loess.

Mal de amores. Durante el año pasado, fui golpeado por el viento del oeste sin razón aparente. Lan Zhou vivió poco.

Tengo miedo de volver a mencionar el vino, mi falda roja está medio drapeada y estoy tumbada bajo el viento y la lluvia.

Yozhan

Nishang es el primero en la clase media

Las palabras "Xuanyu Yubao" están grabadas en oro y el sentimiento lo da la razón.

Una regla del antiguo espíritu sapo. Miró a Xuanhe un par de veces. Al saber esto, Liu Songhua se asustó. Una vez dije que la fragancia de las bolas de jade limpia las nubes y la luna. Sello de dragón y talla de fénix. ¿Qué te parece? Deja que el niño lo cambie. Estoy solo, soy joven y estoy más en el norte.

Borrar. Adiós al pasado y al presente. Afortunadamente soy un invitado de Jimen. Hojas de otoño bajo el bosque sombrío. Las nubes son claras y las estrellas escasas, las cejas azules y los ojos blancos. La belleza ha caído en el campo. Gana pintura antigua de bronce loco. El sacerdote taoísta conoce el ascenso y la caída del país y prospera tan pronto como lo ve.

Fragancia a ramita de canela (grabada con Yunxuan)

Rocío de flores de Lagerstroemia, tan fresco como nubes frescas, salpicado de plumas. Cada palabra pasa volando y el siguiente golpe es como una cortina de viento y lluvia. Eso es todo lo que Jiang Ting tiene que decir sobre la luna hoy. Después de suspirar, la fragancia de la tinta durará para siempre. Hierba al atardecer, agua, todavía Nanpu.

Dos compañías, Lingfeng no pudo desmontar del tigre. El sol es hermoso y la luna también. De una sonrisa nace la primavera, así que aprende de los niños del mundo. La piedra de entintar que goteaba del bolígrafo se asomó una vez, y los ojos verdes de las Montañas Occidentales siguieron siendo los mismos. Les doy notas sencillas, la flauta de jade suena fuerte y Feng Ming baila.

Sheng Shumei (Gu Weizhou. La gente dice que este barco alguna vez transportó a gente del palacio desde Qiantang)

La tienda no es amarga. ¿Quiénes son los hijos e hijas de Tian Yue? Zi Ge oculta su belleza y está acostumbrada a utilizar brocados, oro y jade como campanas. Biografía de Qixi, risas y risas, y tres tambores de la Torre del Dragón. Canta y admira poemas, baila con mangas fragantes y viaja unas cuantas veces.

Porque no puedo quedarme en primavera. ¿Cómo sabes que el mundo tiene prisa? La casa dorada y el biombo son cambiados por el viento del oeste. Un país así debería arrepentirse de cantar y bailar junto al Lago del Oeste. A dónde ir con las nubes rotas. Lluvia brumosa en el sur del río Yangtze.

3. Palabras de amor a los niños en “El Libro de los Cantares”

Comentario sobre frases de amor en “El Libro de los Cantares”

"

El Libro de los Cantares

Comentario sobre las famosas líneas de amor de "Un sueño de mansiones rojas"

Nº 1

"El Libro de los Cantares". ·Guo Feng·Tai Feng"

Tambores

Los tambores son aburridos y los soldados los utilizan activamente. Cao Tuguocheng, viajé solo hacia el sur.

De Sun Zi Zhong, Chen Ping y la dinastía Song. No, quiero irme a casa. Estoy ansioso.

¿Dónde vives? ¿Perdió su caballo? ¿Para ello? Bajo el bosque.

Sé generoso en la vida y en la muerte, dijo Zi Cheng. Toma tu mano y envejecemos juntos.

Soy rico, pero estoy vivo. Lo siento, pero lo creo.

Segundo

"El Libro de los Cantares·Guofeng·Zhao Nan Guanju"

El águila pescadora de Guan Heming acompañaba a la pequeña isla del río. Una dama elegante, un caballero aficionado a las peleas.

La bolsa de pastor entrelazada fluye de izquierda a derecha; la bella y virtuosa mujer despierta y la persigue.

No puedo esperar más y también estoy pensando: Señorita Long, estoy dando vueltas y vueltas y no puedo dormir.

Bolsa de pastor escalonada, recogida de izquierda a derecha; se acercó a ella la bella y virtuosa mujer con una pareja y una pareja.

Bolsa de pastor entrelazada, a izquierda y derecha; una bella y virtuosa mujer toca la campana para complacerla.

Tercero

El Libro de los Cantares, estilo nacional, estilo Qin.

El rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está a un lado del agua, síguela de regreso, el camino es largo. Aguas arriba de...

En medio del agua.

El tiempo ha pasado y no ha cambiado en miles de años. La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto. Aguas arriba de...

Sí, está en el agua.

Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha. Nadando contra la corriente de...

En resumen, estoy nadando en el agua.

4. Palabras de amor para niños en “El Libro de los Cantares”

Comentario sobre frases de amor en “El Libro de los Cantares” Reseñas sobre frases de amor en “El Libro de los Cantares” El Primera parte de "El Libro de los Cantares", estilo nacional, viento predominante, tocar los tambores y cansarse, y utilizar tropas activamente.

Cao Tuguocheng, viajé solo hacia el sur. De Sun Zi Zhong, Chen Ping y la dinastía Song.

No, quiero irme a casa. Estoy ansioso. ¿Dónde vive? ¿Perdió su caballo? ¿Para ello? Bajo el bosque.

Sé generoso en la vida y en la muerte, dijo Zi Cheng. Toma tu mano y envejecemos juntos.

Soy rico, pero estoy vivo. Lo siento, pero lo creo.

El segundo capítulo de "El Libro de las Canciones" "Guofeng·Zhao Nan·Guan Ju Guan Ju Jiu" está en Hezhou. Una dama elegante, un caballero aficionado a las peleas.

La bolsa de pastor entrelazada fluye de izquierda a derecha; la bella y virtuosa mujer despierta y la persigue. No podía esperar más y también estaba pensando: Señorita Long, estoy dando vueltas y vueltas y no puedo dormir.

Bolsa de pastor escalonada, recogida de izquierda a derecha; se acercó a ella la bella y virtuosa mujer con una pareja y una pareja. Bolsa de pastor entrelazada, a izquierda y derecha; la bella y virtuosa mujer toca la campana para complacerla.

"El Libro de los Cantares·Guo Feng·Qin Feng·La espada son cenizas y mil años de escarcha." La llamada belleza está a un lado del agua, síguela de regreso, el camino es largo.

Nada de regreso desde él, en medio del agua. Ha pasado el tiempo y no ha cambiado en miles de años.

La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto.

Sal de él nadando y nada en el agua. Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado.

La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha.

Sal de él nadando y nada en el agua.

5. ¿Cuáles son los poemas que describen a las niñas en los libros de gt?

1 Una dama elegante, un caballero es un buen hombre.

Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero. 2. Si el melocotón quiere morir, quema sus flores.

——Traducción de "Guofeng·Zhou Nan·Yao Tao": Las flores de durazno están en plena floración, son de colores brillantes y rojas como el fuego. 3. La hierba blanca es pura y la mujer es como el jade.

——Traducción de “El Estilo Nacional Llama al Sur”. "Hay pájaros muertos en el campo": ¿Para quién se pinchan las hierbas blancas? Hay una niña llamada Yan Ruyu 4. Finalmente cálida y cómoda, reconfortante.

——Traducción de "Guo Feng Gao. Yan Feng Yan": gentil y obediente, cautelosa y amable. 5. Chica tranquila, estaba escondida en un rincón de la ciudad. Estaba tan ansiosa que me rasqué la cabeza y me veía bien.

Red Tongtong Tiene un color rojo brillante, me encanta. Es realmente un color brillante. Es hermoso y raro.

No crece tan hermoso como la maleza y su belleza le da a la gente una sensación de belleza. cariño ——Traducción de "Guo Feng Peak Essence": La chica recatada es tan linda. Me invitaron al edificio de la esquina de nuestra ciudad.

Descubrí que la chica recatada era muy linda. Me dieron un tubo rojo brillante.

Me encanta el tubo rojo brillante. El color es muy brillante. La hierba es muy hermosa y rara. pero esa belleza les da sentimientos profundos.

Cabello rizado como nubes, arrogante como el jade p>

¡Hu Ran Tianye! ¡Joven, el rostro es joven y el país es gentil! ——Traducción de "Guo Feng·Gentleman·Old Age": La ropa es brillante y colorida, y las plumas están bordadas con faisanes. Como nubes, y los hermosos aretes de jade están decorados con ella. Es tan hermosa, con una horquilla de color blanco lechoso en la cabeza y su frente es tan blanca como la nieve. ¡Parece un hada del mundo! ¡Su hija ha venido al mundo! El vestido es brillante y precioso, y el abrigo está hecho de tul suave.

La camisa de crepé a cuadros y la ropa interior fresca son adecuadas para el verano. Hermosa, la cara es hermosa y la frente es encantadora. 7. Las manos son suaves y la piel es sólida. Sí, tu cuello es como una libélula, tus dientes son como un rinoceronte y tu cabeza es como las cejas de una polilla. Estás sonriendo y deseando que llegue. —— Traducción de "Guo Fengwei·Feng Shuoren": Tus manos son tan suaves como la primavera, y tu piel es tan blanca y húmeda como la condensación, el cuello es tan hermoso como una salamandra. los dientes son los más limpios

La frente es regordeta, las cejas son delgadas, la sonrisa es encantadora y los ojos son encantadores

Puedo volar, puedo usar jade y. Qiong es muy hermoso, pero es muy hermoso.

Hay una colega, Yan Rushunying, que puede volar, Yu Pei también puede volar. , Jiang Meng, nunca olvidará sus virtudes - "Feng tiene un coche lésbico" Traducción: Iba en el coche con esa chica, Parece una flor

Ligero como un pájaro, brillante como un. jade.

La niña está en el mismo camino que yo, tan ligera como un hibisco. Pájaros, jade y alegría.

Una niña hermosa, su apellido es Jiang y su reputación. Es inolvidable. 9. Hay mujeres como nubes afuera de la puerta este.

Aunque hay muchas nubes, pienso en ellas. Me encantan los pañuelos verdes, por eso me encanta.

Caminando fuera de la puerta de la ciudad, la belleza es Kaya. Aunque no es mío, no es mío.

Solo los pañuelos con este elemento pueden resultar interesantes para amar. Zheng Feng, Guofeng, sale por la puerta este. Al cruzar la puerta este de la ciudad, hay muchas bellezas en el cielo.

Aunque hay muchas nubes, no es lo que pensaba.

Sólo el turbante verde liso me enamora.

Caminando fuera de la puerta de la ciudad, hay muchas bellezas. Aunque mi cabello es gris, no es mi corazón.

Sólo con ropa de civil y pañuelos rojos se puede conseguir el entretenimiento y el amor. 10. Hay enredaderas en la naturaleza pero no hay rocío.

Una mujer hermosa camina por el camino, muy hermosa. Fue perfecto para mí encontrarme con una verdadera coincidencia.

La hierba silvestre crece en hileras, con gotas de rocío sobre la hierba. Una hermosa mujer camina por la carretera, sus rasgos faciales son claros y hermosos.

Inesperadamente, conoció al verdadero Joe y ambos estaban felices. ——"El Libro de las Canciones·Zheng Feng·Soldado Salvaje" Traducción: La hierba silvestre crece en parches y las gotas de rocío brillan sobre la hierba.

Había una hermosa mujer caminando por el camino, de rasgos delicados y hermosos ojos. Fue una gran coincidencia que nos conociéramos inesperadamente, justo lo que yo quería.

Las malas hierbas y las enredaderas están conectadas entre sí, y las gotas de rocío sobre la hierba son grandes y redondas. Una hermosa mujer caminaba por el camino, de rasgos delicados y hermoso rostro.

Fue una gran coincidencia que la conocimos por casualidad. Fue un honor conocerla. 11. Pi Ji, puedo cantar contigo.

Tres chicas guapas y amables podrán hacer de abogadas del diablo. 12. La luna brilla y la gente se avergüenza.

Mi figura es grácil y ligera, lo que hace que te extrañe. La luna es blanca, hermosa, hermosa.

Mi ternura te calma, haciéndome extrañarte con tristeza. La luna salió, se iluminó y era hermosa.

Mis pasos graciosos son graciosos, lo que me hace sentir ansioso por extrañarte. ——Traducción de "El Libro de las Canciones·Chen Feng·Salida de la Luna": La luna es más brillante, la belleza es tan hermosa.

Mi elegante figura hace que te extrañe y me importe. La luna es tan blanca y tan hermosa.

Mi gesto gentil me hace extrañar mi corazón y sentirme triste. La luz de la luna es brillante y hermosa.

Mi graciosa figura hace que te extrañe y me inquiete. 13. Hay avellanas en la montaña y cucarachas en la montaña.

¿Quién es en mi corazón? Belleza occidental. Es hermoso, pero es occidental.

——El Libro de las Canciones·Guofeng·Da generoso·Jian·Xi Traducción: Los avellanos crecen en las montañas altas y las crestas crecen en lugares con poca humedad. ¿A quién extrañas mucho? La belleza de Occidente está en mi corazón.

La belleza ha desaparecido sin dejar rastro y a Occidente le resulta difícil expresar los sentimientos. 14. Hay árboles en el sur, así que no te preocupes.

Hay mujeres en el río Han que quieren perseguir lo imposible. El río Han es tan majestuoso y ancho que es imposible cruzarlo.

El río es largo y largo, por lo que es imposible coger una balsa. ——El Libro de las Canciones, Guofeng, traducido por Zhou Nan y Han Guang: Hay árboles al sur del río Han, pero no quiero explorar el bosque.

La belleza del otro lado nada, pero el anhelo de mi corazón es difícil de encontrar. El río Hanshui es profundo y ancho. El agua es demasiado ancha para nadar.

Hanshui Tang es tan largo que no se puede cruzar con una balsa. 15. ¡No como moras! Soy mujer, ¿de qué tengo que preocuparme? Es justo decir que los académicos están preocupados.

No se puede decirle a una mujer que se preocupe. ——Traducción de "El Libro de los Cantares": ¡Tórtola, no seas codicioso de moras! Chicas jóvenes, no sean reacias a dejar ir a los hombres.

Si un hombre se enamora de ti, es muy fácil perderlo. Si una mujer ama a un hombre, es difícil deshacerse de él.

6. El poema de "El Libro de las Canciones" se llama "Colección de Niñas"

También encontré el que me gusta en Internet ~ ~ ~

El pastor (la voz es real de). "Zhou Nan Yao Tao": "Peach Yao Yao, sus hojas son Zhen Zhen". Pastor, mirada exuberante.

"Taifeng Jingnu" de Jing Shu: "Jingnu, estoy en la esquina".

"Hay cáñamo en la montaña Wangfeng" de Peijiu: "El hijo de Liu Pi me confió Peijiu". Peggy: Colgante de jade.

Zheng Feng Youlalache de Shunhua: “Youlalache, su rostro es tan hermoso como el de Shunhua y su rostro es tan hermoso como el de Shunying”.

"Lo que intoxica a la gente" de Jing Jia: "¿Qué te dice? Qian Dou Jingjia". Jingjia: Limpio y hermoso.

¿Para qué te mueves? de Rou Jia. Moderación”: “Respeta tu dignidad y sé amable en todo. "Roujia: suave y hermosa. "Party Chronicle·Benefiting the People": "La virtud de la campana es la virtud de la suavidad."

Qingyi Qietan: "El río es claro y las olas azules se ondulan. "

"Zhengfeng Amethyst" de Zipei: "Qing Zipei, piensa en mí durante mucho tiempo" Aquí Zipei y Jizi se refieren a la ropa del otro (y por lo tanto, entre sí).

7. ¿Cuáles son los poemas que describen a las niñas en los libros de gt?

1 Una dama elegante, un caballero es un buen hombre.

Una mujer bella y virtuosa es una buena esposa para un caballero. 2. Si el melocotón quiere morir, quema sus flores.

——Traducción de "Guofeng·Zhou Nan·Yao Tao": Las flores de durazno están en plena floración, son de colores brillantes y rojas como el fuego. 3. La hierba blanca es pura y la mujer es como el jade.

——Traducción de “El Estilo Nacional Llama al Sur”. "Hay pájaros muertos en el campo": ¿Para quién se pinchan las hierbas blancas? Hay una niña llamada Yan Ruyu 4. Finalmente cálida y cómoda, reconfortante.

——Traducción de "Guo Feng Gao. Yan Feng Yan": gentil y obediente, cautelosa y amable. 5. Chica tranquila, estaba escondida en un rincón de la ciudad. Estaba tan ansiosa que me rasqué la cabeza y me veía bien.

Red Tongtong Tiene un color rojo brillante, me encanta. Es realmente un color brillante. Es hermoso y raro.

No crece tan hermoso como la maleza y su belleza le da a la gente una sensación de belleza. cariño ——Traducción de "Guo Feng Peak Essence": La chica recatada es tan linda. Me invitaron al edificio de la esquina de nuestra ciudad.

Descubrí que la chica recatada era muy linda. Me dieron un tubo rojo brillante.

Me encanta el tubo rojo brillante. El color es muy brillante. La hierba es muy hermosa y rara. pero esa belleza les da sentimientos profundos.

Cabello rizado como nubes, arrogante como el jade p>

¡Hu Ran Tianye! ¡Joven, el rostro es joven y el país es gentil! ——Traducción de "Guo Feng·Gentleman·Old Age": La ropa es brillante y colorida, y las plumas están bordadas con faisanes. Como nubes, y los hermosos aretes de jade están decorados con ella. Es tan hermosa, con una horquilla de color blanco lechoso en la cabeza y su frente es tan blanca como la nieve. ¡Parece un hada del mundo! ¡Su hija ha venido al mundo! El vestido es brillante y precioso, y el abrigo está hecho de tul suave.

La camisa de crepé a cuadros y la ropa interior fresca son adecuadas para el verano. Hermosa, la cara es hermosa y la frente es encantadora. 7. Las manos son suaves y la piel es sólida. Sí, tu cuello es como una libélula, tus dientes son como un rinoceronte y tu cabeza es como las cejas de una polilla. Estás sonriendo y deseando que llegue. —— Traducción de "Guo Fengwei·Feng Shuoren": Tus manos son tan suaves como la primavera, y tu piel es tan blanca y húmeda como la condensación, el cuello es tan hermoso como una salamandra. los dientes son los más limpios

La frente es regordeta, las cejas son delgadas, la sonrisa es encantadora y los ojos son encantadores

Puedo volar, puedo usar jade y. Qiong es muy hermoso, pero es muy hermoso.

Hay una colega, Yan Rushunying, que puede volar, Yu Pei también puede volar. , Jiang Meng, nunca olvidará sus virtudes - "Feng tiene un coche lésbico" Traducción: Iba en el coche con esa chica, Parece una flor

Ligero como un pájaro, brillante como un. jade.

La niña está en el mismo camino que yo, tan ligera como un hibisco. Pájaros, jade y alegría.

Una niña hermosa, su apellido es Jiang y su reputación. Es inolvidable. 9. Hay mujeres como nubes afuera de la puerta este.

Aunque hay muchas nubes, pienso en ellas. Me encantan los pañuelos verdes, por eso me encanta.

Caminando fuera de la puerta de la ciudad, la belleza es Kaya. Aunque no es mío, no es mío.

Solo los pañuelos con este elemento pueden resultar interesantes para amar. Zheng Feng, Guofeng, sale por la puerta este. Al cruzar la puerta este de la ciudad, hay muchas bellezas en el cielo.

Aunque hay muchas nubes, no es lo que pensaba. Sólo el turbante verde liso me enamora.

Caminando fuera de la puerta de la ciudad, hay muchas bellezas. Aunque mi cabello es gris, no es mi corazón.

Sólo con ropa de civil y pañuelos rojos se puede conseguir el entretenimiento y el amor. 10. Hay enredaderas en la naturaleza pero no hay rocío.

Una mujer hermosa camina por el camino, muy hermosa. Fue perfecto para mí encontrarme con una verdadera coincidencia.

La hierba silvestre crece en hileras, con gotas de rocío sobre la hierba. Una hermosa mujer camina por la carretera, sus rasgos faciales son claros y hermosos.

Inesperadamente, conoció al verdadero Joe y ambos estaban felices. ——"El Libro de las Canciones·Zheng Feng·Soldado Salvaje" Traducción: La hierba silvestre crece en parches y las gotas de rocío brillan sobre la hierba.

Había una hermosa mujer caminando por el camino, de rasgos delicados y hermosos ojos. Fue una gran coincidencia que nos conociéramos inesperadamente, justo lo que yo quería.

Las malas hierbas y las enredaderas están conectadas entre sí, y las gotas de rocío sobre la hierba son grandes y redondas. Una hermosa mujer caminaba por el camino, de rasgos delicados y hermoso rostro.

Fue una gran coincidencia que la conocimos por casualidad. Fue un honor conocerla. 11. Pi Ji, puedo cantar contigo.

Tres chicas guapas y amables podrán hacer de abogadas del diablo. 12. La luna brilla y la gente se avergüenza.

Mi figura es grácil y ligera, lo que hace que te extrañe. La luna es blanca, hermosa, hermosa.

Mi ternura te calma, haciéndome extrañarte con tristeza. La luna salió, se iluminó y era hermosa.

Mis pasos graciosos son graciosos, lo que me hace sentir ansioso por extrañarte. ——Traducción de "El Libro de las Canciones·Chen Feng·Salida de la Luna": La luna es más brillante, la belleza es tan hermosa.

Mi elegante figura hace que te extrañe y me importe. La luna es tan blanca y tan hermosa.

Mi gesto gentil me hace extrañar mi corazón y sentirme triste. La luz de la luna es brillante y hermosa.

Mi graciosa figura hace que te extrañe y me inquiete. 13. Hay avellanas en la montaña y cucarachas en la montaña.

¿Quién es en mi corazón? Belleza occidental. Es hermoso, pero es occidental.

——El Libro de las Canciones·Guofeng·Da generoso·Jian·Xi Traducción: Los avellanos crecen en las montañas altas y las crestas crecen en lugares con poca humedad. ¿A quién extrañas mucho? La belleza de Occidente está en mi corazón.

La belleza ha desaparecido sin dejar rastro y a Occidente le resulta difícil expresar los sentimientos. 14. Hay árboles en el sur, así que no te preocupes.

Hay mujeres en el río Han que quieren perseguir lo imposible. El río Han es tan majestuoso y ancho que es imposible cruzarlo.

El río es largo y largo, por lo que es imposible coger una balsa. ——El Libro de las Canciones, Guofeng, traducido por Zhou Nan y Han Guang: Hay árboles al sur del río Han, pero no quiero explorar el bosque.

La belleza del otro lado nada, pero el anhelo de mi corazón es difícil de encontrar. El río Hanshui es profundo y ancho. El agua es demasiado ancha para nadar.

Hanshui Tang es tan largo que no se puede cruzar con una balsa. 15. ¡No como moras! Soy mujer, ¿de qué tengo que preocuparme? Es justo decir que los académicos están preocupados.

No se puede decirle a una mujer que se preocupe. ——Traducción de "El Libro de los Cantares": ¡Tórtola, no seas codicioso de moras! Chicas jóvenes, no sean reacias a dejar ir a los hombres.

Si un hombre se enamora de ti, es muy fácil perderlo. Si una mujer ama a un hombre, es difícil deshacerse de él.

上篇: ¿Quién tiene información sobre Avril Lavigne? 下篇: Adivinación en la ciudad de Pumiao
Artículos populares